1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
ash / strings / ash_strings_be.xtb [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1012876632442809908">Прылада USB-C (пярэдні порт)</translation>
<translation id="1013923882670373915">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне. Увядзіце на гэтай прыладзе PIN-код: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1014722676793506285">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="1017556409696559990">Згарнуць верхняе акно, калі ў Chrome няма папярэдняй гісторыі</translation>
<translation id="101823271612280837">Запіс спынены. У рэжыме планшэта выкарыстоўваць гульнявую панэль нельга.</translation>
<translation id="1024364763893396229">Захаванне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="1032891413405719768">Нізкі зарад акумулятара стыла</translation>
<translation id="1036073649888683237">Каб кіраваць апавяшчэннямі, перайдзіце ў Налады</translation>
<translation id="1036348656032585052">Выключыць</translation>
<translation id="1036672894875463507">Я ваш Памочнік Google і буду дапамагаць вам на працягу ўсяго дня!
Вось што можна паспрабаваць для пачатку.</translation>
<translation id="1037492556044956303">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" дададзена</translation>
<translation id="1038106730571050514">Паказаць прапановы</translation>
<translation id="1047017786576569492">частка экрана</translation>
<translation id="1052916631016577720">Праверка элементаў</translation>
<translation id="1056775291175587022">Няма сетак</translation>
<translation id="1056898198331236512">Папярэджанне</translation>
<translation id="1058009965971887428">Паскардзіцца на водгук</translation>
<translation id="1059120031266247284">Абагулена з вамі</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Замяніць</translation>
<translation id="1073899992769346247">Замяніце або зарадзіце акумулятар</translation>
<translation id="1081015718268701546">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="108486256082349153">Сотавая прылада: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Добры дзень, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="1088231044944504242">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі. Для пераходу паміж праграмамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1094756674036064790">Выключыць Bluetooth?</translation>
<translation id="109942774857561566">Мне надакучыла</translation>
<translation id="1104084341931202936">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1104621072296271835">Разам вашы прылады працуюць яшчэ лепей</translation>
<translation id="1111021433905331574">Змяніць колер падсветкі клавіятуры можна праз меню "Налады > <ph name="APP_TITLE" />"</translation>
<translation id="1117719261843403176">Уключыць або выключыць мабільны інтэрнэт. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="1122849163460178706">Прыклады запытаў</translation>
<translation id="112308213915226829">Аўтаматычна хаваць паліцу</translation>
<translation id="1129383337808748948"><ph name="CONTENT_TITLE" /> (абнавіце)</translation>
<translation id="1142002900084379065">Нядаўнія фота</translation>
<translation id="114221662579355151">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1148499908455722006">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе "<ph name="USER_NAME" />"</translation>
<translation id="1150989369772528668">Каляндар</translation>
<translation id="1153356358378277386">Спалучаныя прылады</translation>
<translation id="1153918444040990015">Не ўдалося падключыцца да гукаў функцыі канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="1155734730463845512">Бягучы ўзровень зараду акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1157514002898505378">Генератыўны штучны інтэлект з’яўляецца эксперыментальнай тэхналогіяй, таму змесціва, створанае з яго дапамогай, можа быць недакладным, абразлівымі або ўводзіць у зман. Каб паведаміць пра праблему, звярніцеся да адміністратара. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="1160215328209699296">уключана і выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="1163437384438183174">Прыбраць Тэлефонны цэнтр з панэлі доступу</translation>
<translation id="1170753161936175256"><ph name="EVENT_SUMMARY" />, <ph name="TIME_RANGE" /></translation>
<translation id="1171742223880403396">Кабель USB-C можа не падключацца да дысплэяў належным чынам</translation>
<translation id="1173268871892601910">Для доступу ў Менеджар пароляў ChromeOS вам трэба пацвердзіць сваю асобу</translation>
<translation id="1175572348579024023">Прагартаць</translation>
<translation id="1175944128323889279">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1178581264944972037">Прыпыніць</translation>
<translation id="1179776263021875437">Спыніць канцэнтрацыю ўвагі на задачы</translation>
<translation id="1181037720776840403">Выдаліць</translation>
<translation id="1182225749592316782">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
<translation id="1183863904939664422">Мне не цікавая гэта прапанова</translation>
<translation id="1184126796192815024">Гэта сетка не падтрымлівае перадачу праграм плынню з вашага тэлефона. Паспрабуйце выкарыстаць хот-спот тэлефона. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="118437560755358292">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль або PIN-код</translation>
<translation id="118532027333893379">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="1190609913194133056">Цэнтр апавяшчэнняў</translation>
<translation id="1195412055398077112">вылет разгорткі</translation>
<translation id="1195667586424773550">Перацягнуць спасылку на адрасны радок укладкі</translation>
<translation id="119944043368869598">Выдаліць усё</translation>
<translation id="1199716647557067911">Сапраўды выключыць доступ праз пераключальнікі?</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далей</translation>
<translation id="1210557957257435379">запіс экрана</translation>
<translation id="121097972571826261">Уперад на адно слова</translation>
<translation id="1218444235442067213">Праграма Крамы Play (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1225748608451425081">Chromebook заблакіраваны з-за вядомай праблемы. Вы зможаце ўвайсці праз: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Спыніць выбар</translation>
<translation id="1230853660706736937">Пошук тэксту на відарысах і перадпрагляд відарысаў</translation>
<translation id="1235458158152011030">Вядомыя сеткі</translation>
<translation id="1239161794459865856">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" падключана.</translation>
<translation id="1240638468526743569">адна з праграм</translation>
<translation id="1242198791279543032">Апавяшчэнні адключаны</translation>
<translation id="1242883863226959074">прыладзе</translation>
<translation id="1245476784081715330">Выдатная работа!</translation>
<translation id="1245644940275736236">Перайсці да Памочніка</translation>
<translation id="124678866338384709">Закрыць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="1246890715821376239">Праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="1247372569136754018">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="1247519845643687288">Нядаўнія праграмы</translation>
<translation id="1252999807265626933">Зараджаецца ад крыніцы сілкавання <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Якое надвор’е?</translation>
<translation id="1256734167083229794">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Выкарыстоўвайце <ph name="ZOOM_IN_ACCELERATOR" /> для павелічэння, а <ph name="ZOOM_OUT_ACCELERATOR" /> – для памяншэння маштабу. Каб перамяшчацца ў рэжыме павелічэння, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="1269405891096105529">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца ў гасцявым рэжыме</translation>
<translation id="1270290102613614947">Экранная клавіятура выключана</translation>
<translation id="1272079795634619415">Спыніць</translation>
<translation id="1275285675049378717">Сілкаванне прылады: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1275718070701477396">Выбрана</translation>
<translation id="1276975447697633661">Выберыце файл і націсніце <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Знайсці тэлефон</translation>
<translation id="1287002645302686982">Ужо ёсць захаваны працоўны стол з іменем "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="1288276784862223576">Наладзіць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="1289185460362160437">Дзень і час разблакіроўкі прылады: <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" />, <ph name="COME_BACK_TIME" /></translation>
<translation id="1290331692326790741">Слабы сігнал</translation>
<translation id="1290982764014248209">Перамясціць у папку "<ph name="FOLDER_NAME" />" праграму "<ph name="DRAGGED_APP" />"</translation>
<translation id="1293264513303784526">Прылада USB-C (левы порт)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1294046132466831888">Адкрыць Агляд</translation>
<translation id="129469256578833241">Вярнуцца да зводкі</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301513122398173424">Вы ў любы момант можаце націснуць <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЭКАМЕНДАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="1310396869741602366">Змяніць тон</translation>
<translation id="1312604459020188865">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="1316069254387866896">Заўсёды паказваць паліцу</translation>
<translation id="132346741904777634">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="132415371743256095">Закрыць працоўны стол "<ph name="DESK_NAME" />" і вокны</translation>
<translation id="1333308631814936910">Падключаны дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />"</translation>
<translation id="1337081488893096731">Праграма "Перанос змесціва" дазваляе перанесці даныя вучэбнага ўліковага запісу ў асабісты ўліковы запіс</translation>
<translation id="1340378040547539434">Паменшыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="1341651618736211726">Меню з пашырэннем</translation>
<translation id="1341926407152459446">Выкарыстоўваць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" у якасці аўдыяўвахода і аўдыявыхаду</translation>
<translation id="1346748346194534595">Справа</translation>
<translation id="1350494136075914725">Адбываецца зараз · Перайсці на ўкладку</translation>
<translation id="1351937230027495976">Згарнуць меню</translation>
<translation id="1360220746312242196">Пры пошуку на старонцы перайсці да папярэдняга супадзення</translation>
<translation id="1360788414852622716">Ідзе адключэнне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="1364382257761975320">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца</translation>
<translation id="1365866993922957110">Атрымліваць аўтаматычныя абнаўленні</translation>
<translation id="1372545819342940910">Захаваць працоўны стол для прагляду пазней</translation>
<translation id="1383597849754832576">Не ўдалося спампаваць файлы для ператварэння маўлення ў тэкст. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1391102559483454063">Уключана</translation>
<translation id="1394698770495054737">Поўная размытасць</translation>
<translation id="1395878931462960119">{DAYS,plural, =1{1 дзень таму}one{# дзень таму}few{# дні таму}many{# дзён таму}other{# дня таму}}</translation>
<translation id="1404963891829069586">Аўдыя для канцэнтрацыі</translation>
<translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation>
<translation id="1410568680128842168"><ph name="DATE_CELL_TOOL_TIP" />. Для пераходу паміж датамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="141170878022560212">Сярэдняя кнопка</translation>
<translation id="1414271762428216854">Усталяваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1414919006379339073">Закрыць бягучае акно</translation>
<translation id="1415846719612499304">Паказаць спіс сетак. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="1419738280318246476">Каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="1420408895951708260">Уключыць або выключыць Начную падсветку. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
<translation id="1435537621343861112">Не ўдаецца пачаць галасавы ўвод. Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="1445031758921122223">Файлы для кіравання данымі твару спампаваны</translation>
<translation id="1447907279406111651">Цяпер · Скончыцца ў <ph name="END_TIME" /></translation>
<translation id="1448963928642384376">Хот-споты вашай прылады</translation>
<translation id="1455242230282523554">Паказаць моўныя налады</translation>
<translation id="1459693405370120464">Надвор’е</translation>
<translation id="1460620680449458626">Гук выключаны.</translation>
<translation id="14648076227129703">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1467432559032391204">Злева</translation>
<translation id="146902737843070955">Запыт на гэта змяненне атрыманы ад адміністратара</translation>
<translation id="1469148162491666137">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="147310119694673958">Акумулятар тэлефона: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1475340220124222168">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="1479909375538722835">Рухомае меню спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1483493594462132177">Адправіць</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1486307154719069822">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Аўдыяматэрыял на гэтай мове адпраўляецца для апрацоўкі ў Google. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> і <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> памяняліся месцамі</translation>
<translation id="1500926532737552529">Паказаць усе прапановы</translation>
<translation id="1501946871587957338">Пераключыць крыніцу аўдыя?</translation>
<translation id="1505542291183484463">Размясціць акно ў ніжняй частцы экрана</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для адной праграмы}one{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}few{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}many{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}other{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}}</translation>
<translation id="1523032696246003">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Да поўнай зарадкі застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1525508553941733066">АДХІЛІЦЬ</translation>
<translation id="1526448108126799339">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне</translation>
<translation id="1528259147807435347">Зменена на мінулым тыдні</translation>
<translation id="1536604384701784949">Каб мець магчымасць выкарыстоўваць уліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, вам трэба спачатку выйсці з усіх уліковых запісаў. Для гэтага вярніцеся назад, націснуўшы "Скасаваць". Потым адкрыйце панэль стану, націснуўшы на гадзіннік, а на ёй выберыце "Выйсці". Затым увайдзіце ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS_2" /> зноў.</translation>
<translation id="15373452373711364">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1545331255323159851">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1546492247443594934">Стол 2</translation>
<translation id="1546930421365146760">Папрасіце адміністратара наладзіць гэту прыладу ў кансолі адміністратара Google</translation>
<translation id="1549512626801247439">кіраванне сховішчам</translation>
<translation id="1550406609415860283">Даступныя прылады</translation>
<translation id="1550523713251050646">Націсніце, каб убачыць дадатковыя параметры</translation>
<translation id="1555130319947370107">Сіні</translation>
<translation id="1557622599341396706">Паказаць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="1567138500090284106">Кнопка, якая адкрывае клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="1569384531973824928">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1571697193564730395">Уключыць/выключыць рэжым "Не турбаваць". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1576623706766186887">Паменшыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="1582946770779745370">Гульнявая панэль даступная. Вы можаце адкрыць яе ў любы час, націснуўшы <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Escape, а потым <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G.</translation>
<translation id="1586324912145647027">Перайсці да аднаго з працоўных сталоў (1-8)</translation>
<translation id="158838227375272121">Вэб-сайт Google Класа</translation>
<translation id="1589090746204042747">Атрымліваць доступ да ўсіх вашых дзеянняў у гэтым сеансе</translation>
<translation id="1597880963776148053">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу ўнізе экрана. Каб перайсці да элементаў на панэлі, націсніце Alt + Shift + L, а потым Tab.</translation>
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1604857178818051494">Прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="1607312127821884567">Не наладжваць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="1610778689852195798">"Адрабіць"</translation>
<translation id="1611993646327628135">Уключана</translation>
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1623768535032616219">Згарнуць Google Клас</translation>
<translation id="163032029566320584"><ph name="UNAVAILABLE_DLC" />: недаступна.</translation>
<translation id="1632985212731562677">Доступ праз пераключальнікі можна выключыць у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1637505162081889933">Прылад: <ph name="NUM_DEVICES" /></translation>
<translation id="1639239467298939599">Ідзе загрузка</translation>
<translation id="1647986356840967552">Папярэдняя старонка</translation>
<translation id="1651914502370159744">Адкрыць старонку гісторыі</translation>
<translation id="1654477262762802994">Пачаць галасавы запыт</translation>
<translation id="1668469839109562275">Убудаваная сетка VPN</translation>
<translation id="1673232940951031776">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="1675570947608765064">Іншыя карыстальнікі будуць бачыць змяненні, якія вы робіце ў гэтай задачы</translation>
<translation id="1675844249244994876">Абнавіць правае акно</translation>
<translation id="1677472565718498478">Засталося <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" не падключана.</translation>
<translation id="1677582821739292812">Нехта глядзіць на ваш экран</translation>
<translation id="1679841710523778799">Павялічыць яркасць</translation>
<translation id="1680659827022803830">Элементы кіравання відэавыклікам</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1698080062160024910">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Адрас IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1703117532528082099">Актыўнае акно замацавана злева.</translation>
<translation id="1708345662127501511">Працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Налады сеткі</translation>
<translation id="1719094688023114093">Імгненныя субцітры ўключаны.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Уключыце сінхранізацыю Wi-Fi</translation>
<translation id="1720230731642245863">Хот-спот выключаны</translation>
<translation id="1731815243805539470">Пераключыцца на папярэдняга карыстальніка</translation>
<translation id="1733996486177697563">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце на працоўны стол і ўтрымлівайце палец, а затым выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="1736898441010944794">Прылада "<ph name="NAME" />" бачная прыладам з Bluetooth.</translation>
<translation id="1737078180382804488">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="174102739345480129">Маркер выключаны.</translation>
<translation id="1743570585616704562">Не распазнана</translation>
<translation id="1743927604032653654">Згарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="1744435831291625602">{HOURS,plural, =0{У межах 1 гадз}=1{1 гадз таму}one{# гадз таму}few{# гадз таму}many{# гадз таму}other{# гадз таму}}</translation>
<translation id="1746730358044914197">Метады ўводу наладжаны адміністратарам.</translation>
<translation id="1747336645387973286">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE" /></translation>
<translation id="1747827819627189109">Экранная клавіятура ўключана</translation>
<translation id="1749109475624620922">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="1750088060796401187">Дазволеная колькасць сталоў – <ph name="MAX_DESK_LIMIT" />. Каб адкрыць новы стол, выдаліце адзін з папярэдніх.</translation>
<translation id="1751335846119670066">Дапамога з чытаннем</translation>
<translation id="1755408179247123630">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"?</translation>
<translation id="1755556344721611131">Праграма для дыягностыкі</translation>
<translation id="1756833229520115364">Не ўдалося захаваць шаблон: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="1757857692711134412">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="1768366657309696705">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + кропка. Каб выканаць дзеянне клавішы Insert, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Backspace.</translation>
<translation id="1770726142253415363">Перамешчана на радок <ph name="ROW_NUMBER" />, у слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="1771761307086386028">Прагартаць управа</translation>
<translation id="17722141032474077">Вылічэнні</translation>
<translation id="1774796056689732716">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="178347895271755507">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1786487376942610288">Пераключыцца з максімальнага на бягучы памер акна "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="1787955149152357925">Выключана</translation>
<translation id="1796561540704213354">Вэб-сайты, у тым ліку наведаныя і адкрытыя вамі старонкі</translation>
<translation id="179842970735685253">Умовы выкарыстання Google</translation>
<translation id="1805407494113167797">Не ўдалося прайграць гукі функцыі канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="181103072419391116">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />; сетка знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="1816896987747843206">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1824922790784036530">Уключыць доступ да геаданых</translation>
<translation id="1830308660060964064">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" адмацаваны</translation>
<translation id="1831565490995294689">Націсніце, каб адкрыць <ph name="APP_TO_OPEN" />.</translation>
<translation id="1838011306813517425">Налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="1838895407229022812">Начная падсветка выключана.</translation>
<translation id="1840920496749066704">°C</translation>
<translation id="1854180393107901205">Спыніць трансляцыю</translation>
<translation id="1862077610023398675">Схаваць элементы кіравання</translation>
<translation id="1862380676329487333">Абнавіць і выйсці</translation>
<translation id="1864454756846565995">Прылада USB-C (порт ззаду)</translation>
<translation id="1867566089293859645">Змены пачнуць дзейнічаць пры наступным уваходзе. Параметры можна ў любы час абнавіць у меню "Налады > Налады сістэмы > Запуск".</translation>
<translation id="1871023081802165724">Прайграць медыязмесціва</translation>
<translation id="1871915835366697861">Недаступна для гэтай гульні</translation>
<translation id="1879018240766558464">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="1882814835921407042">Мабільная сетка адсутнічае</translation>
<translation id="1882897271359938046">Выконваецца адлюстраванне на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Разблакіроўка па адбітку пальца</translation>
<translation id="1894024878080591367">Змяніце налады, каб выкарыстоўваць для гульні клавіятуру</translation>
<translation id="1896383923047738322">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="1904997243703671177">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны знешнія прылады (<ph name="DEVICE_COUNT" />), у тым ліку:</translation>
<translation id="1908992311423394684">Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="1915307458270490472">Закрыць</translation>
<translation id="1918022425394817322">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла</translation>
<translation id="1923539912171292317">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="1925320505152357008">менш за 1 хв</translation>
<translation id="1928739107511554905">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook, выкарыстоўваючы сэнсарны экран.</translation>
<translation id="1929331825127010451">Вярнуцца да пытання</translation>
<translation id="1948405482892809935">Пераключыцца на наступнага карыстальніка</translation>
<translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation>
<translation id="1954252331066828794">Запіс экрана завершаны</translation>
<translation id="1957958912175573503">Задайце мову</translation>
<translation id="1961239773406905488">Папярэдні прагляд для камеры схаваны</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Экран блакіроўкі</translation>
<translation id="1967970931040389207">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1971815855639997522">Працоўны стол і вокны выдалены. Націсніце Ctrl + Z, каб адрабіць апошняе дзеянне.</translation>
<translation id="1972950159383891558">Вітаем, <ph name="USERNAME" />!</translation>
<translation id="1977686871076551563">Вы ўключылі рэжым інверсіі колераў. Каб выключыць яго, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="1978498689038657292">Увод тэксту</translation>
<translation id="1980808257969311265"><ph name="EVENT_SUMMARY" />: далучыцца</translation>
<translation id="1982717156487272186">Паказаць папярэдні тыдзень</translation>
<translation id="1986150224850161328">Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1989113344093894667">Здыманне змесціва немагчымае</translation>
<translation id="1990046457226896323">Файлы для ператварэння маўлення ў тэкст спампаваны</translation>
<translation id="1993072747612765854">Даведацца больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1996162290124031907">Перайсці на наступную ўкладку</translation>
<translation id="1998100899771863792">Бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="2001444736072756133">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі.</translation>
<translation id="2016340657076538683">Напішыце паведамленне</translation>
<translation id="2017998995161831444">Адкрыць даведку ў праграме "Агляд"</translation>
<translation id="2018630726571919839">Раскажы мне жарт</translation>
<translation id="2021864487439853900">Націсніце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="2034971124472263449">Усё роўна захаваць</translation>
<translation id="2041220428661959602">Узровень зараду: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="204259843076055848">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" выключана</translation>
<translation id="2049240716062114887">Назва працоўнага стала зменена на наступную: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2064048859448024834">Паказваецца папярэдні прагляд для камеры</translation>
<translation id="2065098273523946419">Спасылка на раздзел "Даведацца больш". Пры актывацыі выконваецца перанакіраванне ў браўзер.</translation>
<translation id="2067220651560163985">Паказваць тэмпературу ў градусах Цэльсія</translation>
<translation id="2067602449040652523">Яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="2075520525463668108"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: уключыць/выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Адрабіць</translation>
<translation id="2083190527011054446">Добрай ночы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="2086334242442703436">Адкрыць акно выбару эмодзі</translation>
<translation id="2088116547584365419">гульні</translation>
<translation id="209965399369889474">Няма падключэння да сеткі</translation>
<translation id="2107581415810719320">Іншая кнопка <ph name="BUTTON_NUMBER" /></translation>
<translation id="2107914222138020205">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з Thunderbolt. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="2108303511227308752">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + Backspace. Каб выканаць дзеянне клавішы Delete, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace.</translation>
<translation id="2126242104232412123">Новы стол</translation>
<translation id="2132302418721800944">Запіс усяго экрана</translation>
<translation id="2135456203358955318">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сёння</translation>
<translation id="2149229036084364364">Перайсці да папярэдняга трэка</translation>
<translation id="2152796271648108398">Надвор’е зараз</translation>
<translation id="2152895518047545149">Здаецца, нічога не прапушчана. Выдатна!</translation>
<translation id="2159568970844941445">У праграме "Файлы" няма відарысаў</translation>
<translation id="2161132820593978283">Апрабуйце функцыю кадравання – яна дазволіць вам заставацца ў цэнтры экрана падчас відэавыклікаў. Яе можна ўключыць у хуткіх наладах.</translation>
<translation id="216955976692983107">Размясціць акно ў правай частцы экрана</translation>
<translation id="2185166372312820725">Вярнуцца на папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="2185444992308415167">Перайсці па ўкладках 1-8</translation>
<translation id="2195732836444333448">Не хапае рэсурсаў. Вярніцеся крыху пазней.</translation>
<translation id="2198625180564913276">Ідзе дадаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="219905428774326614">Панэль запуску, усе праграмы</translation>
<translation id="2201071101391734388">Нядаўняе фота <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="2201687081523799384">Згарнуць Google Задачы</translation>
<translation id="2208323208084708176">Рэжым адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
<translation id="2222841058024245321">Працоўны стол 7</translation>
<translation id="2223384056430485343">У рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="2224075387478458881">Запіс экрана забаронены, калі на ім ёсць абароненае змесціва</translation>
<translation id="2227179592712503583">Выдаліць прапанову</translation>
<translation id="2248634276911611268">Адкрыць спасылку ў новай укладцы і перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="2253808149208613283">Усталюйце праграму, каб наладзіць гэту прыладу</translation>
<translation id="225680501294068881">Ідзе пошук прылад…</translation>
<translation id="2257486738914982088">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="2258734398699965611">Прапанаваныя файлы</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="2268731132310444948">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Пасля актывацыі Панэлі запуску вам будзе даступны радок пашыранага пошуку. Пачніце ўводзіць запыт, каб знайсці патрэбны файл, праграму ці іншае змесціва або атрымаць адказ на пытанне аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="2268813581635650749">Выйсці адусюль</translation>
<translation id="2276987123919776440">15 хв</translation>
<translation id="2277103315734023688">Перайсці ўперад</translation>
<translation id="2282073721614284166">Адкрыць спасылку ва ўкладцы</translation>
<translation id="2292698582925480719">Маштаб паказу</translation>
<translation id="2293443480080733021">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу? Каб дадаць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="229397294990920565">Ідзе выключэнне мабільнай перадачы даных...</translation>
<translation id="2295777434187870477">Мікрафон уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Гэты ўліковы запіс кіруецца праз Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Уключэнне агляду вокнаў</translation>
<translation id="2304702218354340897">Сапраўды выключыць кіраванне тварам?</translation>
<translation id="2305738328104302723">Спіс Google Задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="2315005022200073389"><ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />: нядаўнія здымкі экрана, спампоўкі і замацаваныя файлы</translation>
<translation id="2318576281648121272">Сёння <ph name="TODAY_DATE" /></translation>
<translation id="2322065293366551060"><ph name="CATEGORY" />, катэгорыя вынікаў пошуку</translation>
<translation id="2322173485024759474">Назад на адну літару</translation>
<translation id="2326112202058075478">Паказаць больш эмодзі</translation>
<translation id="2335091074961603075">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Для лепшай якасці гуку выкарыстоўвайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="2339073806695260576">Націсніце кнопку стыла на паліцы, каб зрабіць нататку, здымак экрана, выкарыстаць лазерную ўказку або павелічальнае шкло.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Зафіксаваны вертыкальны фармат</translation>
<translation id="2345226652884463045">Націсніце Увод або Пошук + Прабел, каб выбраць тэкст, які трэба змяніць.</translation>
<translation id="2349785431103945039">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Каб выкарыстоўваць хот-спот, падключыце мабільную сетку.</translation>
<translation id="2350794187831162545">Галасавы ўвод на гэтай мове (<ph name="LANGUAGE" />) апрацоўваецца толькі на вашай прыладзе. Функцыя працуе па-за сеткай. Задаць іншую мову для галасавога ўводу можна ў раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="2352467521400612932">Налады стыла</translation>
<translation id="2354174487190027830">Ідзе актывацыя сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation>
<translation id="2360398059912971776">акумулятар</translation>
<translation id="2361210043495191221">Уключыць або выключыць Wi-Fi. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="2364710166605611987">Эфекты знешнасці</translation>
<translation id="236574664504281623">Адпраўлена з прылады "<ph name="SESSION_NAME" />"</translation>
<translation id="2367186422933365202">Не ўдаецца выканаць уваход на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="2367972762794486313">Паказаць праграмы</translation>
<translation id="2368828502825385061">Знайсці</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Вітаю" па-кітайску</translation>
<translation id="2370971919968699910">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" />.</translation>
<translation id="2386292613071805067">Вылучыць усё на старонцы</translation>
<translation id="2389423187722941333">Уключыць/выключыць Gemini</translation>
<translation id="2392659840443812875">Няма даступнага хот-спота. Упэўніцеся, што прылада знаходзіцца паблізу, а Bluetooth уключаны.</translation>
<translation id="2397416548179033562">Паказаць меню Chrome</translation>
<translation id="240006516586367791">Элементы кіравання мультымедыя</translation>
<translation id="240155812475001919">Дакумент Google</translation>
<translation id="2402411679569069051">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца або разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="240545663114741956">Каб выйсці, двойчы націсніце <ph name="ACCELERATOR" /></translation>
<translation id="2405664212338326887">Не падключана</translation>
<translation id="2408955596600435184">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2412593942846481727">Ёсць абнаўленне</translation>
<translation id="2416438829169535743">Выйсці з рэжыму навучання?</translation>
<translation id="2417486498593892439">Увайдзіце ў сетку</translation>
<translation id="2423619675829330672">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2426051945783024481">Камера адцэнтравана аўтаматычна</translation>
<translation id="2427507373259914951">Націсканне левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="2429753432712299108">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Перш чым пагадзіцца, упэўніцеся, што на прыладзе паказаны гэты ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2435457462613246316">Паказаць пароль</translation>
<translation id="2437771564543046790">Нізкі зарад акумулятара – уключаны рэжым энергазберажэння</translation>
<translation id="243878895369688216">Адкрывалася ўчора</translation>
<translation id="2440978926514840421">Файл GIF запісаны</translation>
<translation id="2441427462554639370">Запіс закончыўся з-за крытычна малога аб’ёму вольнага месца ў сховішчы</translation>
<translation id="2449089818483227734">Нізкі зарад акумулятара</translation>
<translation id="2450205753526923158">Рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="2453860139492968684">Завяршыць</translation>
<translation id="2455994958736234930">Дадаць www. і .com у адрасны радок і адкрыць вэб-сайт</translation>
<translation id="2456008742792828469">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" /></translation>
<translation id="246052086404491029">Падрабязней</translation>
<translation id="2465145153332031561">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />%, колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="2473177541599297363">Пацвердзіце раздзяляльнасць</translation>
<translation id="2475783092753560388">Уставіць тэкст "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />"</translation>
<translation id="2475982808118771221">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2478076885740497414">Усталяваць праграму</translation>
<translation id="2482878487686419369">Апавяшчэнні</translation>
<translation id="2484513351006226581">Каб пераключыць раскладку клавіятуры, націсніце <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2486214324139475545">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Актыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="2486405091093637109">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="2487915095798731898">Далучыцца</translation>
<translation id="2496180316473517155">Гісторыя прагляду сайтаў</translation>
<translation id="2499445554382787206">Меню профілю працоўнага стала. <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2504454902900101003">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="2505378917951323738">Не ўдалося змяніць задачу. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="2514415433888497495"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2515962024736506925">Адкрыць параметры спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="2516416533263263796">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося 10 хвілін</translation>
<translation id="2516637483312286228">Змяніць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="252054055865191167">Маркер</translation>
<translation id="2526581474998477112">Разблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2528111225373402384">Налады хот-спота</translation>
<translation id="253007620291357635"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2530896289327917474">Уключыць або выключыць навігацыю клавішамі</translation>
<translation id="2531025035050312891">прылада працуе павольна</translation>
<translation id="2531107890083353124">Перацягваючы ўкладку, націсніце <ph name="KEY_ONE" /></translation>
<translation id="2545334090614121435">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Home? Скарыстайце</translation>
<translation id="254900897760075745">Капіраваць вылучанае змесціва ў буфер абмену</translation>
<translation id="2549711466868162843">Паляпшэнне асвятлення</translation>
<translation id="2549985041256363841">Пачаць запіс</translation>
<translation id="255671100581129685">Памочнік Google недаступны ў агульнадаступным сеансе.</translation>
<translation id="256712445991462162">прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2573588302192866788">Не ўдалося падключыць прыладу "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="2575685495496069081">Уваход у некалькі ўліковых запісаў забаронены</translation>
<translation id="2579264398927991698">Абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буфер абмену</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 кіламетраў у мілях</translation>
<translation id="2596078834055697711">Зрабіць здымак акна</translation>
<translation id="2598725286293895280">На працоўным стале ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2607678425161541573">Неабходна выканаць уваход праз інтэрнэт</translation>
<translation id="2612072250312279703">маніторынг дзеянняў</translation>
<translation id="2612614436418177118">Перамясціць значок праграмы ў сетцы праграм</translation>
<translation id="2619052155095999743">Уставіць</translation>
<translation id="2619326010008283367">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З Панэлі запуску можна атрымаць доступ да налад прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />). Паспрабуйце выкарыстаць іх, калі хочаце персаналізаваць прыладу, напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="2620016719323068571">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі...</translation>
<translation id="2620436844016719705">Сістэма</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="2621713457727696555">Абаронена</translation>
<translation id="2624588537172718173">Аўдыя з прылады і мікрафон</translation>
<translation id="263399434338050016">"Выбраць усё"</translation>
<translation id="2644422758626431000">Замацаваць акно злева</translation>
<translation id="2645380101799517405">Элементы кіравання</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2653019840645008922">Здыманне акна</translation>
<translation id="2653659639078652383">Адправіць</translation>
<translation id="2658778018866295321">Націснуць і перацягнуць</translation>
<translation id="2665788051462227163">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />" і "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />".</translation>
<translation id="2670350619068134931">Менш анімацыі</translation>
<translation id="2673968385134502798">Гульні</translation>
<translation id="2678852583403169292">Меню функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="2683887737780133806"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> на мінулым тыдні</translation>
<translation id="2687510499067466116">Спалучэнне клавіш зменена</translation>
<translation id="2689613560355655046">Працоўны стол 8</translation>
<translation id="2695305337569143674">інтэрнэт</translation>
<translation id="2697697418792422688">Паказаць налады клавіятуры. Выбрана: <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
<translation id="2700493154570097719">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="2701576323154693023">Хот-спот уключаны (тэхналогія Wi-Fi выключана)</translation>
<translation id="2704781753052663061">Падключыцца да іншых сетак Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Уключыць або выключыць мікрафон. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Уверх</translation>
<translation id="2710984741481549981">Заблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2718395828230677721">Начная падсветка</translation>
<translation id="2726420622004325180">Каб тэлефон мог дзейнічаць як хот-спот, ён павінен выкарыстоўваць мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="2727175239389218057">Адказаць</translation>
<translation id="2727977024730340865">Падключана зарадная прылада нізкай магутнасці. Зарадка акумулятара можа быць нестабільнай.</translation>
<translation id="2743301740238894839">Пачаць</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скапіраваць у буфер абмену</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2750932254614666392">"Выдаліць"</translation>
<translation id="2750941250130734256">Актыўнае акно адмацавана.</translation>
<translation id="2761723519669354964">Адкрыць на панэлі доступу вылучаны элемент</translation>
<translation id="2762000892062317888">толькі што</translation>
<translation id="2774348302533424868"><ph name="MODIFIER" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" />…<ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="2778197796481941784">Ctrl + Пошук + S</translation>
<translation id="2778650143428714839">Прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="2781658180588759579">Убудаваная сэнсарная панэль адключана. Пацвердзіце змену з дапамогай клавіятуры ці іншай указальнай прылады.
Калі не зрабіць гэтага, убудаваная сэнсарная панэль зноў уключыцца праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="2782591952652094792">Выйсці з рэжыму здымання</translation>
<translation id="2785499565474703580">Падключана 1 прылада</translation>
<translation id="2791421900609674576">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе і ўтрымлівайце.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Пошук</translation>
<translation id="2798702144670138229">Рэжым планшэта ўключаны. Гульнявая панэль недаступная.</translation>
<translation id="2801954693771979815">Памер экрана</translation>
<translation id="2802938996245446490"><ph name="BUTTON_LABEL" />, выбрана</translation>
<translation id="2804617685448902294"><ph name="TITLE" /> <ph name="BODY" /></translation>
<translation id="2805756323405976993">Праграмы</translation>
<translation id="2814448776515246190">Здыманне часткі экрана</translation>
<translation id="2819276065543622893">Вы выйдзеце з уліковага запісу зараз.</translation>
<translation id="2822551631199737692">Выкарыстоўваецца камера</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Паліца</translation>
<translation id="2831035692318564937">Уключана да захаду сонца</translation>
<translation id="2834813915651407382">Адкрывалася нядаўна</translation>
<translation id="2838589015763961627">Каб змяніць памер, выйдзіце з поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="2840766858109427815">Перайсці да наступнай старонкі</translation>
<translation id="2841907151129139818">Уключаны рэжым планшэта</translation>
<translation id="2844169650293029770">Прылада USB-C (пярэдні порт злева)</translation>
<translation id="2844350028562914727">падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="2847759467426165163">Трансліраваць на прыладу</translation>
<translation id="2848120746144143659">Каб зрабіць здымак усяго экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="2849936225196189499">Крытычна важнае</translation>
<translation id="2860184359326882502">Найлепшае супадзенне</translation>
<translation id="2865888419503095837">Інфармацыя аб сетцы</translation>
<translation id="2869095047958348710"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> (мінулы дзень)</translation>
<translation id="2872353916818027657">Змяніць асноўны манітор</translation>
<translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation>
<translation id="2876338922445400217">Павялічыць маштаб экрана</translation>
<translation id="2878884018241093801">Няма нядаўніх элементаў</translation>
<translation id="2880541185262491188">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2885950158625301909">Даведацца больш</translation>
<translation id="2891209721153296020">"Скасаваць выбар"</translation>
<translation id="2894949423239620203">Падключэнне праз кабель можа ўплываць на прадукцыйнасць</translation>
<translation id="2914580577416829331">Здымкі экрана</translation>
<translation id="2924416280450782352">Не ўдаецца паказаць элементы. Паспрабуйце адкрыць гэту панэль паўторна.</translation>
<translation id="292506373491190801">З падзеі, якая адбываецца цяпер</translation>
<translation id="2931572158271115754">У гэтым спісе спраў нічога няма.</translation>
<translation id="2932487126591186298">Дададзена 10 хвілін. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="2935225303485967257">Кіраваць профілямі</translation>
<translation id="2941112035454246133">Нізкі</translation>
<translation id="2942350706960889382">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2942516765047364088">Пазіцыя паліцы</translation>
<translation id="2946119680249604491">Дадаць падключэнне</translation>
<translation id="2947835478872237115">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, <ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="2949420361496057765">Трымайце <ph name="MODIFIER" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="295852781144570696">Аўдыя з прылады</translation>
<translation id="2960314608273155470">Рэжым здымання, стандартна гэта <ph name="TYPE" /> (<ph name="SOURCE" />). Для навігацыі з дапамогай клавіятуры выкарыстоўвайце клавішу Tab.</translation>
<translation id="2961963223658824723">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2965227184985674128">Уключыць доступ да мікрафона?</translation>
<translation id="296762781903199866">Не ўдалося спампаваць файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2968761508099987738">Вызначэнне вашага бягучага месцазнаходжання зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="2970920913501714344">Усталёўваць праграмы, пашырэнні, тэмы.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Наступная лічба</translation>
<translation id="2980700224869191055">Эматыкон "<ph name="EMOTICON_NAME" />"</translation>
<translation id="2985148236010982088">Паказаць усе праграмы</translation>
<translation id="2992272421330787632">Не паказваць прапановы па мультымедыя</translation>
<translation id="2992327365391326550">Стан кнопкі мікрафона прылады – "выключана".</translation>
<translation id="2993956882370897557">Хочаце выканаць дзеянне клавішы End? Скарыстайце</translation>
<translation id="3000461861112256445">Монафанія</translation>
<translation id="3001391739687111021">Змяніць памер экрана</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
<translation id="3009958530611748826">Выберыце папку для захавання</translation>
<translation id="301282384882049174">Абагулена адміністратарам</translation>
<translation id="301584155502740476">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="3017079585324758401">Фон</translation>
<translation id="3018135054368884502">Пераматаць медыязмесціва ўперад</translation>
<translation id="3033545621352269033">Уключана</translation>
<translation id="3033912566804961911">Аб’яднаць са сталом "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
<translation id="3036649622769666520">Адкрыццё файлаў</translation>
<translation id="3038571455154067151">Каб увайсці, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">Узровень зараду акумулятара пяра – <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="304097922505898963">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш"</translation>
<translation id="304417730895741346">Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу. Каб замацаваць праграму, націсніце на яе правай кнопкі мышы або дакраніцеся двума пальцамі да сэнсарнай панэлі.</translation>
<translation id="3045488863354895414">Добры дзень,</translation>
<translation id="3047761520276763270">Паспрабуйце сказаць:</translation>
<translation id="3055162170959710888">Сёння гэтай прыладай карысталіся <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3062298103034426069">Не падтрымліваецца</translation>
<translation id="3068622547379332530">Версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="3068711042108640621">Паліца злева</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3081696990447829002">Разгарнуць меню</translation>
<translation id="3087734570205094154">Знізу</translation>
<translation id="3090214513075567547">Адкрыць кантэкстнае меню</translation>
<translation id="3090989381251959936">Уключыць або выключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="3093423061078042895">Прапушчана</translation>
<translation id="3095995014811312755">версія</translation>
<translation id="309749186376891736">Перамясціць курсор</translation>
<translation id="3100274880412651815">Адхіліць рэжым здымання</translation>
<translation id="3105917916468784889">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3107155169630537783">Вітальнае апавяшчэнне: <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="3113492864356515707">Вылучыць папярэдні элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="311799651966070385">Закрыць напамін</translation>
<translation id="3120421559657122717">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="3121411970001795539">Убудаваная сэнсарная панэль адключана, бо вы падключылі мыш. Пацвердзіце змену з дапамогай мышы ці клавіятуры.
Калі не зрабіць гэтага, убудаваная сэнсарная панэль зноў уключыцца праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="3122464029669770682">Працэсар</translation>
<translation id="3125690294288312932">Тып задання</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3130793786899299931">Змяніць даўжыню</translation>
<translation id="3134486240968249588">Што трэба помніць</translation>
<translation id="3139188263101386725">Карыстайцеся новым спалучэннем клавіш</translation>
<translation id="3139942575505304791">Стол 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="3151786313568798007">Арыентацыя</translation>
<translation id="3153444934357957346">Максімальная колькасць уліковых запісаў для функцыі ўваходу ў некалькі ўліковых запісаў: <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" />.</translation>
<translation id="3154351730702813399">Адміністратар прылады можа сачыць за вашымі дзеяннямі ў браўзеры.</translation>
<translation id="316086887565479535">У шаблоне ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3160929076476941240">2 гадз</translation>
<translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> выконвае адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="316798519864381606">Прэзентацыя Google</translation>
<translation id="3171170659304083361">Налады спосабаў уводу</translation>
<translation id="3174897399179348329">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Page Up? Скарыстайце</translation>
<translation id="3176221688814061633">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Каб палепшыць якасць гуку, уключыце Bluetooth Super Resolution ці скарыстайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Перазапуск можа заняць некаторы час</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Падключана да прылады}one{Падключана да # прылады}few{Падключана да # прылад}many{Падключана да # прылад}other{Падключана да # прылады}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Задаць таймер</translation>
<translation id="3203405173652969239">Доступ праз пераключальнікі ўключаны</translation>
<translation id="3206735939915734551">Уключыць або выключыць Caps Lock</translation>
<translation id="3207953481422525583">Налады карыстальніка</translation>
<translation id="3208321278970793882">Праграма</translation>
<translation id="3213571860604332401">Захаваць спасылку ў закладках</translation>
<translation id="3217205077783620295">Гук уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="3226991577105957773">+ яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="3227137524299004712">Мікрафон</translation>
<translation id="3233611303007751344">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="3238409143297336341">Наладзьце бацькоўскі кантроль для праграм</translation>
<translation id="324366796737464147">Падаўленне шуму</translation>
<translation id="3249513730522716925">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" было перанесена са Стала <ph name="ACTIVE_DESK" /> на Стол <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3253743281242075461">Тып задання: <ph name="GLANCEABLES_CLASSROOM_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Што ты ўмееш?</translation>
<translation id="3256109297135787951">Скасаваць вылучэнне элемента на паліцы</translation>
<translation id="3260969790895726815">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай. Некаторыя галасавыя каманды могуць не працаваць.</translation>
<translation id="3264031581203585083">Не паказваць прапановы па Google Дыску</translation>
<translation id="3265032511221679826">Уключыць доступ да даных дакладнага месцазнаходжання?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Націснуць правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="3271554781793662131">Шукайце, каб уставіць</translation>
<translation id="3274634049061007184">Прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="3289364673986435196">Меню кнопкі сілкавання</translation>
<translation id="3289544412142055976">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3289674678944039601">Ідзе зарадка праз адаптар</translation>
<translation id="3290356915286466215">Не абаронена</translation>
<translation id="3291862315280588024">Перайсці ў пачатак папярэдняга слова</translation>
<translation id="3294437725009624529">Госць</translation>
<translation id="3300193645498960160">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы вашу прыладу не пакінуць.</translation>
<translation id="3306386552969601301">Некалькі (<ph name="DEVICECOUNT" />) прылад падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3307642347673023554">Уключаны рэжым ноўтбука</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> зможа ўвайсці пазней.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Няправільны бацькоўскі код</translation>
<translation id="332827762492701193">Апавяшчэнні схаваны</translation>
<translation id="3333674550998107387">Разгарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="3339826665088060472">Здыманне экрана, інструменты для стварэння здымкаў і запісаў экрана</translation>
<translation id="3340978935015468852">налады</translation>
<translation id="3341303451326249809">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="334252345105450327">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3346728094401457853">Увядзіце пароль прылады для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="334927402682780278">Вылучыць тэкст ад курсора да канца радка</translation>
<translation id="3349345708646875009">Адкрыць менеджар заданняў</translation>
<translation id="3364721542077212959">Інструменты для пяра</translation>
<translation id="3365281428003534650">Таймер, задача і музыка</translation>
<translation id="3365977133351922112">Тэлефон знаходзіцца занадта далёка. Паднясіце яго бліжэй.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Падключана</translation>
<translation id="3369111525500416043">Хутка тэрмін выканання</translation>
<translation id="3371140690572404006">Прылада USB-C (пярэдні порт справа)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Падключана</translation>
<translation id="3386978599540877378">экранная лупа ў поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="3387527074123400161">Chromium OS</translation>
<translation id="3389599499324569679">Уключыць галасавы ўвод?</translation>
<translation id="3392702002175498061">Паказаць усё змесціва з гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="3394432020929931914">, разгорнута</translation>
<translation id="3401474642070997151">Каб наладзіць прапановы, націсніце на прапанову правай кнопкай мышы або націсніце і ўтрымлівайце прапанову</translation>
<translation id="3405101454990027959">Уключыць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="3409584356742878290">Паказаць або схаваць інспектар інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3410336247007142655">Паказаць налады цёмнай тэмы</translation>
<translation id="3413817803639110246">Пакуль што нічога няма</translation>
<translation id="3417835166382867856">Пошук укладак</translation>
<translation id="3426253816581969877">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, затым адпусціце клавішы.</translation>
<translation id="3428447136709161042">Адключыцца ад сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />"</translation>
<translation id="3430396595145920809">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з правага краю</translation>
<translation id="3431517721463707585">Працоўны стол 14</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="343571671045587506">Рэдагаваць напамін</translation>
<translation id="3435967511775410570">Адбітак пальца распазнаны</translation>
<translation id="3437677362970530951">Гульні ў Краме Play і на іншых гульнявых платформах</translation>
<translation id="3439896670700055005">Абнавіць бягучую старонку без выкарыстання кэшаванага змесціва</translation>
<translation id="3441920967307853524"><ph name="RECEIVED_BYTES" />/<ph name="TOTAL_BYTES" /></translation>
<translation id="3443917186865471894">Наладзьце мыш</translation>
<translation id="3444385531800624797">Вынікі загружаюцца</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="3445925074670675829">Прылада USB-C</translation>
<translation id="3454555520521576458">Памер можна змяняць</translation>
<translation id="3455468639467374593">Шаблон, <ph name="TEMPLATE_NAME" /></translation>
<translation id="3456931972722214204">1 прылада падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="346243998268439747">Скінуць каэфіцыент маштабавання</translation>
<translation id="3465223694362104965">З моманту вашага апошняга ўваходу ў сістэму да прылады была падключана іншая клавіятура. Выкарыстоўвайце гэту клавіятуру, толькі калі вы ёй давяраеце.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="347117769229524881"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="3477079411857374384">Ctrl-Shift-прабел</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="348799646910989694">Паліца аўтаматычна схавана</translation>
<translation id="3505066820268455558">Ідзе зарадка акумулятара</translation>
<translation id="3509391053705095206">Не ўдалося знайсці тэлефон. Пераканайцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="3510164367642747937">Вылучаць курсор мышы</translation>
<translation id="3513798432020909783">Уліковы запіс пад кіраваннем <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3516000762115478502">Размясціць акно ў верхняй частцы экрана</translation>
<translation id="3517037892157925473">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />, <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="352245152354538528">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу 1 хвіліны}one{Абнавіце прыладу на працягу # хвіліны}few{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}many{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}other{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}}</translation>
<translation id="3522979239100719575">Ідзе пошук даступных профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="3526440770046466733">Адкрыць спасылку ў новай укладцы, але заставацца на бягучай</translation>
<translation id="353086728817903341">Устаноўлена падключэнне да некалькіх (<ph name="NUM_DEVICES" />) прылад</translation>
<translation id="3533126039236445965">Праграмы на панэлі доступу</translation>
<translation id="3539957339480430241">Хот-спот "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3540893133818942399">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="3542066395059568317">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="3552189655002856821">Wi-Fi выключаны</translation>
<translation id="3554215588514239132">Паказаць або схаваць панэль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3554637740840164787">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" замацаваны</translation>
<translation id="3558768885091059911">Даць доступ да мікрафона і камеры?</translation>
<translation id="3560174576767922131">Запісаць відэа</translation>
<translation id="3563775809269155755">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="3566240529365775567">Адкрывалася толькі што</translation>
<translation id="3571734092741541777">Наладзіць</translation>
<translation id="3573179567135747900">Вярнуць вярнуцца да мовы: <ph name="FROM_LOCALE" /> (патрабуецца перазапуск)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Змена часавага пояса</translation>
<translation id="3577473026931028326">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3580650856351781466">Ідзе спампоўванне файлаў для ператварэння маўлення ў тэкст</translation>
<translation id="3583350334315908861">{MINUTES,plural, =1{хвіліна}one{хвіліна}few{хвіліны}many{хвілін}other{хвіліны}}</translation>
<translation id="3585296979871889131">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="358832729276157756">ExpressKey 1</translation>
<translation id="3590441166907930941">Бакавая кнопка</translation>
<translation id="3593039967545720377">Каб праглядзець гісторыю буфера абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V Каб пачаць, скапіруйце элемент.</translation>
<translation id="3593646411856133110">Каб убачыць адкрытыя праграмы, правядзіце пальцам уверх і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="3595596368722241419">Акумулятар поўнасцю зараджаны</translation>
<translation id="3596012367874587041">Налады праграмы</translation>
<translation id="3597890697379254532">Даступная толькі альбомная арыентацыя</translation>
<translation id="3598452309062311481">Пошук + H</translation>
<translation id="3600061223661453002">Выкл.</translation>
<translation id="3604801046548457007">Стол <ph name="DESK_TITILE" /> створаны</translation>
<translation id="3606978283550408104">Дысплэй Брайля падключаны.</translation>
<translation id="3612634595000403645">Параметры эфектаў знешнасці</translation>
<translation id="3615926715408477684">Пры ўключэнні мабільнай перадачы даных таксама ўключыцца Bluetooth</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аўдыя</translation>
<translation id="3616883743181209306">Меню перамешчана ў правы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="3619536907358025872">Налады здымання экрана</translation>
<translation id="3621202678540785336">Увод</translation>
<translation id="3621712662352432595">Налады аўдыя</translation>
<translation id="362253242168828226">Эмодзі "<ph name="EMOJI_NAME" />"</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркасць</translation>
<translation id="3628323833346754646">Пярэдняя кнопка</translation>
<translation id="3630697955794050612">выключаны</translation>
<translation id="3631369015426612114">Дазволіць апавяшчэнні з наступных крыніц</translation>
<translation id="3633097874324966332">Каб спалучыць прыладу, адкрыйце налады Bluetooth</translation>
<translation id="3633851487917460983">Адкрыць буфер абмену</translation>
<translation id="363473492175527493">Канцэнтрацыя ўвагі на задачы: <ph name="TASK_NAME" />. Каб адрэдагаваць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="3638400994746983214">Уключыць або выключыць экран прыватнасці. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="3649256019230929621">Згарнуць акно</translation>
<translation id="3653999174677652346"><ph name="EVENT_POSITION" />
<ph name="EVENT_SUMMARY" />,
<ph name="START_TIME" /> да
<ph name="END_TIME" />,
<ph name="TIME_ZONE" />. Выберыце падзею, каб азнаёміцца з падрабязнымі звесткамі пра яе ў Календары Google.</translation>
<translation id="3659444876902283058">(дзень <ph name="CURRENT_DAY" /> з <ph name="TOTAL_DAYS" />)</translation>
<translation id="3659667652322717492">Змяніць налады, звязаныя з мікрафонам, можна ў любы час.</translation>
<translation id="3659814201068740063">Засталося каля <ph name="TIME_LEFT" /> (<ph name="PERCENTAGE" />%).
Падключыце прыладу да сілкавання.</translation>
<translation id="3660860940251915011">Уключыць/выключыць высокую бачнасць для функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, карыстальнік пад кіраваннем</translation>
<translation id="3666266999138159418">Каб схаваць плаваючае акно, правядзіце пальцам</translation>
<translation id="367531336287639526">Выбраць першы значок злева ад адраснага радка</translation>
<translation id="3677931086890821290">Усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="3679827876008292680">Перайсці на апошнюю ўкладку акна</translation>
<translation id="36813544980941320">Інфармацыя пра сеткі Wi-Fi будзе абагульвацца паміж тэлефонам і прыладай <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3682279812299376603"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="3694122362646626770">Вэб-сайты</translation>
<translation id="3697991387880191195">Націсніце на элемент інтэрфейсу для хуткага стварэння здымка экрана</translation>
<translation id="3702809606464356667">Паказаны вокны бягучага працоўнага стала. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў усіх працоўных сталоў, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="3702846122927433391">Насельніцтва Нігерыі</translation>
<translation id="3705722231355495246">–</translation>
<translation id="3706423975342040244">Забавы</translation>
<translation id="3707093869106077605"><ph name="UNAVAILABLE_DLC_ONE" /> і <ph name="UNAVAILABLE_DLC_TWO" />: недаступныя</translation>
<translation id="3708186454126126312">Падключаныя раней прылады</translation>
<translation id="3712143870407382523">Выберыце акно, якое будзе паказвацца ў гэтай частцы экрана</translation>
<translation id="371370241367527062">Пярэдні мікрафон</translation>
<translation id="3713734891607377840">Адкрыць пасля завяршэння</translation>
<translation id="3726171378575546917">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />", "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />" і яшчэ <ph name="UNAVAILABLE_APPS_COUNT" />.</translation>
<translation id="3727231512028252576">Не ўдалося загрузіць элементы. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Парадак сартавання</translation>
<translation id="3738664582935948253">Цяпер у відэа, створаным пры запісе экрана, можна дэманстраваць выкарыстаныя спалучэнні клавіш і націсканні мышшу</translation>
<translation id="3742055079367172538">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="3743775386021959186">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="3750403286520637847">Схаваць прапанову па надвор’і</translation>
<translation id="3756485814916578707">Экран трансліруецца</translation>
<translation id="3765841382945324995">Новае спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" – <ph name="NEW_SHORTCUT" /> (старое – <ph name="OLD_SHORTCUT" />)</translation>
<translation id="3765841986579723851">Зменена сёння</translation>
<translation id="3772109172035555611">Наладзьце TrackPoint</translation>
<translation id="3773700760453577392">Адміністратар забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" />. Каб працягнуць, усе карыстальнікі павінны выйсці.</translation>
<translation id="3779139509281456663">Ідзе падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="3781910048497807059">Перайсці да папярэдняй панэлі</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Блакіроўка</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="3798670284305777884">Дынамік (унутраны)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="380165613292957338">Вітаю! Чым магу дапамагчы?</translation>
<translation id="3804737937830804242">Згарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="3808558065322073119">{NUM_RESULTS,plural, =1{1 эмодзі. Іншых вынікаў няма.}one{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}few{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}many{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}other{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}}</translation>
<translation id="3824784079442479685">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="3826099427150913765">Пераключыцца на пароль</translation>
<translation id="383058930331066723">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="3831226344927851293">Выйсці з рэжыму навучання</translation>
<translation id="383629559565718788">Паказаць налады клавіятуры</translation>
<translation id="384082539148746321">Выдаліць шаблон?</translation>
<translation id="3844627820291068572"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="3846559267983630264">50 + 94 / 5</translation>
<translation id="3846575436967432996">Няма даступнай інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="3848526302597027234">Мець доступ да наступных дазволаў:</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="385300504083504382">У пачатак</translation>
<translation id="3859364108019690">Не ўдаецца перадаць праграмы плынню</translation>
<translation id="3861651314799684201">Каб запісаць увесь экран, націсніце Увод</translation>
<translation id="3870197372373144624">Паспрабуйце завяршыць працу прылады.</translation>
<translation id="3886872229787704059">Адкрывалася сёння</translation>
<translation id="3891340733213178823">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Увесці тэкставы запыт</translation>
<translation id="3898464793473355515">Павярнуць экран на 90 градусаў па гадзіннікавай стрэлцы</translation>
<translation id="3899995891769452915">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="3900355044994618856">Сеанс завершыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Ідзе падключэнне да сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3904768293285573640">Размясціць акно ў левай частцы экрана</translation>
<translation id="3923494859158167397">Мабільныя сеткі не наладжаны</translation>
<translation id="3925540965556789199"><ph name="DATE" />, падзеі загружаюцца.</translation>
<translation id="3927049937406914450">Прапановы па надвор’і недаступныя, бо доступ да геалакацыі выключаны. Вы можаце ўключыць яго ў наладах.</translation>
<translation id="3932043219784172185">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="3934456833412894880">Адаптыўная зарадка ўключана. Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, узровень яго зараду будзе заставацца на ўзроўні 80%. Поўнасцю тэлефон зарадзіцца к таму моманту, калі ён вам будзе патрэбны.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Уставіць</translation>
<translation id="394485226368336402">Налады гуку</translation>
<translation id="3945319193631853098">Дакраніцеся, каб завяршыць наладжванне</translation>
<translation id="3945867833895287237">Ідзе падключэнне да хот-спота...</translation>
<translation id="3950272133184491871">Выйсці з уліковага запісу?</translation>
<translation id="3950820424414687140">Увайсці</translation>
<translation id="3953130726459169782">Яшчэ няма выкананых заданняў.</translation>
<translation id="3958714870339660776">Увесь дзень</translation>
<translation id="3962859241508114581">Папярэдні трэк</translation>
<translation id="3963124517343721543">Вы можаце з лёгкасцю адкрыць вокны і ўкладкі, якія выкарыстоўвалі раней, і працягнуць працу. Таксама вы будзеце бачыць персаналізаваныя прапановы далейшых дзеянняў.</translation>
<translation id="396506362088290977">Праверце гук мікрафона</translation>
<translation id="3969043077941541451">Выключана</translation>
<translation id="3970324493235864154">Прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation>
<translation id="397726367135689299">Пры зарадцы могуць узнікаць праблемы.</translation>
<translation id="3977512764614765090">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду – <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="3982013579989864579">Пераключыць аўдыявыхад?</translation>
<translation id="3984536049089846927">Наступная старонка</translation>
<translation id="3986082989454912832">Адказаць</translation>
<translation id="3990002060657467458">Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, звязаныя з Wi-Fi, Bluetooth і кіраваннем гукам), знаходзяцца ў меню хуткіх налад. З яго таксама можна рабіць здымкі экрана.</translation>
<translation id="3991203706072366707">Выключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3995138139523574647">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="4002066346123236978">Назва</translation>
<translation id="40062176907008878">Рукапісны ўвод</translation>
<translation id="4011112806063830608">Рэжым "Не турбаваць" уключаны.</translation>
<translation id="4015144849380506405">Калі ўключана, прыпыняе (або ўзнаўляе) дзеянне клавіш кіравання мышшу</translation>
<translation id="4017989525502048489">Лазерная ўказка</translation>
<translation id="401993194061514265">Маркер недаступны. Адкрыйце Screencast яшчэ раз.</translation>
<translation id="4021716437419160885">Прагартаць уніз</translation>
<translation id="4022497978915111141">Заблакіраваць прыладу</translation>
<translation id="4024840464866786680">Калі вы забылі PIN-код і пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="4026843240379844265">Перамясціць актыўнае акно паміж дысплэямі</translation>
<translation id="4028481283645788203">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева</translation>
<translation id="4039699481424758547">Каб зрабіць здымак акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="4042660782729322247">Вы абагульваеце экран</translation>
<translation id="404437169852192935">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні</translation>
<translation id="4049230407053723315">Хуткія налады</translation>
<translation id="4057003836560082631">Укладка браўзера <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4059696795118403455">Каб атрымаць персаналізаваныя прапановы далейшых дзеянняў, націсніце клавішу "Агляд"</translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Выключана для адной праграмы}one{Выключана для # праграмы}few{Выключана для # праграм}many{Выключана для # праграм}other{Выключана для # праграмы}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Уключана, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4067635609339702874">Для доступу ў налады ChromeOS вам трэба пацвердзіць сваю асобу</translation>
<translation id="4069532248403319695">Адкрыць старонку "Спампоўкі"</translation>
<translation id="4072264167173457037">Умераны сігнал</translation>
<translation id="4072805772816336153">Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="4086921558679520050">Пераключыце фізічны выключальнік мікрафона на прыладзе</translation>
<translation id="4101772068965291327">Адкрыць галоўную старонку</translation>
<translation id="4112140312785995938">Перайсці назад</translation>
<translation id="4113030288477039509">Кіруецца адміністратарам</translation>
<translation id="4114315158543974537">Уключэнне Phone Hub</translation>
<translation id="4115378294792113321">Пурпурны</translation>
<translation id="411881149140864134">Актываваць працоўны стол злева</translation>
<translation id="4119928251231465047">Занадта многа спроб уводу PIN-кода</translation>
<translation id="412298498316631026">акно</translation>
<translation id="4123259114412175274">Каб разблакіраваць прыладу Chromebook, упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4123868835475902435">З асноўнай інфармацыяй вы азнаёміліся. Карысныя парады і іншую дапамогу вы можаце атрымаць, перайшоўшы ва ўбудаваную праграму "Агляд". Вы знойдзеце парады, каб пачаць працу, спецыяльныя прапановы і новыя функцыі для прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="4125970834901680537">Перадаваць змесціва праграм плынню ў планшэтным рэжыме нельга. Паўтарыце спробу ў рэжыме ноўтбука.</translation>
<translation id="4131973331381812765">Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> °C. Бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="4136724716305260864">Уключана да ўсходу сонца</translation>
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа</translation>
<translation id="4146671046252289537">Перайсці ў канец наступнага слова</translation>
<translation id="4146833061457621061">Уключыць музыку</translation>
<translation id="4150201353443180367">Дысплэй</translation>
<translation id="4151054805501931758">Партрэтная рэтуш</translation>
<translation id="4156293514828496577">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />).
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="4160919062868802509">Выяўлены некалькі крыніц аўдыя</translation>
<translation id="416245495747357243">Вы змаглі!</translation>
<translation id="4165275524535002941">Кабель можа быць несумяшчальным з дысплэямі</translation>
<translation id="4177415338862979658">Націсніце, каб даведацца больш</translation>
<translation id="4177913004758410636">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу дня}one{Абнавіце прыладу на працягу # дня}few{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}many{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}other{Абнавіце прыладу на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мовы</translation>
<translation id="4185671786623711291">Перамясціць актыўнае акно на стол справа</translation>
<translation id="4189826113259617332">Захаваць усе адкрытыя ў бягучым акне старонкі ў закладках (у новай папцы)</translation>
<translation id="4190143678693626113">Эканомце час, хутка адказваючы на тэкставыя паведамленні з тэлефона на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="4190780880566297084">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4192112279662688596">або</translation>
<translation id="4193857202545160520">Паказваць націсканні кнопак мышы і спалучэнняў клавіш</translation>
<translation id="4193969623755915875">Каб адкрыць даведку ў праграме "Агляд", націсніце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4195579532193195633">Бягучая версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="4195814663415092787">Працягнуць з месца, дзе вы спыніліся</translation>
<translation id="4195877955194704651">Кнопка "Аўтаматычныя націсканні мышшу"</translation>
<translation id="4197790712631116042">Выключана</translation>
<translation id="4201033867194214117">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная.</translation>
<translation id="4201051445878709314">Паказаць папярэдні месяц</translation>
<translation id="4209973997261364186">Wi-Fi уключаны</translation>
<translation id="4212246570487010370">Працягвайце прагляд</translation>
<translation id="4212472694152630271">Пераключыцца на PIN-код</translation>
<translation id="4212932720786388874"><ph name="PREFERENCE_TITLE" />, <ph name="EFFECT_NAME" />, кнопка пераключэння, <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="4215497585250573029">Налады VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, прыпынена</translation>
<translation id="4228078597006700451">Налады не зададзены</translation>
<translation id="4230560241506423345">Стварыць</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4240486403425279990">Рэжым агляду</translation>
<translation id="4242533952199664413">Адкрыць налады</translation>
<translation id="4247123849143712100">Абнавіць і завяршыць працу</translation>
<translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation>
<translation id="425364040945105958">Няма SIM-карты</translation>
<translation id="4261870227682513959">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны</translation>
<translation id="4264977415328155183">, згорнута</translation>
<translation id="4265259722091164182">Кожнае Слова З Вялікай Літары</translation>
<translation id="4269883910223712419">Адміністратар гэтай прылады мае наступныя магчымасці:</translation>
<translation id="4271841440229266861">Паказаць усё змесціва з Файлаў</translation>
<translation id="4274537685965975248">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы End, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа.</translation>
<translation id="4275283744500212192">Адкрыць параметры зрушэння макета акна</translation>
<translation id="4275663329226226506">Мультымедыя</translation>
<translation id="4279490309300973883">Адлюстраванне</translation>
<translation id="4280601795273309128">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні сістэмы бяспекі. Перайдзіце на новую прыладу.</translation>
<translation id="4283888303416325161">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль</translation>
<translation id="4285498937028063278">Адмацаваць</translation>
<translation id="428715201724021596">Ідзе падключэнне да профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4287250812980588583">Акно Chrome</translation>
<translation id="4294319844246081198">Добрай раніцы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="4296136865091727875">Выдаліць усе апавяшчэнні (<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="4300272766492248925">Адкрыць праграму</translation>
<translation id="430191667033048642">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> перамешчана ў папку <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="4302592941791324970">Недаступна</translation>
<translation id="4303223480529385476">Разгарнуць панэль стану</translation>
<translation id="4305133312001648038">Скінуць маштаб старонкі да звычайнага</translation>
<translation id="4305817255990598646">Пераключыцца</translation>
<translation id="4307713728991152670">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4312840429157639164">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="4316910396681052118">УСЕ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322385711258710213">Не паказваць прапановы па браўзеру Chrome</translation>
<translation id="4322742403972824594">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Home, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева.</translation>
<translation id="4324840740119394760">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="4327147325944669226">Запісаць гульню</translation>
<translation id="4338109981321384717">Павелічальнае шкло</translation>
<translation id="4348580496249286403"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, гук выключаны</translation>
<translation id="4351244548802238354">Закрыць дыялогавае акно</translation>
<translation id="4356872429719185452">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаецца.</translation>
<translation id="4364101114148522660">Ідзе запіс: <ph name="DURATION" /></translation>
<translation id="4371348193907997655">Налады трансляцыі</translation>
<translation id="4371834685492830207">PIN-код павінен змяшчаць толькі сапраўдныя сімвалы</translation>
<translation id="4375482231364171368">Выканаць пошук у адрасным радку</translation>
<translation id="4378479437904450384"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
<translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Гэта інструменты для пяра</translation>
<translation id="4381031910344220229">Доступ да мікрафона атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="4382340674111381977">Вярнуцца на папярэднюю старонку</translation>
<translation id="4389184120735010762">Вы націснулі спалучэнне клавіш для прыстыкаванай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="4394466652057229831">Падсумоўванне змесціва правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="439598569299422042">Прыпынена, <ph name="SIZE_INFO" /></translation>
<translation id="440113666232554208">Не ўдалося захаваць скрынкаст</translation>
<translation id="4405151984121254935">Падключаная перыферыйная прылада гэтага тыпу не падтрымліваецца</translation>
<translation id="4406883609789734330">Аўтаматычныя субцітры</translation>
<translation id="4412698727486357573">Даведачны цэнтр</translation>
<translation id="4412944820643904175"><ph name="FEATURE_NAME" />: выключана.</translation>
<translation id="4417647906073317561">Налады рэжыму канцэнтрацыі ўвагі. Наладзьце таймер, выберыце задачу і музыку, каб нішто вам не замінала.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Працоўны стол 5</translation>
<translation id="4426817706804363424">Так трымаць!</translation>
<translation id="4430019312045809116">Гучнасць</translation>
<translation id="4441283832827406317">Праграмы адсартаваны па назве</translation>
<translation id="4445159312344259901">Увайдзіце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="4449692009715125625">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 важнае апавяшчэнне}one{# важнае апавяшчэнне}few{# важныя апавяшчэнні}many{# важных апавяшчэнняў}other{# важнага апавяшчэння}}</translation>
<translation id="4450893287417543264">Больш не паказваць</translation>
<translation id="4451374464530248585">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Down, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз.</translation>
<translation id="4453876312474547652">Каб адкрыць гісторыю буфера абмену, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі Ctrl + V. Вы можаце адключыць гэтае спалучэнне клавіш, адключыўшы эксперыментальны параметр #буферабмену-гісторыя-доўгінаціск у chrome://flags (os://flags пры выкарыстанні Lacros).</translation>
<translation id="445765352722456792">Наладзіць прапановы</translation>
<translation id="445864333228800152">Добры вечар,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Спыніць запіс экрана</translation>
<translation id="445923051607553918">Далучыцца да сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="4471354919263203780">Ідзе спампоўванне файлаў распазнавання маўлення... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4471432286288241507">{0,plural, =0{Абнавіце прыладу зараз}=1{Абнавіце прыладу на працягу 1 секунды}one{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}few{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}many{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}other{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="4472575034687746823">Пачаць</translation>
<translation id="4477350412780666475">Наступны трэк</translation>
<translation id="4477751544736611934">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="4477892968187500306">На гэтай прыладзе могуць знаходзіцца праграмы, якія не былі спраўджаны Google.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Разлучаныя прылады</translation>
<translation id="4485506555414638855">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4491109536499578614">Відарыс</translation>
<translation id="450584155212756404">Версія для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="4513946894732546136">Водгук</translation>
<translation id="4518404433291145981">Каб разблакіраваць Chromebook, спачатку разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="4527045527269911712">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне.</translation>
<translation id="4531536770443562276">Даступны толькі поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="4533343294786968049">Уключаны рэжым, які падаўжае тэрмін службы акумулятара. Акумулятар зарадзіцца поўнасцю к <ph name="FULLY_CHARGE_TIME" />.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="4538824937723742295">Зрабіць здымак усяго экрана</translation>
<translation id="4539127209940689201">Надрукаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="4541505619120536051">Адкрываць заўсёды</translation>
<translation id="4541706525461326392">Ідзе выдаленне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4544483149666270818">Выберыце акно для запісу</translation>
<translation id="4545950850562423083">Захаваць бягучую старонку ў закладках</translation>
<translation id="4548482551627849548">Перамясціць актыўнае акно на стол злева</translation>
<translation id="4552748006424994716">Каб прадухіліць узнікненне рэха, можна слухаць мікрафон толькі правадным навушнікам.</translation>
<translation id="4560576029703263363">Уключана</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Схаваць пароль</translation>
<translation id="4566144812051858745">Мне не цікавыя ніякія прапановы</translation>
<translation id="4569753163207712681">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4573176682887762361">"Увесці [слова або фразу]"</translation>
<translation id="4577274620589681794">Час выйшаў · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Уключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="4578906031062871102">Меню налад адкрыта</translation>
<translation id="458210817642223147">Запісаць GIF</translation>
<translation id="4582666543382004902">Хот-спот выключаны, бо выкарыстоўваецца Wi-Fi. Каб выкарыстоўваць хот-спот, выключыце Wi-Fi.</translation>
<translation id="4585337515783392668">Спыніць трансляцыю невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="4596144739579517758">Цёмная тэма выключана</translation>
<translation id="4596442969149038771">Карыстальнік <ph name="USER" /> абагуліў файл</translation>
<translation id="4610493115106525653">Добры вынік</translation>
<translation id="4611292653554630842">Увайсці</translation>
<translation id="462160925400706389"><ph name="NAME" />: падключана</translation>
<translation id="4623167406982293031">Пацвердзіць уліковы запіс</translation>
<translation id="4628757576491864469">Прылады</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, ацэнка: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4633636853437260449">Каб выдаліць, націсніце Ctrl + W</translation>
<translation id="4635501805800894201">{0,plural, =0{Неадкладна вярніцеся да папярэдняй версіі АС прылады}=1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу 1 секунды}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунды}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунд}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунд}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="4642092649622328492">Зрабіць здымак часткі экрана</translation>
<translation id="4644727592819780893">Вобласць занадта малая, перадпрагляд з камеры ў ёй не змесціцца</translation>
<translation id="4648249871170053485">Рэкамендаваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="4649019912155580914">Вы змянілі</translation>
<translation id="4654916960643280876"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка пастаўлена.</translation>
<translation id="465686131535918331">Вы можаце персаналізаваць налады прылады "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />"</translation>
<translation id="4657775630156561295">Наступная прапанова будзе назаўсёды выдалена з гісторыі прапаноў уліковага запісу:
<ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="4666911709726371538">Іншыя праграмы</translation>
<translation id="4667099493359681081">Ідзе спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="4672539464599646374">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="4673427585974421255">Не выключаць</translation>
<translation id="4677040906536311086">Табліца Google</translation>
<translation id="468293128311738995">Праграмы з вашага тэлефона</translation>
<translation id="4690510401873698237">Паліца ўнізе</translation>
<translation id="4696813013609194136">Разблакіруйце прыладу бацькоўскім кодам</translation>
<translation id="4697357603686181098">Не ўдалося дапамагчы з гэтым запытам. Паспрабуйце адправіць іншы.</translation>
<translation id="4702647871202761252">Экран прыватнасці выключаны</translation>
<translation id="4706121060329443414">Спроба спампоўвання будзе зроблена пазней. Пакуль што аўдыяматэрыял будзе адпраўлены для апрацоўкі ў Google.</translation>
<translation id="470644585772471629">Інверсія колераў</translation>
<translation id="4708065238214351979">Павялічыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="4708185346211948049"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> на наступным тыдні</translation>
<translation id="4717575069099566988">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з USB4. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТА ВЫКАРЫСТОЎВАЮЦЦА</translation>
<translation id="4731797938093519117">Бацькоўскі доступ</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (левы)</translation>
<translation id="4734965478015604180">Гарызантальна</translation>
<translation id="4735944890391795473">Працоўны стол 12</translation>
<translation id="4736732123074402682">Праверце падключэнне і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="473775607612524610">Абнавіць</translation>
<translation id="4740516757091333363">Выдаліць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="4746798685375253449">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу дня}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дня}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дзён}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дзён}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4747410141429390146">Каб праглядзець апавяшчэнні, разблакіруйце экран</translation>
<translation id="4752784485658729358">Можна захоўваць не больш за 6 працоўных сталоў. Каб можна было захаваць новы працоўны стол, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="4762573482154983647">Схаваць праграмы</translation>
<translation id="4762802395013012237">5 футаў у метрах</translation>
<translation id="4763885921995354846">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="4774338217796918551">Можна будзе прадоўжыць заўтра ў <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776584068981882959">Уведзены пароль зноў аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Пароль карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4777825441726637019">Крама Play</translation>
<translation id="4778095205580009397">Памочнік Google недаступны ў дэманстрацыйным сеансе.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Не ўдалося ўсталяваць файлы для распазнавання маўлення. Неабходна абнавіць прыладу. Перазапусціце яе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="478959186716341421">Ідзе трансляцыя</translation>
<translation id="4798403412327076414">Пры наступным уваходзе вы ўбачыце вокны і праграмы, якія былі адкрыты раней</translation>
<translation id="4798622944000246716">Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот</translation>
<translation id="4798888871844665150">Скапіраваны элемент ужо знаходзіцца ў буферы абмену. Для прагляду націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="479989351350248267">пошук</translation>
<translation id="4804818685124855865">Адключыцца</translation>
<translation id="4806631651704497161">Лёгкая размытасць</translation>
<translation id="4813311884204119883">Перацягніце спасылку на пустое месца на панэлі ўкладак</translation>
<translation id="4814539958450445987">Экран уваходу</translation>
<translation id="481455355267255546">Будучыя падзеі</translation>
<translation id="481749895090480684">Спіс задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="4826588772550366629">камеру і мікрафон</translation>
<translation id="482908187605862807">Даступныя праграмы з Крамы Play</translation>
<translation id="4831034276697007977">Сапраўды выключыць аўтаматычныя націсканні?</translation>
<translation id="4835677468087803981">Схаваць PIN-код</translation>
<translation id="4849058404725798627">Вылучаць аб’ект з дапамогай клавіятурнага фокуса</translation>
<translation id="485592688953820832">Нічога не рабіць (паўза)</translation>
<translation id="485634149294284819">Адкрыць меню клавіятуры</translation>
<translation id="485806788160414322">Прайграць або прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="4858764087721901597"><ph name="MODIFIER_ONE" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="4860284199500934869">Каб спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />", праверце падключэнне да сеткі.</translation>
<translation id="4864369630010738180">Уваход...</translation>
<translation id="4864648187878336334">Працоўны стол 15</translation>
<translation id="4868492592575313542">уключыла</translation>
<translation id="4871905435473761992">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt + Search або Shift</translation>
<translation id="4872724534194216608">Пошук для падліку</translation>
<translation id="4872852897273142380">Перайсці на панэль закладак або вылучыць яе (калі яна паказваецца)</translation>
<translation id="4876935764454575645">Выбар аўдыя</translation>
<translation id="4881323000405981760">Эфекты не падтрымліваюцца праграмамі для Linux</translation>
<translation id="4881695831933465202">Адкрыць</translation>
<translation id="4884542439842987401"><ph name="PLAYLIST_TYPE" /> ᐧ <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation>
<translation id="4889868803215848840">Дайце водгук, які дапаможа палепшыць прапановы (рабіць гэта не абавязкова):</translation>
<translation id="4890187583552566966">Адміністратар выключыў Памочніка Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Упэўніцеся, што тэлефон знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4892981359753171125">Фэйс-кантроль</translation>
<translation id="4895488851634969361">Акумулятар зараджаны.</translation>
<translation id="4902797682482387055">Прапанаваная задача, на якой трэба сканцэнтраваць увагу</translation>
<translation id="490375751687810070">Вертыкальна</translation>
<translation id="490788395437447240">Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="4911191962826748981">Гэта эксперыментальная функцыя на аснове AI, якая не заўсёды ўсё робіць правільна.</translation>
<translation id="491504982845934899">Каб актываваць сетку "<ph name="NETWORK_NAME" />", спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="4917385247580444890">Моцны</translation>
<translation id="4918086044614829423">Прыняць</translation>
<translation id="491907188205944472">Шукайце патрэбнае непасрэдна на Панэлі запуску</translation>
<translation id="4919841137949306064">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="492453977506755176">Клавіша пераходу ў рэжым здымання</translation>
<translation id="4925542575807923399">Адміністратар гэтага ўліковага запісу патрабуе, каб у сеансе з уваходам у некалькі ўліковых запісаў гэты ўліковы запіс быў першым.</translation>
<translation id="493076006037866439">Паменшыць маштаб экрана</translation>
<translation id="4932733599132424254">Дата</translation>
<translation id="4936329710968938986">Для ўсіх: выключана</translation>
<translation id="4937170330762390348">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Каб вы маглі выкарыстоўваць галасавы ўвод па-за сеткай, будуць спампаваны файлы распазнавання маўлення. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="4938176435186993759">Схаваць усе прапановы</translation>
<translation id="4945196315133970626">Выключыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="4946376291507881335">Зняць</translation>
<translation id="495046168593986294">Прагартаць уверх</translation>
<translation id="4950800194215951939">Наладзьце гульнявы працэс</translation>
<translation id="4952936045814352993">Функцыя "Знайсці тэлефон" недаступная, бо вы адключылі гукі будзільніка</translation>
<translation id="4953585991029886728">Рэдагаванне тэксту</translation>
<translation id="4960324571663582548"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб выканалі адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="4961318399572185831">Трансляцыя экрана</translation>
<translation id="4964188651935955085">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе адключана наступная знешняя прылада:</translation>
<translation id="4966431234408005599">Павялічыць гучнасць</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> гадз <ph name="MINUTES" /> хв <ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="496999337731226334">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, для кіравання Wi-Fi, Bluetooth і гучнасцю), даступныя ў хуткіх наладах. Там жа можна рабіць здымкі экрана. Каб адкрыць хуткія налады, націсніце Alt + Shift + S.</translation>
<translation id="4975771730019223894">Значкі колькасці апавяшчэнняў у праграмах</translation>
<translation id="4977493774330778463"><ph name="NUM_IMPORTANT_NOTIFICATION" />:
<ph name="NOTIFICATION_1" />,
<ph name="NOTIFICATION_2" />,
<ph name="NUM_OTHER_NOTIFICATION" /></translation>
<translation id="4981175556418720939">Зменена <ph name="DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="4987738733603015246">Працоўны стол 16</translation>
<translation id="4989163558385430922">Паказаць усе</translation>
<translation id="4995963195354861331">Вітальнае дыялогавае акно</translation>
<translation id="4996265698919320288">Ідзе запіс</translation>
<translation id="5003993274120026347">Наступны сказ</translation>
<translation id="5004607513195820459">Сетка знаходзіцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="5009463889040999939">Ідзе перайменаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5013847959275396160">Схаваць панэль інструментаў</translation>
<translation id="5016558321564993266">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="5020360656995955353">Катэгорыі пошуку</translation>
<translation id="5025389392398927910">Шукайце, каб змяніць</translation>
<translation id="5030659775136592441">Паказаць менеджар закладак</translation>
<translation id="5030687792513154421">Час выйшаў</translation>
<translation id="5033299697334913360">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5034421018520995080">Перайсці ўверх старонкі</translation>
<translation id="5035236842988137213">Прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> падключана да новага тэлефона</translation>
<translation id="5042305953558921026">Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="5043679421800073804">Націснуць апошні значок на панэлі доступу</translation>
<translation id="504465286040788597">Папярэдні абзац</translation>
<translation id="5045550434625856497">Няправільны пароль</translation>
<translation id="5062496344832867502">аператыўная памяць</translation>
<translation id="5068762093486106012">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы захоўваюцца толькі на вашай прыладзе і нікуды не адпраўляюцца.</translation>
<translation id="5077416371682039027">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="5077936103761694531">Пацвердзіць раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="5078796286268621944">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="5083553833479578423">Адкрыйце больш функцый Памочніка.</translation>
<translation id="5091636240353511739">Паказваць PIN-код</translation>
<translation id="5092436659250499817">Уключыць (выключыць) падсветку клавіятуры</translation>
<translation id="5094577350232361255">даведка</translation>
<translation id="5095136268899496849">У наладах вы можаце персаналізаваць сваю прыладу (<ph name="PRODUCT_NAME" />), напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="5096125376090473584">Каб тэкст быў прачытаны ўголас, выберыце значок "Чытаць уголас" унізе экрана і вылучыце тэкст.
Таксама вы можаце карыстацца спалучэннем клавіш. Для гэтага спачатку вылучыце тэкст, а потым націсніце <ph name="MODIFIER" /> + S.</translation>
<translation id="509790653408515442">Тут будуць з’яўляцца праграмы з вашага тэлефона, якія вы адкрываеце без спампоўвання</translation>
<translation id="5098537242461068432">Працоўны стол і вокны зноў адкрыты</translation>
<translation id="5103975065730779239">Да <ph name="END_TIME_EXPRESSION" /></translation>
<translation id="5104236669533825617">Не ўдалося запусціць скрынкаст</translation>
<translation id="5107522548814527560">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5111318697104479778"><ph name="DESC" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="5117590920725113268">Паказаць наступны месяц</translation>
<translation id="5121628974188116412">Перайсці ў ніз старонкі</translation>
<translation id="5122517996953421795">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Неактыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Падключана іншая клавіятура</translation>
<translation id="5140105873789567560">Функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем" даступны карыстальнікам ва ўзросце ад 18 гадоў.</translation>
<translation id="5144005092084035179">Пераключыць аўдыяўваход?</translation>
<translation id="5147567197700016471">Прылада разблакіравана</translation>
<translation id="5150070631291639005">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="5155897006997040331">Хуткасць чытання</translation>
<translation id="5163434717504750796">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />% | Колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="5166007464919321363">Захаваць працоўны стол як шаблон</translation>
<translation id="5168181903108465623">Ёсць даступныя прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5168753792967365150">Змяніць у Google Задачах</translation>
<translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="5176318573511391780">Запіс часткі экрана</translation>
<translation id="5187627942836026988">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот заблакіраваны адміністратарам.</translation>
<translation id="5197255632782567636">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5198413532174090167"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="5198715732953550718">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> была выкарыстана з праграмай <ph name="IN_PLACE_APP" /> для стварэння новай папкі.</translation>
<translation id="5206028654245650022"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="NOTIFICATION_TITLE" />: <ph name="MESSAGE" />, <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="5206057955438543357">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{яшчэ 1 апавяшчэнне}one{яшчэ # апавяшчэнне}few{яшчэ # апавяшчэнні}many{яшчэ # апавяшчэнняў}other{яшчэ # апавяшчэння}}</translation>
<translation id="5207949376430453814">Указваць на курсор рэдагавання тэксту</translation>
<translation id="5208059991603368177">Уключана</translation>
<translation id="5216991270656129561">Выключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation>
<translation id="5228195526683428788">Раздзяляльнік падзеленага экрана</translation>
<translation id="5229343007215035173">Уключыць (выключыць) Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5230516054153933099">Акно</translation>
<translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation>
<translation id="523505283826916779">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5238719049014159442">Адкрыць або закрыць Панэль запуску</translation>
<translation id="5240725217819182328">Хуткі доступ да канкрэтных старонак або дзеянняў ва ўсталяваных праграмах</translation>
<translation id="5243355658487390559">Пошук даты</translation>
<translation id="5245201184978705914">Не ўдалося стварыць расшыфроўку</translation>
<translation id="5251174953851719648">Абнавіць змесціва</translation>
<translation id="5253783950165989294">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />", <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% зараду акумулятара</translation>
<translation id="5258528442992323769">Няма захаваных працоўных сталоў</translation>
<translation id="5260676007519551770">Стол 4</translation>
<translation id="5265391159779542051">Вынікі загружаны</translation>
<translation id="5270547718570958938">Google Каляндар</translation>
<translation id="5277869901083657836">Уключыць/выключыць інструменты для пяра</translation>
<translation id="5278086053818066789">Уключыць або выключыць ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5283198616748585639">Дадаць 1 хвіліну</translation>
<translation id="528468243742722775">Канец</translation>
<translation id="5286194356314741248">Праверка</translation>
<translation id="528641622273682395">Уключыць (выключыць) праверку мікрафона</translation>
<translation id="5297423144044956168">Мабільныя прылады не знойдзены</translation>
<translation id="5297704307811127955">Выключана</translation>
<translation id="5300589172476337783">Паказаць</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
<translation id="5302531370473608800">Каб выкарыстоўваць YouTube Music, абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="5303319262469238330">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара.
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="5308380583665731573">Падключыцца</translation>
<translation id="5313326810920013265">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">Запіс экрана зроблены</translation>
<translation id="5314489738835854379">Пераключацца назад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5316716239522500219">Адлюстроўваць маніторы</translation>
<translation id="5317780077021120954">Захаваць</translation>
<translation id="5319712128756744240">Спалучыць новую прыладу</translation>
<translation id="5322611492012084517">Не ўдалося знайсці тэлефон</translation>
<translation id="5323994101633366939">Схаваць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="5327248766486351172">Імя</translation>
<translation id="5329548388331921293">Ідзе падключэнне...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="533282197239610265">Паказаць прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (правы)</translation>
<translation id="5352250171825660495">Цёмная тэма ўключана</translation>
<translation id="5354804064646502504">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Няма падключаных прылад.</translation>
<translation id="5356963482258194581">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце правай кнопкай мышы на працоўны стол і выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="536019650977002321">Адміністратар не дазваляе запісваць аўдыя. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5361524080961918551"><ph name="LANGUAGE" />: файлы для распазнавання маўлення часткова спампаваны</translation>
<translation id="5363163447017455357"><ph name="DELIMITER" /> Перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="5363835273551457276">Вы можаце праверыць гук мікрафона. Каб спыніць, закрыйце панэль.</translation>
<translation id="5364693579536176785">месца ў сховішчы</translation>
<translation id="5369573834963677938">Кіраванне данымі твару будзе даступна іншым карыстальнікам прылады</translation>
<translation id="5369717264580061086">Перадпрагляд файла ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="5377367976106153749">Дазволіць доступ да камеры?</translation>
<translation id="5378450298115733949">Яшчэ</translation>
<translation id="5379115545237091094">Занадта шмат спроб</translation>
<translation id="5383434787520761436">Няма файлаў Google Дыска</translation>
<translation id="5391307769715781764">Замяніць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="5392327145184648521">Разлічваецца % зараду акумулятара...</translation>
<translation id="5393156353051693207">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце экран у любым месцы і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="5395308026110844773">Праграма "<ph name="DRAGGED_APP_NAME" />" зараз над праграмай "<ph name="IN_PLACE_APP" />". Каб стварыць папку, адпусціце праграму.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Выкарыстанне і гісторыя гэтага карыстальніка могуць праглядацца менеджарам (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на chrome.com.</translation>
<translation id="540338817371815859">Альбомная арыентацыя</translation>
<translation id="540713187982329711">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключаных прылад няма.</translation>
<translation id="5409208741270395213">Пазначыць задачу як выкананую</translation>
<translation id="5413656666631274079">старонку налад</translation>
<translation id="5414198321558177633">Ідзе абнаўленне спіса профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5426063383988017631">Меню налад закрыта</translation>
<translation id="5428899915242071344">Пачаць выбар</translation>
<translation id="5429993543155113935">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="5431318178759467895">Колер</translation>
<translation id="5433020815079095860">Аўдыяўваход</translation>
<translation id="544691375626129091">Усе даступныя карыстальнікі ўжо дададзены да гэтага сеанса.</translation>
<translation id="54609108002486618">Пад кіраваннем</translation>
<translation id="5460938382730614333">Маркер уключаны.</translation>
<translation id="5463129623250377817">Выразаць вылучанае змесціва і скапіраваць яго ў буфер абмену</translation>
<translation id="5465662442746197494">Патрабуецца дапамога?</translation>
<translation id="547979256943495781">Паліца справа</translation>
<translation id="5482205457807971887"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="KEY_ONE" /> або <ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="5482873136202102190">, +</translation>
<translation id="5491186829646618080">Даступныя абнаўленні ўбудаваных праграм</translation>
<translation id="5503884284981862082">Адкрыць або закрыць Памочніка Google</translation>
<translation id="550391772491508736">Узнавіць трансляцыю</translation>
<translation id="5506975627792768506">Уключыць або выключыць лупу</translation>
<translation id="5507778598655387680"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, гук выключыцца націсканнем кнопкі "Увод".</translation>
<translation id="5512042095225963688">Выдаліць папярэдняе слова</translation>
<translation id="5519005148254860683">Разгарнуць Google Задачы</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5520229639206813572">Адміністратар выдаліў усе профілі eSIM-карт. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5520909879404821039">"Прывітанне" па-французску</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> падключаецца.</translation>
<translation id="5529587891732734495">Прыпыніць трансляцыю</translation>
<translation id="5532994612895037630">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5536723544185013515">Нядаўнія праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="553675580533261935">Выконваецца выхад з сеанса</translation>
<translation id="5537725057119320332">Трансліраваць</translation>
<translation id="554017492391497564">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую.</translation>
<translation id="5546397813406633847">Аднавіць доступ для карыстальніка</translation>
<translation id="554893713779400387">Уключыць або выключыць галасавы ўвод</translation>
<translation id="5550417424894892620">Перацягніце файлы на працоўны стол, каб дадаць іх у вобласць "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />". Вы не можаце дадаць файлы на працоўны стол.</translation>
<translation id="5551456515017410630">Адкрыць або закрыць каляндар</translation>
<translation id="5551974246223970793">Пры пошуку на старонцы перайсці да наступнага супадзення</translation>
<translation id="5556459405103347317">Перазагрузіць</translation>
<translation id="5558091555391176027">Уключыць або выключыць рэжым высокай бачнасці для функцыі "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="5558314826121965174">Творчасць</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
<translation id="5570122939431135380">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="5572632238877308040">Асноўнае</translation>
<translation id="557563299383177668">Наступны абзац</translation>
<translation id="5577082622442191756">Уключыць або выключыць Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5577281275355252094">Каб выкарыстоўваць функцыю "Тэлефонны цэнтр", упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth</translation>
<translation id="5578188167649348993">памяць</translation>
<translation id="5580000943347215299">Бібліятэка</translation>
<translation id="5586388332127302891">Вы ўключылі замацаваную лупу. Каб выключыць яе, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="5587506661873751671">Ідзе спампоўванне (<ph name="DOWNLOAD_PERCENT" />%)</translation>
<translation id="558849140439112033">Выберыце вобласць здымкі з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="5590609058453685222">Функцыя напамінання пра выключаны гук цяпер працуе. Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5593564924968945303">Браўзер Chrome</translation>
<translation id="5596627076506792578">Дадатковыя параметры</translation>
<translation id="5599242528220103262">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="5600415762228455511">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />. Канцэнтрацыя на задачы: <ph name="TASK_NAME" />.</translation>
<translation id="5600837773213129531">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце Ctrl + Alt + Z.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
<translation id="5618148318840095371">Мы пераключылі вас на лепшую сетку</translation>
<translation id="5619862035903135339">Згодна з палітыкай, зададзенай адміністратарам, здыманне экрана адключана</translation>
<translation id="5620856676199877916">Паглядзець усе заданні на вэб-сайце Google Класа</translation>
<translation id="5620979661744857819">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5627392655516693966">Уведзены пароль аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5632485077360054581">Паказаць</translation>
<translation id="5633826232582408011">Калі вы ўключаеце функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем", уведзены тэкст, змест дакумента і URL-адрас вэб-старонкі адпраўляюцца на серверы штучнага інтэлекту ад Google. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /> рэгулююць, як на аснове гэтых даных ствараюцца прапановы, падсумаванні тэкстаў і адказы на пытанні, а таксама выконваецца паляпшэнне прадукту. Пры выкарыстанні гэтых функцый не ўключайце ў тэксты асабістую і канфідэнцыяльную інфармацыю.</translation>
<translation id="5648021990716966815">Раздым для мікрафона</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5662075790140998213">Працоўны стол 10</translation>
<translation id="5662709761327382534">Запіс з мікрафона <ph name="CURRENT_STATE" />. Калі вы націснеце Enter, ён будзе <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5662919923378083468"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" />, <ph name="SHORTCUT_HINT" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Ідзе актывацыя</translation>
<translation id="5672890847723042801">Утыліты</translation>
<translation id="5673434351075758678">З мовы "<ph name="FROM_LOCALE" />" на мову "<ph name="TO_LOCALE" />" пасля сінхранізацыі налад.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Элемент з паліцы</translation>
<translation id="5677928146339483299">Заблакіравана</translation>
<translation id="5678564054339031017">Паказаць наступны тыдзень</translation>
<translation id="5679050765726761783">Падключаны адаптар сілкавання малой магутнасці</translation>
<translation id="5682642926269496722">Памочнік Google недаступны для бягучага ўліковага запісу карыстальніка.</translation>
<translation id="5682844616152977671"><ph name="TIME" />: <ph name="RELATIVE_DATE" /></translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
<translation id="5689633613396158040">У рэжыме Начной падсветкі зручней глядзець на экран пры цьмяным асвятленні. Каб змяніць час уключэння начнога рэжыму або выключыць рэжым цалкам, націсніце тут.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Адбітак пальца не распазнаны</translation>
<translation id="5693255400847650006">Выкарыстоўваецца мікрафон</translation>
<translation id="5699366815052349604">Прызначыць актыўнае акно для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="5701785125601597013">Выкарыстоўвайце функцыю "Тэлефонны цэнтр", каб хутка адказваць на паведамленні, якія прыходзяць на ваш тэлефон, і адпраўляць такія паведамленні</translation>
<translation id="570390244361237317">Усе праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="5705197514573687092">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5707775774148071965">Ваша прылада падтрымлівае больш высокую хуткасць перадачы даных, чым кабель. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="5710450975648804523">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="5711984160978177607">Засталося: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="5712132663381964774">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску.</translation>
<translation id="571295407079589142">Мабільная перадача даных выключана</translation>
<translation id="5727460725221669831">Калі вы забылі пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="5733630091161562207">Вітальнае апавяшчэнне</translation>
<translation id="573413375004481890">Гэта прылада не можа падтрымліваць усе вашы дысплэі, таму адзін з іх быў адключаны</translation>
<translation id="5740328398383587084">Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="574392208103952083">Сярэдні</translation>
<translation id="5744083938413354016">Перацягванне дотыкам</translation>
<translation id="5745612484876805746">Начная падсветка ўключаецца аўтаматычна пасля захаду сонца</translation>
<translation id="5750765938512549687">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="5758114525425072423">Уключыць Канцэнтрацыю ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5760866832697883462">Падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="5762420912707163638">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /> Каб ствараць рысункі на экране, выкарыстоўвайце сэнсарную панэль, сэнсарны экран або пяро.</translation>
<translation id="576341972084747908">Спампоўванне небяспечнага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="576453121877257266">Начная падсветка ўключана.</translation>
<translation id="5764569119212455782">Пераключыцца на апошнюю выбраную мову</translation>
<translation id="5767730327234918501">Адміністратар выключыў хот-спот.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5770004650349728202">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="5773950591113557721">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="5774295353725270860">Адкрыць праграму "Файлы"</translation>
<translation id="5775936059231769503">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="5777841717266010279">Спыніць абагульванне экрана?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Замацаваныя файлы</translation>
<translation id="5785221443435874078">Выдаліць гэту прапанову</translation>
<translation id="5787431783058088906">Выкарыстаць бонус</translation>
<translation id="5788127256798019331">Файлы Play</translation>
<translation id="5788535737706478207">Адкрыць апошнюю закрытую ўкладку або акно</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выканана</translation>
<translation id="579415080077680903">Без гуку</translation>
<translation id="5802516411616338943">Адкрыць хуткія налады</translation>
<translation id="5804651031882187592">Выключыце наладу блакіроўкі SIM-карты</translation>
<translation id="5805809050170488595">Націсніце, каб актываваць сетку <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="5818796501620225415">Можна дадаць больш часу або завяршыць сеанс канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="5819918159912280082">Прылада Chromebook нечакана перазапусцілася. Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса.</translation>
<translation id="5823239091726045201">Google Задачы (вэб-версія)</translation>
<translation id="5825969630400862129">Налады падключаных прылад</translation>
<translation id="5830180081891717894">Яшчэ <ph name="WINDOWS" /></translation>
<translation id="5837036133683224804">Спыніць трансляцыю <ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5841296711770970362">Перайсці да наступнага трэка</translation>
<translation id="5842553299352339114">Хот-спот прылады <ph name="DEVICE_NAME" /> уключаны, няма падключаных прылад</translation>
<translation id="584525477304726060">Утрымлівайце, каб разгарнуць</translation>
<translation id="5856638668464565213">Сетка "<ph name="NETWORK_NAME" />" не актывавана.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Выключана</translation>
<translation id="5860491529813859533">Уключыць</translation>
<translation id="5864748620896638071">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5867217927013474703">Ідзе збор інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="5867606971598166637">Вашы экраны адсочвае сістэмны адміністратар</translation>
<translation id="5876666360658629066">Увядзіце бацькоўскі код</translation>
<translation id="5881540930187678962">Наладзьце Тэлефонны цэнтр пазней</translation>
<translation id="588258955323874662">Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="5887954372087850114">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для працоўнага стала "<ph name="DESK_TITLE" />". Прызначэнне гэтага акна для іншых працоўных сталоў скасавана</translation>
<translation id="588817334757907802">Адкрыць файл у браўзеры Chrome</translation>
<translation id="5892014525522223653">Вы па-за сеткай.</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation>
<translation id="589817443623831496">Кропкавае сканіраванне</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жоўты</translation>
<translation id="5911231045062997865">Вокны Lacros цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916646100036936191">Новае апавяшчэнне, усяго <ph name="NOTIFICATION_COUNT" /></translation>
<translation id="5916664084637901428">Уключана</translation>
<translation id="5920710855273935292">Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="5928083197428724029">Абнаўлення патрабуе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="5939518447894949180">Скінуць</translation>
<translation id="5946788582095584774">Стан функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />": уключана.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Вярнуць</translation>
<translation id="595202126637698455">Уключана трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="5955304353782037793">праграма</translation>
<translation id="5958529069007801266">Падкантрольны карыстальнік</translation>
<translation id="5960410286721553511">Праглядайце нядаўнія медыяфайлы і фота з тэлефона</translation>
<translation id="5965524703725988602">Уключыць або выключыць цёмную тэму. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5975235751479998104">Пераключацца наперад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5978382165065462689">Абагульванне кантролю над экранам праз Аддаленую дапамогу.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Выйсці з гасцявога рэжыму</translation>
<translation id="5983567367406220847">Хот-спот быў выключаны праз бяздзейнасць.</translation>
<translation id="598407983968395253">Выкарыстаць шаблон</translation>
<translation id="5986723678596105470">Далучыцца праз Google Meet</translation>
<translation id="598882571027504733">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook.</translation>
<translation id="5990992855591814753">Персаналізаваныя плэй-лісты для канцэнтрацыі ўвагі дапамогуць засяродзіцца на важных справах. Аформіце падпіску на YouTube Music і YouTube без рэкламы і атрымайце тры месяцы бясплатнага выкарыстання YouTube Premium. Дзейнічаюць умовы.</translation>
<translation id="5998374579424866922">Выключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="6000279412553873020">Клавішы, кнопкі і іншае</translation>
<translation id="6012623610530968780">Старонка <ph name="SELECTED_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="601304062528754300">Вылучыць наступны элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="6015573907265691211">Пазначыць як выкананае</translation>
<translation id="6018164090099858612">Выхад з рэжыму адлюстравання</translation>
<translation id="6019566113895157499">Спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="602001110135236999">Прагартаць улева</translation>
<translation id="6020147141355393792">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="6022924867608035986">Ачысціць поле пошуку</translation>
<translation id="602472752137106327">Паказ вокнаў усіх працоўных сталоў, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="6024768346262692989">Не ўдалося спампаваць файлы для кіравання данымі твару</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6027518778343897451"><ph name="CURRENT_MONTH_DAY" /> падзей няма. Каб адкрыць Google Каляндар, націсніце Увод.</translation>
<translation id="6030495522958826102">Меню перамешчана ў левы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="6030608926359652298">Наладзьце сэнсарную панэль</translation>
<translation id="6032620807120418574">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="6040071906258664830">Запіс з мікрафона <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation>
<translation id="6043212731627905357">Гэты манітор не падыходзіць да прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> (манітор не падтрымліваецца).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Выйсці</translation>
<translation id="6045629311476491587">Выкарыстоўваюцца <ph name="APP_COUNT" /> праграмамі</translation>
<translation id="6045998054441862242">Уключыць рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="6047696787498798094">Пры пераключэнні на іншага карыстальніка абагульванне экрана перастане працаваць. Працягнуць?</translation>
<translation id="6052614013050385269">Націснуць правай кнопкай мышы на спасылцы</translation>
<translation id="6054305421211936131">Увайсці з дапамогай разумнай карткі</translation>
<translation id="6059276912018042191">Нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="606147842285839995">ExpressKey 3</translation>
<translation id="6062360702481658777">Праз <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="6064463340679478396">Я больш не выкарыстоўваю гэты файл</translation>
<translation id="6068258534237496331">Элементы кіравання відэавыклікам</translation>
<translation id="6073451960410192870">Спыніць запіс</translation>
<translation id="6074087755403037157">Бэта-версія</translation>
<translation id="6075098173600599596">Змяніць рэгістр</translation>
<translation id="6091929401758362855">Плэй-ліст: <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation>
<translation id="6093867385179428431">Адключана адміністратарам</translation>
<translation id="6095008505822982596">Хуткасць маўлення</translation>
<translation id="6095425951508823973">Дадаць падключэнне праз <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="6099678161144790572">Зменена ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="6103838137565245112">сістэма</translation>
<translation id="610395411842312282">Згрупаваць два суседнія вокны</translation>
<translation id="6108952804512516814">Стварыць з дапамогай AI</translation>
<translation id="6114505516289286752">Спампаваны файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation>
<translation id="6119972796024789243">Карэкцыя колераў</translation>
<translation id="6121838516699723042">Пацвердзіце спампоўванне файла <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="612734058257491180">Памочнік Google недаступны ў гасцявым сеансе.</translation>
<translation id="6127395413317891856">Вы па-за сеткай. Праверце падключэнне і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6129953537138746214">Прабел</translation>
<translation id="6137566720514957455">Адкрыць дыялогавае акно выдалення ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6141205840878048728">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу?</translation>
<translation id="6141988275892716286">Пацвярджэнне спампоўвання</translation>
<translation id="6143578372829139382">Абагуліць у YouTube</translation>
<translation id="6147182561428020853">Цяпер вы можаце блакіраваць праграмы, усталяваныя на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="6153745728877356366">Шукайце, каб адкрыць</translation>
<translation id="6154006699632741460">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца</translation>
<translation id="6156960295318603523">Налады мовы</translation>
<translation id="6158923546703693047">Інфармацыя пра крыніцу змесціва</translation>
<translation id="615957422585914272">Паказаць экранную клавіятуру</translation>
<translation id="616543563528926612">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы на Alt + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation>
<translation id="6166852626429024716">Пошук на прыладзе, у праграмах, наладах і інтэрнэце...</translation>
<translation id="6168318496333165060">Адкрыць праграму "Дыягностыка"</translation>
<translation id="6168622430237609329">Усталяваныя праграмы</translation>
<translation id="6179832488876878285">Тут можна замацаваць важныя файлы. Каб пачаць, адкрыйце праграму "Файлы".</translation>
<translation id="6180193585172850042">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="6180651297859206670">Кнопка "Наперад"</translation>
<translation id="6182592640011875895">Адкрыць працоўны стол</translation>
<translation id="6185696379715117369">На старонку ўверх</translation>
<translation id="619335566042889110">Зарадзіць акумулятар поўнасцю</translation>
<translation id="6193431488227440296">Для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="6199775032047436064">Абнавіць бягучую старонку</translation>
<translation id="6200515304866777730">Не падтрымліваецца праграмай</translation>
<translation id="6210042900243040400">Можна падключыцца да прылады "<ph name="NAME" />", якая была захавана раней ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6213808132343683860">Зрабіць здымак або запіс часткі экрана</translation>
<translation id="621606890568890214">Разгарнуць Google Клас</translation>
<translation id="6216759484154215561">У браўзеры адкрыта спасылка "Даведацца больш"</translation>
<translation id="6220928844947387476">Цяпер можна адначасова весці запіс экрана і відарыса з камеры</translation>
<translation id="622484624075952240">Уніз</translation>
<translation id="6228457605945141550">Паменшыць яркасць</translation>
<translation id="623116199192908855">Трансляцыя экрана з прылады Chromebook</translation>
<translation id="6231419273573514727">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="6232416233079464213">З прылады "<ph name="SESSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6232891689835436217">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру і мікрафон</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6240551054644725950">Пароль павінен змяшчаць толькі сапраўдныя сімвалы</translation>
<translation id="6240603910551255087">Верхняя кнопка</translation>
<translation id="6240821072888636753">Заўсёды пытацца</translation>
<translation id="6247728804802644171">Адкрыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="6249795363855770621">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="6254629735336163724">Зафіксаваны гарызантальны фармат</translation>
<translation id="6259254695169772643">Для выбару выкарыстайце стыло</translation>
<translation id="6260038345397266744"><ph name="TITLE" />. <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="6274202259872570803">Скрынкаст</translation>
<translation id="6276708887952587684">Прагледзець зыходны тэкст старонкі</translation>
<translation id="6284232397434400372">Раздзяляльнасць зменена</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> можна дадаць пазней з дазволу бацькоў.</translation>
<translation id="6291221004442998378">Не зараджаецца</translation>
<translation id="6298183524022479114">Наладзьце гэту прыладу ў праграме</translation>
<translation id="6309219492973062892">Націснуць на значкі 1-8 на панэлі доступу</translation>
<translation id="6315170314923504164">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="6319058840130157106">Пераход у адваротным напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="6319503618073410818">Праглядзець падрабязныя звесткі ў браўзеры</translation>
<translation id="6324916366299863871">Рэдагаваць ярлык</translation>
<translation id="6330012934079202188">Паказаны вокны ўсіх працоўных сталоў. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў бягучага працоўнага стала, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="6337159624125741244">Поўнаэкранная лупа ўключана</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – сеанс, якім кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6340148837564298498">Калі вы забылі PIN-код, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="6344138931392227467">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" падключана</translation>
<translation id="6348449481487610270"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРАПАНОВЫ ПРАГРАМ</translation>
<translation id="6352082849089527770">Невядомыя сеткі</translation>
<translation id="6359587239691116345">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Калі вы адмовіцеся ад гэтага абнаўлення, ваша прылада можа перастаць працаваць належным чынам. Магчымыя праблемы з прадукцыйнасцю і бяспекай.</translation>
<translation id="6362833380917912748">Азнаёмцеся з убудаванымі праграмамі</translation>
<translation id="6364386432014869981">Убудаваная сэнсарная панэль уключана</translation>
<translation id="6376931439017688372">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="6378515133128829137">Замацаваць акно справа</translation>
<translation id="6381109794406942707">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце PIN-код.</translation>
<translation id="6381305031890976705">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу гадзіны}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзіны}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзін}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзін}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="638716340450135524">Дазволіць доступ да камеры</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK выключаны</translation>
<translation id="6406458002328242616">Рэдагаванне таймера. <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6417265370957905582">Памочнік Google</translation>
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Выдаліць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="6430225033895752525">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="643147933154517414">Усё гатова</translation>
<translation id="6431865393913628856">Запіс экрана</translation>
<translation id="643593192654616063">Аб’ём сховішча, якое выкарыстоўваецца: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" />. Агульны аб’ём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" />.</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6445915701151710649">цэнтральны працэсар</translation>
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="6449483711453944360">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="6450245544201845082">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "націснуць правай кнопкай мышы" выключана</translation>
<translation id="6452181791372256707">Адхіліць</translation>
<translation id="6453179446719226835">Мова была зменена</translation>
<translation id="6456096448804832585">Даступная толькі кніжная арыентацыя</translation>
<translation id="6459472438155181876">Экран пашыраны на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6464094930452079790">відарысы</translation>
<translation id="6467290994038932560">Уключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6468406072297048412">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу 1 хвіліны}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвіліны}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвілін}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвілін}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвіліны}}</translation>
<translation id="6469104339369989396">Уключыць або выключыць хот-спот</translation>
<translation id="6477681113376365978">Не ўдаецца спампаваць файл</translation>
<translation id="6482559668224714696">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="6485086611007560630">Надвор’е (недаступна)</translation>
<translation id="6490471652906364588">Прылада USB-C (правы порт)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN-код разумнай карткі</translation>
<translation id="6495322433318104734">Паказваецца застаўка. Каб выйсці, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="6495400115277918834">Рэжым "Відарыс у відарысе" запушчаны, для пераходу выкарыстайце спалучэнне клавіш Alt + Shift + V</translation>
<translation id="6497418457565568043">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="6501401484702599040">Ідзе трансляцыя экрана на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6507042703812908515">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш" можна, націснуўшы <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="6507618042428827377">Пераключыць на наступны спосаб уводу з даступных</translation>
<translation id="6508923215158854599">Chromebook і прыладу Chromecast трэба падключыць да адной сеткі Wi-Fi.</translation>
<translation id="6515727200518652613">Сувязь з камерай страчана. Ажыццяўляецца спроба паўторнага падключэння.</translation>
<translation id="6520517963145875092">Выберыце акно для здымкі</translation>
<translation id="652139407789908527">Падчас гэтага абнаўлення экран будзе выключаным даўжэй, чым звычайна (да хвіліны). Не націскайце кнопку сілкавання, пакуль ідзе абнаўленне.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Не турбаваць</translation>
<translation id="65320610082834431">Эмодзі</translation>
<translation id="6537924328260219877">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="6539852571005954999">Ідзе праверка спампаванага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="6542521951477560771">Вядзецца трансляцыя на прыладу "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="6542891623636520977">Эмодзі, файлы GIF і іншае</translation>
<translation id="6543942526104794893">Сапраўды выключыць мімічныя жэсты?</translation>
<translation id="6545382064335350438">Зноў не ўдалося спраўдзіць PIN-код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6555373427270923730">Увядзіце вэб-адрас у адрасны радок, затым націсніце <ph name="MODIFIER" /><ph name="KEY" /></translation>
<translation id="655633303491376835"><ph name="APP_NAME" />
Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="6559158502366839560">Агляд іншых праграм і гульняў</translation>
<translation id="6559976592393364813">Спытайце адміністратара</translation>
<translation id="6562447480759345110">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі</translation>
<translation id="6565007273808762236">Падключэнне праз eSIM-карты недаступнае</translation>
<translation id="6570831796530454248">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу гадзіны}one{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}few{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}many{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}other{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="6570902864550063460">Ідзе зарадка праз USB</translation>
<translation id="6571006437522772306">Пошук у праграме "Файлы"</translation>
<translation id="6574587113394758819">Апавяшчэнне ад праграмы "<ph name="APP_TITLE" />" схавана, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6574622320167699133">Разблакіравана з дапамогай тэлефона. Дакраніцеся або націсніце, каб увайсці.</translation>
<translation id="6578407462441924264">Без назвы</translation>
<translation id="6582012689384648647">Каб карыстацца персаналізаванымі плэй-лістамі для канцэнтрацыі ўвагі, дазвольце доступ да YouTube Music</translation>
<translation id="6582034443359256692">Разлічваецца ўзровень зараду акумулятара.</translation>
<translation id="6585808820553845416">Сеанс скончыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="6593850935013518327"><ph name="PRIMARY_TEXT" />, <ph name="SECONDARY_TEXT" /></translation>
<translation id="6597278316891651699">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="6605415194043280389">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана</translation>
<translation id="660846213831377756">Клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6612802754306526077">Выбраны рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="6612889377159412215">падзадача</translation>
<translation id="6613765291890844037">Выкарыстоўваецца сховішча: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> | Агульны аб’ём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="6614169507485700968">Экран прыватнасці ўключаны</translation>
<translation id="6622679827379792051">Наладзіць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="662279009180869175">Змяняйце памер падзеленага экрана з дапамогай клавіш са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="6624493541160101248">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="6625718907317144388">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" некаторых іншых схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6627638273713273709">Пошук+Shift+K</translation>
<translation id="662830937908749204">Перайсці да наступнай панэлі</translation>
<translation id="6637729079642709226">Змена часу</translation>
<translation id="6641720045729354415">Уключыць або выключыць Імгненныя субцітры. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">Адрабіць сартаванне па назве</translation>
<translation id="6649641931981131786">Рэгуляваць камеру такім чынам, каб вы былі ў цэнтры экрана.</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="6650742588569439432">Не ўдалося загрузіць элементы.</translation>
<translation id="6650933572246256093">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Увядзіце на прыладзе наступны ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="666343722268997814">На вылучаным элеменце адкрыйце меню правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="6665545700722362599">Дазваляць вэб-сайтам, праграмам і пашырэнням выкарыстоўваць службы геалакацыі, мікрафон, камеру або іншыя функцыі прылады</translation>
<translation id="6667908387435388584">Вы зможаце падключацца да хот-спота свайго тэлефона, выяўляць яго месцазнаходжанне, выключаць на ім гук, а таксама праглядаць адкрытыя на тэлефоне ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="6670153871843998651">Стол 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Скапіраваць відарыс</translation>
<translation id="6671661918848783005">Не ўдалося разблакіраваць Chromebook</translation>
<translation id="6676552993057022464">Змяняйце памер падзеленага экрана з дапамогай клавіш са стрэлкамі ўверх і ўніз</translation>
<translation id="6682029141988159141">Уставіць змесціва з буфера абмену</translation>
<translation id="6683022854667115063">Навушнікі</translation>
<translation id="6686023075541098243">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="6694462491298752106">Убудаваная сэнсарная панэль адключана</translation>
<translation id="6694973220096431421">Пошук на Google Дыску</translation>
<translation id="6696025732084565524">Патрабуецца крытычнае абнаўленне для здымнай клавіятуры</translation>
<translation id="6697913454192220372">Дадаць новы працоўны стол</translation>
<translation id="6700713906295497288">Кнопка меню рэдактара метадаў уводу</translation>
<translation id="6706742084323792866">Замацаваць клавіятуру</translation>
<translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation>
<translation id="672609503628871915">Пазнаёмцеся з навінкамі</translation>
<translation id="6727969043791803658">Прылада падключана. Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6732087373923685049">камера</translation>
<translation id="6732800389263199929">+<ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6737983188036277605">Выкарыстоўваюцца камера і мікрафон</translation>
<translation id="6739144137573853180">ПЕРАЙСЦІ Ў НАЛАДЫ</translation>
<translation id="6747985245839783873">Узровень зараду акумулятара: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="6751052314767925245">Гэтай функцыяй кіруе адміністратар</translation>
<translation id="6751826523481687655">Трасіроўка прадукцыйнасці ўключана</translation>
<translation id="6752912906630585008">Стол <ph name="REMOVED_DESK" /> быў выдалены і аб’яднаны са Сталом <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6753390234084146956">укладкі</translation>
<translation id="6754918760968695779">Хуткая ўстаўка</translation>
<translation id="6757237461819837179">Медыяфайлы не прайграюцца</translation>
<translation id="6760438044935091345">Гульнявая панэль</translation>
<translation id="6768043681523654438">сховішча</translation>
<translation id="6777216307882431711">Сілкуе падключаныя прылады USB-C</translation>
<translation id="6781002679438061620">Працоўны стол 9</translation>
<translation id="6782182743534150858">Працоўны стол 13</translation>
<translation id="6782919488259222803">Выканаць пошук на бягучай старонцы</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыць папку</translation>
<translation id="6790428901817661496">Прайграць</translation>
<translation id="6792262051831399889">Недаступна</translation>
<translation id="679368458793552943">Павялічыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="6794287755901682422">Гэты элемент мае: <ph name="GLANCEABLES_TASK_ITEM_METADATA" />.</translation>
<translation id="6797745268063125932">Не выключаць</translation>
<translation id="6801878137098616817">Зменена нядаўна</translation>
<translation id="6802687695197837794">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="6803622936009808957">Не ўдалося ўключыць рэжым адлюстравання дысплэяў, бо не была знойдзена раздзяляльнасць, якая б падтрымлівалася. Выкарыстоўваецца рэжым "Пашыраны працоўны стол".</translation>
<translation id="6809556495807506746">Налады недаступныя</translation>
<translation id="6812232930908427253">Не ўдалося захаваць працоўны стол: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Назад на адно слова</translation>
<translation id="6819327813400217281">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла</translation>
<translation id="6820676911989879663">Зрабіце перапынак!</translation>
<translation id="6827049576281411231">Закрыць панэль падзей</translation>
<translation id="6836499262298959512">Небяспечны файл</translation>
<translation id="6837621009301897464">Каб зрабіць здымак экрана, націсніце</translation>
<translation id="6852052252232534364">Націсніце, каб актываваць</translation>
<translation id="6852628153543175788">Дадаць 10 хв</translation>
<translation id="6855029042976311970">Зменена толькі што</translation>
<translation id="6856708615407876657">Змяніць катэгорыі для вынікаў пошуку</translation>
<translation id="6856756288284651804">Chromebook абноўлены</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Засталася адна лічба}one{Засталася # лічба}few{Засталося # лічбы}many{Засталося # лічбаў}other{Засталося # лічбы}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">Спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />" прыпынена</translation>
<translation id="6874854809828346832">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаны.</translation>
<translation id="6878400149835617132">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="6878701771800702153">{NUM_APPS,plural, =1{1 праграма}one{# праграма}few{# праграмы}many{# праграм}other{# праграмы}}</translation>
<translation id="6879454869409141992">Уключыць Caps Lock</translation>
<translation id="6883768636838842873">Спалучэнні клавіш, парады па выкарыстанні прылады і іншае</translation>
<translation id="6884665277231944629">Вярнуцца да сённяшняй даты</translation>
<translation id="6886172995547742638">Прадукцыйнасць прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> можа знізіцца. Выкарыстоўвайце адаптар сілкавання USB-C з магутнасцю, не меншай за <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> Вт</translation>
<translation id="688631446150864480">Для пераключэння паміж вокнамі націскайце на стрэлку ўніз</translation>
<translation id="6896758677409633944">Капіраваць</translation>
<translation id="6912841030378044227">Перайсці ў адрасны радок</translation>
<translation id="6912901278692845878">Кароткі агляд</translation>
<translation id="6917259695595127329">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">Не ўдалося распазнаць вашу разумную картку. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="692135145298539227">выдаліць</translation>
<translation id="6921427376813842559">Абнавіце АС прылады</translation>
<translation id="6929081673585394903">Паказаць элементы кіравання</translation>
<translation id="6931576957638141829">Захаваць у</translation>
<translation id="6935857786205183008">Кніжная арыентацыя</translation>
<translation id="6942518653766415536">Меню фарматаў запісу</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбраць</translation>
<translation id="6945922087561257829">На тэлефоне выкарыстоўваецца мабільная сетка. Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі Wi-Fi і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6960565108681981554">Сетка не актывавана. Звярніцеся да аператара.</translation>
<translation id="6961121602502368900">Функцыя "Тэлефон без гуку" недаступная пры выкарыстанні працоўнага профілю</translation>
<translation id="6961840794482373852">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Up, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх.</translation>
<translation id="696267987219125751">Кадраванне выключана.</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6972629891077993081">Прылады HID</translation>
<translation id="6972754398087986839">Пачатак працы</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Дыск</translation>
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
<translation id="6981291220124935078">Даць доступ</translation>
<translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation>
<translation id="698231206551913481">Пры выдаленні карыстальніка будуць выдалены ўсе звязаныя з ім файлы і лакальныя даныя.</translation>
<translation id="7000027735917578303">Налады акон і працоўных сталоў</translation>
<translation id="7004910047186208204">Падключыцца да мабільнага інтэрнэту</translation>
<translation id="7005239792648594238">Каб пачаць, адкрыйце праграму</translation>
<translation id="7007983414944123363">Пароль або PIN-код спраўдзіць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7014684956566476813">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7015766095477679451">Можна будзе прадоўжыць у <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Працоўны стол 6</translation>
<translation id="702252130983202758">Вашы праграмы</translation>
<translation id="7025533177575372252">Падключыце прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" да тэлефона</translation>
<translation id="7026338066939101231">Паменшыць</translation>
<translation id="7029814467594812963">Завяршыць сеанс</translation>
<translation id="7031303610220416229">Паказаць усе задачы ў Google Задачах</translation>
<translation id="7032161822340700104">Можна ствараць не больш за 6 шаблонаў. Каб стварыць новы шаблон, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="7034025838182392395">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />. Каб зрабіць гэта магчымым, уключыце прыладу (<ph name="DEVICE_NAME" />), выкарыстаўшы фізічны пераключальнік.</translation>
<translation id="703425375924687388">Запыт Памочніка Google "<ph name="QUERY_NAME" />"</translation>
<translation id="7042322267639375032">Згарнуць панэль стану</translation>
<translation id="7045033600005038336">Замяніць шаблон?</translation>
<translation id="7051244143160304048">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" адключана</translation>
<translation id="7055910611768509537">Пяро не выкарыстоўвалася больш за тыдзень</translation>
<translation id="7061457967428964661">Перадпрагляд відэа з камеры. Каб перамясціць акно перадпрагляду ў іншы вугал, выкарыстайце клавішу Ctrl + клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="7064351585062927183"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> (будучы дзень)</translation>
<translation id="7066646422045619941">Гэта сетка выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Аўтапаварот</translation>
<translation id="7068360136237591149">Адкрыць файлы</translation>
<translation id="7076293881109082629">Уваход</translation>
<translation id="7076878155205969899">Выключыць гук</translation>
<translation id="7083848064787091821">Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7084678090004350185">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана некалькі прылад (<ph name="DEVICECOUNT" />).</translation>
<translation id="7086931198345821656">Для ўсталявання абнаўлення на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> патрабуецца скід налад з выкарыстаннем Powerwash. Усе даныя будуць выдалены. Даведайцеся больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="709015856939120012">Павялічыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="7098389117866926363">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="7100906357717321275">Паказаць схаваныя файлы ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="7108254681523785542">Выберыце элемент, які неабходна ўставіць. Для прагляду змесціва буфера абмену націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="7116969082764510092">Працоўны стол 11</translation>
<translation id="7118268675952955085">здымак экрана</translation>
<translation id="7118597077555700347">Адкрыць спасылку "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />"</translation>
<translation id="7119327711295338600">Вылучыць наступнае слова або літару</translation>
<translation id="7126996685418858413">Адкрывалася на мінулым тыдні</translation>
<translation id="7130207228079676353">НАЙБОЛЬШ ІМАВЕРНЫЯ</translation>
<translation id="7131634465328662194">Будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation>
<translation id="7144942256906679589">Стан акумулятара</translation>
<translation id="7145639536026937076">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="7147587499155271409">Няма гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7147657298465433425">Каб скарыстаць функцыянальныя клавішы, націскайце клавішу Fn і клавішы верхняга рада</translation>
<translation id="7149149900052329230">Кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску можна праз праграму "Файлы".</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />,
<ph name="NETWORK" /></translation>
<translation id="7168224885072002358">Вяртанне да старой раздзяляльнасці праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
<translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
<translation id="7181691792034457084">Вітаем! <ph name="PRODUCT_NAME" /> працуе крыху іначай.</translation>
<translation id="7188494361780961876">Меню перамешчана ў левы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="7189412385142492784">Якая адлегласць да Венеры</translation>
<translation id="7198435252016571249">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="7219573373513695352">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="7229029500464092426">Даступны аб’ём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> | Усяго: <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="7244725679040769470">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара. Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Для ўсталявання абнаўлення патрабуецца перазапуск Chromebook. Гэта можа заняць да 1 хвіліны.</translation>
<translation id="7256057185598509352">ExpressKey 2</translation>
<translation id="7256634071279256947">Задні мікрафон</translation>
<translation id="7258828758145722155">Зменена ўчора</translation>
<translation id="726276584504105859">Каб перайсці ў рэжым падзеленага экрана, перацягніце акно сюды</translation>
<translation id="7262906531272962081">Стварыць напамін</translation>
<translation id="7264788308526527464">Паменшыць на <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
<translation id="7285232777292757180">Каб зрабіць здымак экрана, выкарыстайце інструмент здымання экрана ў хуткіх наладах</translation>
<translation id="7301826272005790482">Закрыць прапановы акон</translation>
<translation id="7302889331339392448">Імгненныя субцітры выключаны.</translation>
<translation id="7303365578352795231">Адказ выконваецца на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7311244614769792472">Вынікі не знойдзены</translation>
<translation id="7312210124139670355">Адміністратар выконвае скід вашай eSIM-карты. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7312761820869643657">Вярніцеся да папярэдняй версіі АС прылады</translation>
<translation id="7313193732017069507">Разгарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="73289266812733869">Выбар скасаваны</translation>
<translation id="7330397557116570022">Каб выкарыстоўваць галасавы ўвод, перайдзіце ў тэкставае поле</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="7336943714413713812">Пошук у гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7337660433630200387">+ 10 хв</translation>
<translation id="7340731148882810149">Меню аўтаматычных націсканняў</translation>
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавіятура</translation>
<translation id="7352651011704765696">Нешта пайшло не так</translation>
<translation id="735745346212279324">Сетка VPN адключана</translation>
<translation id="7360036564632145207">Вы можаце аптымізаваць прадукцыйнасць, змяняючы налады абмежавання доступу да даных для перыферыйных прылад</translation>
<translation id="736045644501761622">Задаць шпалеры і стыль</translation>
<translation id="7371404428569700291">Запіс акна</translation>
<translation id="7372069265635026568">Даступны аб’ём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> з <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="737315737514430195">Доступ да мікрафона атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7377169924702866686">Уключаны Caps Lock.</translation>
<translation id="7377481913241237033">Падключыцца з дапамогай кода</translation>
<translation id="7378203170292176219">Выберыце вобласць запісу з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="7378594059915113390">Элементы кіравання мультымедыйным змесцівам</translation>
<translation id="7378889811480108604">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="7382680553121047388">Укл.</translation>
<translation id="7384028040782072252">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце правай кнопкай мышы ў любым месцы экрана</translation>
<translation id="7386767620098596324">Уключыць або выключыць падключэнне да сеткі. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="7392563512730092880">Гэта можна зрабіць пазней у Наладах.</translation>
<translation id="7401222354741467707">Зрабіць здымак або запіс усяго экрана</translation>
<translation id="7401788553834047908">"Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7405710164030118432">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="7406608787870898861">Завяршыце наладжванне мабільнай сеткі</translation>
<translation id="7406854842098869085">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, а затым адпусціце клавішы</translation>
<translation id="740790383907119240">Ярлыкі праграм</translation>
<translation id="7413851974711031813">Каб закрыць, націсніце Escape</translation>
<translation id="7416471219712049036">Захаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="742594950370306541">Камера выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="742608627846767349">Добрай раніцы,</translation>
<translation id="743058460480092004">Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца.</translation>
<translation id="7441711280402516925">Прайграецца зараз · Перайсці на ўкладку</translation>
<translation id="7453330308669753048">Вынік выдалены з гісторыі пошуку</translation>
<translation id="7459485586006128091">З-за ўнутранай памылкі хот-спот быў выключаны. Паспрабуйце падключыцца паўторна праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Замацаваць</translation>
<translation id="746232733191930409">Рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="7466449121337984263">Дакраніцеся да сканера</translation>
<translation id="7477793887173910789">Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым</translation>
<translation id="7488762544858401571">Зменены дакумент</translation>
<translation id="7489261257412536105">Увайсці ў поўнаэкранны рэжым або выйсці з яго</translation>
<translation id="7490157877815329797">Паспрабуйце падпіску на YouTube Music Premium, якая дазволіць бясплатна слухаць музыку і карыстацца персаналізаванай падборкай кампазіцый для канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="7490360161041035804">Важныя файлы, у тым ліку файлы Google Дыска, можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Выбраць мову і клавіятуру</translation>
<translation id="7507162824403726948">Завяршыце працэдуру спраўджання асобы</translation>
<translation id="7508690557411636492">Адкрывалася ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="7509246181739783082">Спраўдзіце сваю асобу</translation>
<translation id="7512509370370076552">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з Alt + Левая кнопка мышы на <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, не выбрана</translation>
<translation id="7513057995673284840">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />"</translation>
<translation id="7513622367902644023">Быў выбраны рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="7513922695575567867">Каляндар, тыдзень з <ph name="DATE" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
<translation id="7514365320538308">Спампаваць</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
<translation id="7519206258459640379">Кадраванне ўключана.</translation>
<translation id="7519649142417630956">Пры завяршэнні працы адбудзецца выхад адміністратара з сістэмы, і ён не зможа кіраваць вашай прыладай.
Каб завяршыць працу прылады, зноў націсніце і ўтрымлівайце кнопку сілкавання на ёй.</translation>
<translation id="7523420897035067483">Уключаць рэжым "Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7524043547948122239">Google Задачы</translation>
<translation id="7525067979554623046">Стварыць</translation>
<translation id="7526573455193969409">За сеткай могуць сачыць</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP-адрас: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7536832381700852123">Абнавіць левае акно</translation>
<translation id="7543399541175347147">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="7544300628205093162">Падсветка клавіятуры ўключана</translation>
<translation id="7548434653388805669">Час класціся спаць</translation>
<translation id="7551643184018910560">Замацаваць на паліцы</translation>
<translation id="7557816257942363084">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае мікрафон</translation>
<translation id="7561982940498449837">Закрыць меню</translation>
<translation id="7564874036684306347">Перамяшчэнне акна на іншы працоўны стол можа прывесці да непрадказальных паводзін. Пасля гэтага паведамленні і вокны могуць раздзяліцца паміж працоўнымі сталамі.</translation>
<translation id="7568154670718626683">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Delete? Скарыстайце</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ідзе абнаўленне</translation>
<translation id="7569509451529460200">Сістэма Брайля і ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="7569886975397378678">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="7571361473021531288">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7573585051776738856">Актыўнае акно замацавана справа.</translation>
<translation id="7579778809502851308">Здымак экрана</translation>
<translation id="7593891976182323525">"Пошук" або Shift</translation>
<translation id="7598054670902114203">Зводка выкарыстання ЦП, <ph name="CPU_USEAGE" />%. Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> градусаў Цэльсія, бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="7599378375976398913">Выбраны вынік устаўляецца</translation>
<translation id="7600875258240007829">Паказаць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="7601417191446344542">Уключыць напамін пра выключаны мікрафон?</translation>
<translation id="7607002721634913082">Прыпынена</translation>
<translation id="7609951632080598826">Каляндар, <ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7611213136657090146">Камера зноў падключана.</translation>
<translation id="7613620083300976559">Уключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="761736749114493194">Уключыць/выключыць кадраванне. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7627303771480696593">Задаць пытанне</translation>
<translation id="7634648064048557203">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла</translation>
<translation id="7638572816805275740">Зрабіць здымак або запіс экрана</translation>
<translation id="7642106959537987271">рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="7642647758716480637">Адкрыць налады для сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />" (<ph name="CONNECTION_STATUS" />)</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (уладальнік)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Каб прагледзець апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="7649070708921625228">Даведка</translation>
<translation id="7654687942625752712">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце і ўтрымлівайце на працягу пяці секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="7654916369822103315">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" /> Гц). З-за абмежаванай паласы прапускання порта дысплэй не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation>
<translation id="7659861092419699379">Працоўны стол і вокны закрыты</translation>
<translation id="7660160718439869192">Прылада "<ph name="NAME" />" з’явіцца ў спісе прылад, звязаных з адрасам <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7662283695561029522">Дакраніцеся, каб сканфігураваць</translation>
<translation id="7670953955701272011">Адкрыць гэту дату ў Google Календары</translation>
<translation id="7671610481353807627">Праграмы адсартаваны па колеры</translation>
<translation id="7672095158465655885">Устаноўлена падключэнне да сеткі "<ph name="NAME" />", <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="7682351277038250258">Уставіць змесціва з буфера абмену як звычайны тэкст</translation>
<translation id="7684531502177797067">Ажыццяўляецца ўвод з відэакамеры "<ph name="CAMERA_NAME" />".</translation>
<translation id="7687172143976244806">Вы адкрывалі</translation>
<translation id="7689817529363080918">Доступ да мікрафона атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />" і "<ph name="APP2_NAME" />", а таксама ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7704000866383261579">Паўтарыць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="770741401784017797">Ідзе стварэнне файла GIF</translation>
<translation id="7714767791242455379">Дадаць новую сотавую сетку</translation>
<translation id="7716257086539630827">Наладзьце планшэт</translation>
<translation id="7720400844887872976">Уключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7720410380936703141">ПАЎТАРЫЦЬ СПРОБУ</translation>
<translation id="7721132362314201794">Назва працоўнага стала</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 апавяшчэнне}one{# апавяшчэнне}few{# апавяшчэнні}many{# апавяшчэнняў}other{# апавяшчэння}}</translation>
<translation id="7723703419796509666">Паказаць або схаваць кансоль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="7724603315864178912">Выразаць</translation>
<translation id="7725108879223146004">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаецца.</translation>
<translation id="7726391492136714301">Прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона на прыладзе</translation>
<translation id="7727952505535211425">Адкрыць вэб-сайт з адраснага радка ў новай укладцы</translation>
<translation id="7728657226117099693">Выключыць Caps Lock</translation>
<translation id="7742327441377685481">Апавяшчэнняў няма</translation>
<translation id="7748275671948949022">Вылучыць кнопку Панэлі запуску на панэлі доступу</translation>
<translation id="7749443890790263709">Дасягнута максімальная колькасць сталоў.</translation>
<translation id="7749958366403230681">ExpressKey 4</translation>
<translation id="7751260505918304024">Паказаць усе</translation>
<translation id="7759183637555564029">Функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем" можна ў любы час выключыць у Наладах. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Чытаць уголас</translation>
<translation id="7769299611924763557">Файл GIF будзе неўзабаве гатовы</translation>
<translation id="7773536009433685931">Уключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="77747521138552256">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і зноў паспрабуйце ўвесці PIN-код або ўвайдзіце адразу з дапамогай пароля.</translation>
<translation id="7780094051999721182">ярлыкі</translation>
<translation id="7780159184141939021">Паварот экрана</translation>
<translation id="7781829728241885113">Учора</translation>
<translation id="7787212146956232129">Прылады ўводу і вываду ўжо наладжаны. Каб змяніць іх, перайдзіце ў налады.</translation>
<translation id="7792590255364786396">Бачныя</translation>
<translation id="7793389284006812057">Генератыўны штучны інтэлект – гэта эксперыментальная функцыя, якая знаходзіцца на раннім этапе распрацоўкі і пакуль даступная не ўсім.</translation>
<translation id="7796735576426975947">Новае апавяшчэнне схавана</translation>
<translation id="7798302898096527229">Каб скасаваць, націсніце "Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="780301667611848630">Не, дзякуй</translation>
<translation id="7807067443225230855">Пошук і Памочнік</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> і <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7823946889603375473">Націскам на кнопку "Падабаецца" вы адпраўляеце водгук пра тое, што вам спадабалася гэта прапанова</translation>
<translation id="7825412704590278437">З падзеі ў календары, якая павінна адбыцца</translation>
<translation id="7829386189513694949">Моцны сігнал</translation>
<translation id="7830453190047749513">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />", а таксама хуткасць курсора</translation>
<translation id="7837740436429729974">Час выйшаў</translation>
<translation id="7842569679327885685">Увага! Эксперыментальная функцыя</translation>
<translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation>
<translation id="7848989271541991537">Перамешчана на старонку <ph name="PAGE_NUMBER" />, радок <ph name="ROW_NUMBER" />, слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не турбаваць</translation>
<translation id="7851039877802112575">Перайсці да ўсплывальных і дыялогавых вокнаў</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="7862292329216937261">Каб карыстацца прыладай у гасцявым рэжыме, вам неабходна выйсці з уліковага запісу, а затым у ніжняй частцы экрана выбраць "Праглядаць як госць".</translation>
<translation id="7866482334467279021">ўключаны</translation>
<translation id="7872786842639831132">Выключана</translation>
<translation id="7875575368831396199">Здаецца, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> выключана падключэнне па Bluetooth. Уключыце яго, каб выкарыстоваць функцыю "Тэлефонны цэнтр".</translation>
<translation id="7884446017008693258">Налады хот-спота</translation>
<translation id="7884902759927478774">Скасаваць перацягванне ўкладкі</translation>
<translation id="7886169021410746335">Змяняць налады прыватнасці</translation>
<translation id="7886277072580235377">Сеанс працы ў інтэрнэце будзе ачышчаны, калі вы выйдзеце. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Адправіць электронны ліст</translation>
<translation id="7893503627044934815">Не паказваць гэты файл</translation>
<translation id="7893547474469215105">Значэнне слова "зеніт"</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7896681766480521542">Дадаць задачу</translation>
<translation id="7897375687985782769">Вы націснулі спалучэнне клавіш для павароту экрана. Павярнуць экран?</translation>
<translation id="7897626842031123113">Панэль стану, час <ph name="TIME" />,
<ph name="BATTERY" />
<ph name="CHANNEL" />
<ph name="NETWORK" />,
<ph name="MANAGED" />
<ph name="IME" />
<ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="7899977217122813285">Гук апавяшчэнняў выключаны да <ph name="TIME" />, пакуль уключаны рэжым канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="7901190436359881020">Памяняць вокны</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="7904094684485781019">Адміністратар уліковага запісу забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў.</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7917760201509801422">Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" /></translation>
<translation id="7921565901396407357">Не ўдалося спраўдзіць PIN-код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7923534281713082605">Надвор’е</translation>
<translation id="7926080067315048321">Паглядзець усе задачы ў вэб-версіі Google Задач</translation>
<translation id="7930731167419639574">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай.</translation>
<translation id="7932451802722951285">Адкрыць у Google Календары</translation>
<translation id="7933084174919150729">Памочнік Google даступны толькі ў асноўным профілі.</translation>
<translation id="79341161159229895">Уліковым запісам кіруюць <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> і <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Каб прагледзець буфер абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V. Апошнія 5 скапіраваных вамі элементаў захоўваюцца ў буферы абмену.</translation>
<translation id="7942330802915522974">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. На Панэлі запуску можна знайсці праграму "Файлы". Праз яе вы можаце кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску.</translation>
<translation id="7942349550061667556">Чырвоны</translation>
<translation id="7943516765291457328">Каб знайсці хот-споты паблізу, уключыце Bluetooth</translation>
<translation id="7944023924886109030">Паглядзець усе падзеі на сёння</translation>
<translation id="7945357288295809525">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей, уключана: "<ph name="ENABLED_FEATURES" />".</translation>
<translation id="7946681191253332687">Даступныя пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="7947798320695032612">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7951630946012935453">Паменшыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="7953176344218790168">ВЕРХНІ РЭГІСТР</translation>
<translation id="7953994493035617347">Пацвердзіць новую раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="795958884516058160">Вы ўключылі поўнаэкранную лупу. Каб выключыць яе, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="7962583092928373823">Схаваць усе прапановы Google Календара</translation>
<translation id="7963689218131240420">Рэжым "Не турбаваць" выключаны.</translation>
<translation id="7963992254934562106">Крыніца: <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7968693143708939792">Выбраць папку...</translation>
<translation id="7973756967040444713">Закрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="797512352675305461">Уключыць або выключыць поўнаэкранную лупу</translation>
<translation id="7977927628060636163">Ідзе пошук мабільных сетак...</translation>
<translation id="7982789257301363584">Сетка</translation>
<translation id="7982878511129296052">Выключаецца...</translation>
<translation id="7984197416080286869">Зашмат спроб разблакіроўкі адбіткам</translation>
<translation id="798779949890829624">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="7989206653429884947">Часта наведваецца</translation>
<translation id="799296642788192631">Важныя файлы можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="7995804128062002838">Не ўдалося зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="8000020256436988724">Панэль інструментаў</translation>
<translation id="8000066093800657092">Няма сеткі</translation>
<translation id="8001755249288974029">Вылучыць тэкст ад курсора да пачатку радка</translation>
<translation id="8004512796067398576">Павялічыць</translation>
<translation id="8005527720597583355">Пачаць сеанс Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="8015361438441228492">Не ўдалося змяніць задачу.</translation>
<translation id="802782383769312836">Папярэдні працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8029247720646289474">Не ўдалося падключыць хот-спот</translation>
<translation id="8029629653277878342">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль або PIN-код</translation>
<translation id="8030169304546394654">Адключана</translation>
<translation id="8036504271468642248">Папярэдні сказ</translation>
<translation id="8042893070933512245">Адкрыць меню налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8044457332620420407">Падсветка клавіятуры выключана</translation>
<translation id="8048123526339889627">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="8049189770492311300">Таймер</translation>
<translation id="8051716679295756675">Ужо існуе шаблон з назвай "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="8052898407431791827">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="8054466585765276473">Разлічваецца час да разрадкі акумулятара.</translation>
<translation id="8079538659226626406">Абагуліць экран</translation>
<translation id="8083540854303889870">Захавана на будучыню</translation>
<translation id="8085765914647468715">YouTube Music</translation>
<translation id="8088141034189573826">Каб праглядзець іншыя параметры, націсніце клавішу Tab. Для пераходу паміж працоўнымі сталамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа.</translation>
<translation id="8091153018031979607">Пачынаецца ў <ph name="START_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8092380135549145188">Налады пракруткі</translation>
<translation id="8098591350844501178">Спыніць трансляцыю экрана на прыёмнік "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="810637681351706236">Адмацаваць праграму з панэлі доступу</translation>
<translation id="8113423164597455979">Уключана, усе праграмы</translation>
<translation id="8113515504791187892">Кнопка "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8120151603115102514">На тэлефоне не выкарыстоўваецца функцыя экрана блакіроўкі. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8120249852906205273">Перазапусціць</translation>
<translation id="8127095419621171197">Адкрыць праграму "Калькулятар"</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8130528849632411619">Перайсці ў пачатак дакумента</translation>
<translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation>
<translation id="8131994907636310308">Закрыць усплывальнае паведамленне аб сартаванні</translation>
<translation id="8132793192354020517">Падключана да сеткі "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="8138705869659070104">Спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="813913629614996137">Ідзе ініцыялізацыя...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Падвойнае націсканне</translation>
<translation id="8142699993796781067">Прыватная сетка</translation>
<translation id="8144760705599030999">Захавайце прыладу "<ph name="NAME" />" ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /> для хутчэйшага спалучэння з іншымі прыладамі</translation>
<translation id="8144914663975476336">Выбраць фармат запісу</translation>
<translation id="8145272500474066209">Генератыўны штучны інтэлект можа рабіць памылкі, у тым ліку ў інфармацыі пра людзей, таму пераправярайце атрыманыя звесткі. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Паказаць налады Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, аўтазапаўненне</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">Выкарыстоўваецца <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8168435359814927499">Змесціва</translation>
<translation id="8185090165691050712">Уключыць або выключыць меню рэжыму блакіроўкі змянення памеру</translation>
<translation id="8192727139462702395">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны наступныя знешнія прылады:</translation>
<translation id="8198456017687137612">Ідзе трансляцыя ўкладкі</translation>
<translation id="8200772114523450471">Узнавіць</translation>
<translation id="820256110035940528"><ph name="TITLE" /> Вы канцэнтраваліся <ph name="FOCUSED_TIME" />. Каб актываваць Канцэнтрацыю ўвагі зноў, адкрыйце Хуткія налады.</translation>
<translation id="8203224998425013577">Паказаць больш эмодзі і файлаў GIF</translation>
<translation id="8203795194971602413">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="8205469348819768313">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Page Down? Скарыстайце</translation>
<translation id="8214996719228530800">Версія Canary</translation>
<translation id="8219451629189078428">У гэты час Chromebook павінен заставацца ўключаным і падключаным да сеткі сілкавання. Упэўніцеся, што кабелі зараднай прылады або адаптара надзейна падключаны як да самога Chromebook, так і да электрычнай разеткі. Не выключайце Chromebook.</translation>
<translation id="8220076512072059941">Дадаць <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="8228175756124063692">Схаваць гэту прапанову</translation>
<translation id="8230305195727960608">Рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="8236042855478648955">Час перапынку</translation>
<translation id="8237964652943995219">Наступны працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8238817965863339552">Каб даведацца, як працаваць з вашай прыладай (<ph name="PRODUCT_NAME" />), прайдзіце кароткае навучанне, якое складаецца з 5 крокаў.</translation>
<translation id="8239034820133090126">Актываваць працоўны стол справа</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="825129991941217170">Паказаць усё змесціва на Google Дыску</translation>
<translation id="8257510091797044096">Наладзіць прыладу</translation>
<translation id="8261506727792406068">Выдаліць</translation>
<translation id="8262312463845990408">Уключыць/выключыць прайграванне</translation>
<translation id="8268302343625273732">Паглядзець усе заданні ў Google Класе</translation>
<translation id="8277261673056602147">Вылучыць тэкст на экране</translation>
<translation id="8282784978194352587">У вас атрымалася!</translation>
<translation id="8287009018010202411">Прадукцыйнасць</translation>
<translation id="828708037801473432">Выключана</translation>
<translation id="8297006494302853456">Слабы</translation>
<translation id="8308637677604853869">Папярэдняе меню</translation>
<translation id="830868413617744215">Бэта-версія</translation>
<translation id="8314772463905284467">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="8315514906653279104">Ідзе ўключэнне…</translation>
<translation id="8319634750346253957">Націскам на кнопку "Не падабаецца" вы адпраўляеце водгук пра тое, што вам не спадабалася гэта прапанова</translation>
<translation id="8331351032546853669">Чакаецца спампоўванне</translation>
<translation id="8339706171276328417"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" /> · <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" /> <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="834414266279889566">Дрэнны вынік</translation>
<translation id="8345019317483336363">Выбрана акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />"</translation>
<translation id="8349826889576450703">праграма запуску</translation>
<translation id="8349964124165471584">Адкрыць спасылку ў новым акне</translation>
<translation id="8351131234907093545">Стварыць нататку</translation>
<translation id="8367948981300340152">Выкарыстоўваецца <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />.</translation>
<translation id="8369166482916924789">Захаваны працоўны стол, <ph name="SAVE_AND_RECALL_DESK_NAME" /></translation>
<translation id="8370414029565771236">Пошук па запыце "<ph name="TEXT" />"</translation>
<translation id="8371779926711439835">Уперад на адну літару</translation>
<translation id="8371991222807690464">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад у гасцявым рэжыме можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="8374601332003098278">Каб запісаць частку экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8375916635258623388">Гэта прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> і ваш тэлефон будуць падключацца аўтаматычна</translation>
<translation id="8380784334203145311">Добрай ночы,</translation>
<translation id="8382715499079447151">Абаронены прагляд</translation>
<translation id="8383614331548401927">Кароткі агляд</translation>
<translation id="838540623579162843">Падпісацца на Music Premium</translation>
<translation id="8388750414311082622">Нельга выдаліць віртуальны стол, які з’яўляецца апошнім.</translation>
<translation id="8394567579869570560">Бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="8401850874595457088">Адкрыць меню выбару мовы</translation>
<translation id="8412677897383510995">Паказаць налады дысплэя</translation>
<translation id="8413272770729657668">Запіс пачнецца праз 3, 2, 1</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (чахол)</translation>
<translation id="8420205633584771378">Выдаліць гэту прапанову?</translation>
<translation id="8421270167862077762">На гэтай прыладзе няма праграмы "<ph name="UNAVAILABLE_APPS" />".</translation>
<translation id="8426708595819210923">Добры вечар, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
<translation id="8428810263141909179"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" />…<ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="8433186206711564395">Налады сеткі</translation>
<translation id="8433977262951327081">Спалучэнне клавіш для паказу выплыўнога меню параметраў уводу на паліцы змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8437311513256731931">Адкрыць інструмент для водгукаў</translation>
<translation id="8443879455002739353">"Скапіраваць"</translation>
<translation id="8444246603146515890">Стол "<ph name="DESK_TITILE" />" актываваны</translation>
<translation id="8446884382197647889">Даведацца больш</translation>
<translation id="8456543082656546101"><ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V</translation>
<translation id="8462305545768648477">Выйсці з функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8468806060683421065">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="847056008324733326">Паказаць налады маштабу</translation>
<translation id="8473301994082929012">Арганізацыя <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />".</translation>
<translation id="8477270416194247200">Каб скасаваць, націсніце "Alt+Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="8480418399907765580">Паказаць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8487699605742506766">Хот-спот</translation>
<translation id="8491237443345908933">Адкрыць спасылку ў новай укладцы</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8507563469658346379">Для ўсіх: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="8511123073331775246">Стварыць працоўны стол</translation>
<translation id="85123341071060231">Bluetooth на прыладзе Chromebook выключаны. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Аўтапаварот</translation>
<translation id="851458219935658693">Паказ вокнаў бягучага працоўнага стала, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="851660987304951246">Выкарыстоўвайце дапамогу з чытаннем, каб хутка падсумоўваць змесціва ці задаваць пытанні</translation>
<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можа не зараджацца ва ўключаным стане.</translation>
<translation id="852060496139946719">{NUM_APPS,plural, =1{Уводам з мікрафона кіруе праграма "<ph name="APP_NAME" />"}one{Уводам з мікрафона кіруе # праграма}few{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}many{Уводам з мікрафона кіруюць # праграм}other{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}}</translation>
<translation id="8535393432370007982">Адрабіць сартаванне па колеры</translation>
<translation id="8541078764854166027">Кадраванне</translation>
<translation id="8542053257095774575">Няма захаваных працоўных сталоў і шаблонаў</translation>
<translation id="8546059259582788728">Сартаванне адроблена</translation>
<translation id="8551588720239073785">Налады даты і часу</translation>
<translation id="8553395910833293175">Акно ўжо даступнае на ўсіх працоўных сталах.</translation>
<translation id="8555757996376137129">Выдаліць бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="8559845965695780508">Карыстальнік <ph name="USER" /> змяніў</translation>
<translation id="8569146227972631631">°F</translation>
<translation id="8569751806372591456">Вось некалькі прапаноў</translation>
<translation id="857201607579416096">Меню перамешчана ў правы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="8581946341807941670">Трымайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="8594115950068821369">–<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">Сартаванне праграм па назве або колеры</translation>
<translation id="8609384513243082612">Адкрыць новую ўкладку</translation>
<translation id="861045123704058818">Яны ўпарадкаваны па катэгорыях часова</translation>
<translation id="8612216344243590325">Захоўвайце важныя файлы ў вобласці "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />" замест працоўнага стала. Проста перацягніце іх сюды: <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />.</translation>
<translation id="8612338981637220013">Вы справіліся!</translation>
<translation id="8614517853887502247">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="8615778328722901791">Адкрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619138598101195078">Паменшыць гучнасць</translation>
<translation id="862543346640737572">Эмодзі і файлы GIF</translation>
<translation id="8627191004499078455">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8631727435199967028">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8634326941504371857">Вашы файлы на гэтай прыладзе і Google Дыску</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="8638637208069328956">Уключыць (выключыць) мікрафон</translation>
<translation id="8639760480004882931">Засталося: <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8641510901370802679">Паказваецца інфармацыя: <ph name="ANSWER_TYPE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Каб дадаць карыстальніка, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="8649597172973390955">Паліца заўсёды паказваецца</translation>
<translation id="8652175077544655965">Закрыць налады</translation>
<translation id="8653151467777939995">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні ўключаны</translation>
<translation id="8657066291275741003">ніжні рэгістр</translation>
<translation id="8660331759611631213">Квадратны корань з 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664282223139913403">Каб зрабіць здымак часткі экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8676770494376880701">Падключана зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="8679158879996532670">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="8683506306463609433">Ажыццяўляецца трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="8703634754197148428">Пачаць запіс. Каб пасля пачатку запісу перайсці на паліцу, дзе знаходзіцца кнопка спынення запісу, націсніце Alt + Shift + L</translation>
<translation id="8704155109538237473">Перайсці да акна "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="870917907284186124">Уключыць або выключыць галасавы ўвод (увод тэксту з дапамогай голасу)</translation>
<translation id="8711169534266271368">Параметры гульнявой панэлі</translation>
<translation id="8712637175834984815">Зразумела</translation>
<translation id="8714138378966541668">Заблакіравана аператарам</translation>
<translation id="8717459106217102612">Вылучыць папярэдняе слова або літару</translation>
<translation id="8721053961083920564">Уключыць або выключыць гук. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Здыманне ўсяго экрана</translation>
<translation id="8725066075913043281">Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="8725214031272624704">Паказаць спіс даступных спосабаў уводу</translation>
<translation id="8730621377337864115">Гатова</translation>
<translation id="8731487213223706745">Заканчваецца ў <ph name="END_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Клавіятура можа спрабаваць адсочваць і перадаваць націсканні клавіш</translation>
<translation id="8735678380411481005">Колер падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="8742057891287715849"><ph name="NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="8747464587821437069"><ph name="CAMERA_AND_MICROPHONE_ACCESS_STATUS" />,
<ph name="SCREEN_SHARE_STATUS" /></translation>
<translation id="8751299148074971734">Так трымаць!</translation>
<translation id="8753368202781196133">Гэта мова зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="8755498163081687682">Спраўдзіце сваю асобу: <ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="875593634123171288">Паказаць налады VPN</translation>
<translation id="8756799553341497810">Вы зможаце ўпарадкаваць праграмы, пасля таго, як выйдзеце з рэжыму навучання.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Не ўдалося наладзіць уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="8763883995157866248">Перавесці прыладу ў рэжым сну</translation>
<translation id="877404052021108314">90 °F у °C</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, заблакіравана</translation>
<translation id="8785070478575117577">Падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8790632710469941716">Пераход у прамым напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8792626944327216835">мікрафон</translation>
<translation id="8797381270745758905">Актывавана спасылка "Паўтарыць спробу"</translation>
<translation id="8801802992492329306">5G</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка "<ph name="FOLDER_NAME" />"</translation>
<translation id="880709030178078220">"Даведка"</translation>
<translation id="8813531681893371930">Падключыце правадны навушнік</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8815390544836110344">Націсніце спалучэнне клавіш для стварэння здымка экрана, Ctrl + Shift + Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="881757059229893486">Налады метадаў уводу</translation>
<translation id="8819728065740986820">Адаптыўная зарадка ўключана</translation>
<translation id="8822104519413696986">Гэта гульня з сэнсарным кіраваннем</translation>
<translation id="8825863694328519386">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з левага краю</translation>
<translation id="8832513206237979203">Паказаць або схаваць панэль закладак</translation>
<translation id="8834539327799336565">Падключаныя цяпер прылады</translation>
<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="8843682306134542540">Уключыць або выключыць блакіроўку павароту. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8845001906332463065">Атрымаць даведку</translation>
<translation id="8847100217801213944">Паказваць тэмпературу ў градусах Фарэнгейта</translation>
<translation id="8849001918648564819">Схавана</translation>
<translation id="8855885154700222542">Клавіша поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="8858369206579825206">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="8860366331836346216">Дадаць eSIM-карту</translation>
<translation id="8869149849311827122">Сапраўды выключыць кіраванне курсорам мышы?</translation>
<translation id="8870509716567206129">Праграма не падтрымлівае рэжым падзеленага экрана.</translation>
<translation id="8873203135446552888">Пацвердзіце адключэнне ўбудаванай сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="8874184842967597500">Не падключана</translation>
<translation id="8875021410787719674">Пераключацца паміж правым ніжнім вуглом, панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8876148469852588625">Падзея <ph name="EVENT_POSITION" /> з <ph name="EVENT_TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="8876661425082386199">Праверце падключэнне</translation>
<translation id="8877788021141246043">Задайце напамін</translation>
<translation id="8878886163241303700">Экран пашыраецца</translation>
<translation id="8885424115080869847">Не ўдалося падключыцца да YouTube Music</translation>
<translation id="888982883502837004">Для вашай прылады даступныя абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння. Націсніце, каб паглядзець і ўсталяваць іх.</translation>
<translation id="8896630965521842259">Шаблон "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />" будзе выдалены назаўсёды</translation>
<translation id="889790758758811533">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />). Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="88986195241502842">Page Down</translation>
<translation id="8905919797434099235">(Без назвы)</translation>
<translation id="890616557918890486">Змяніць крыніцу</translation>
<translation id="8909138438987180327">Узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Памочнік Google не размаўляе на гэтай мове.</translation>
<translation id="8926951137623668982">Паліца заўсёды схавана</translation>
<translation id="8929566928381252430">Хочаце ўключыць Caps Lock? Скарыстайце</translation>
<translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 файл}one{# файл}few{# файлы}many{# файлаў}other{# файла}}</translation>
<translation id="8936501819958976551">выключыла</translation>
<translation id="8938800817013097409">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="8939855324412367560">Аўдыяўваход – "<ph name="INPUT_DEVICE_NAME" />", аўдыявыхад –<ph name="OUTPUT_DEVICE_NAME" />".Каб змяніць іх, перайдзіце ў налады.</translation>
<translation id="8940956008527784070">Нізкі зарад акумулятара (<ph name="PERCENTAGE" /> %)</translation>
<translation id="8945508919180478719">Мікрафон студыйнага класа</translation>
<translation id="894774083269346314"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка не пастаўлена.</translation>
<translation id="8949925099261528566">Падключана, доступу да інтэрнэту няма</translation>
<translation id="8951539504029375108">З вашым ноўтбукам Chromebook сумяшчальныя толькі ўхваленыя прылады Thunderbolt</translation>
<translation id="8956420987536947088">Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса</translation>
<translation id="8959380109429710384">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Каб перамяшчацца ў рэжыме павелічэння, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="8964525410783593407">1 гадз</translation>
<translation id="8973885907461690937">Перайсці на значок меню</translation>
<translation id="8980862970816311842">Перамясціць значок праграмы ў папку або з папкі ў сетцы праграм</translation>
<translation id="8982906748181120328">Бачн. паблізу</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Выкарыстоўваецца <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="8991648557324317894">Каб скасаваць, націсніце разам клавішу Fn і клавішу хуткай устаўкі ці Shift.</translation>
<translation id="899350903320462459">Разблакіруйце прыладу як <ph name="LOGIN_ID" />, каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні</translation>
<translation id="8993733019280019776">Вы нешта гаворыце? Мікрафон выключаны. Каб уключыць мікрафон, выберыце яго.</translation>
<translation id="9000771174482730261">КІРАВАЦЬ СХОВІШЧАМ</translation>
<translation id="9003374957546315126">Эмодзі і іншае</translation>
<translation id="9005984960510803406">Адкрыць старонку-кансоль</translation>
<translation id="9017320285115481645">Увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="9024331582947483881">увесь экран</translation>
<translation id="9029736946581028033">Прылада ў хуткім часе выключыцца</translation>
<translation id="9030319654231318877">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="9030665205623277906">Выкарыстанне ЦП: <ph name="CPU_USEAGE" />%</translation>
<translation id="9034924485347205037">Файлы Linux</translation>
<translation id="9047624247355796468">Адкрыць налады для сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9050012935252397793">Bluetooth недаступны</translation>
<translation id="906458777597946297">Разгарнуць акно</translation>
<translation id="9065203028668620118">Змяніць</translation>
<translation id="9070640332319875144">Налады Памочніка</translation>
<translation id="9071966355747967534">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная</translation>
<translation id="9072519059834302790">Засталося часу да поўнай разрадкі акумулятара: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074432941673450836">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Вы таксама можаце націснуць клавішу Панэлі запуску на клавіятуры (над клавішай Shift злева).</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Элементы кіравання мультымедыя, зараз іграе кампазіцыя "<ph name="MEDIA_TITLE" />"</translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080073830732419341">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла</translation>
<translation id="9080132581049224423">Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх</translation>
<translation id="9080206825613744995">Мікрафон выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="9083324773537346962">Версія АС</translation>
<translation id="9084606467167974638">Змяніць месцазнаходжанне меню</translation>
<translation id="9085962983642906571">Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, яго зарад будзе заставацца на ўзроўні 80%, пакуль прылада падключана да сілкавання.</translation>
<translation id="9089416786594320554">Метады ўводу</translation>
<translation id="9091406374499386796">На Панэлі запуску можна шукаць файлы, праграмы і іншае змесціва, а таксама задаваць пытанні аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="9091626656156419976">Дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />" выдалены</translation>
<translation id="9098750710832798892">Буфер абмену пусты</translation>
<translation id="9098969848082897657">Тэлефон без гуку</translation>
<translation id="9121941381564890244"><ph name="SNIP" /> або <ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="OVERVIEW" /></translation>
<translation id="9126339866969410112">Адрабіць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="9126642911267312373">Функцыя Bluetooth недаступная</translation>
<translation id="9127938699607518293">{MINUTES,plural, =1{Праз 1 хвіліну}one{Праз # хвіліну}few{Праз # хвіліны}many{Праз # хвілін}other{Праз # хвіліны}}</translation>
<translation id="9129245940793250979">Задняя кнопка</translation>
<translation id="9133335900048457298">Запіс немагчымы з-за наяўнасці на экране абароненага змесціва</translation>
<translation id="9139720510312328767">Выдаліць наступную літару</translation>
<translation id="9148058034647219655">Выйсці</translation>
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
<translation id="9159421884295554245">Пошук у буферы абмену</translation>
<translation id="9161053988251441839">ПРАПАНАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="9168436347345867845">Пазней</translation>
<translation id="9178475906033259337">Паказваецца 1 вынік па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="9179259655489829027">Гэта функцыя дазваляе хутка атрымліваць доступ да карыстальнікаў, якія выканалі ўваход, – без уводу пароля. Выкарыстоўвайце гэту функцыю толькі на ўліковых запісах, якім давяраеце.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Поўнаэкранная лупа</translation>
<translation id="9192133205265227850">Выкарыстоўваць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="9193626018745640770">Трансляцыя невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="9194617393863864469">Выканаць уваход для іншага карыстальніка...</translation>
<translation id="9195857219954068558">Chromebook абноўлены. Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса.</translation>
<translation id="9195990613383871904">Заўтра</translation>
<translation id="9198992156681343238">Раздзяляльнасць экрана "<ph name="DISPLAY_NAME" />" зменена на <ph name="RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201044636667689546">Падключыце прыладу "<ph name="NAME" />" да Chromebook</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="9207682216934703221">Праграмы "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Выконваецца выхад з рэжыму адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="9211490828691860325">Усе працоўныя сталы</translation>
<translation id="9211681782751733685">Засталося часу да поўнай зарадкі акумулятара: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="9215934040295798075">Задаць шпалеры</translation>
<translation id="9216699844945104164">Каб запісаць змесціва акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="9219103736887031265">Відарысы</translation>
<translation id="921989828232331238">На сёння бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="9220525904950070496">Выдаліць уліковы запіс</translation>
<translation id="923686485342484400">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="92580429198593979">Вы націснулі спалучэнне клавіш для інверсіі колераў. Уключыць яе?</translation>
<translation id="925832987464884575">Выключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="938407504481277932">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. <ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="938963181863597773">Што ў маім календары?</translation>
<translation id="94468042118567862">Прылада не ў актуальным стане</translation>
<translation id="945383118875625837">Перацягнуць спасылку на панэль закладак</translation>
<translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation>
<translation id="951991426597076286">Адхіліць</translation>
<translation id="953431725143473984">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="954052413789300507">Файл "<ph name="FILENAME" />" не змяшчаецца ў сховішчы. Вызваліце месца.</translation>
<translation id="954520015070501466">30 хв</translation>
<translation id="956452277966142925">Налады гульнявой панэлі</translation>
<translation id="961856697154696964">Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры</translation>
<translation id="974545358917229949">Паказваюцца вынікі (<ph name="RESULT_COUNT" />) па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="981011780479609956">Тэрмін выканання адсутнічае</translation>
<translation id="98120814841227350">Перайсці ў канец дакумента</translation>
<translation id="987589956647469042">Мабільны інтэрнэт уключаны</translation>
<translation id="989374776391122812">Элементы кіравання камерай і аўдыя</translation>
<translation id="990263227494928142">Каб уключыць сэнсарную панэль, націсніце Shift пяць разоў</translation>
<translation id="990277280839877440">Акно <ph name="WINDOW_TITILE" /> закрыта.</translation>
<translation id="993398562350683614">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Каб перайсці да кнопкі Панэлі запуску, націсніце Alt + Shift + L.</translation>
<translation id="994354411665877646"><ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="996204416024568215">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Абнаўленні ўсталёўваюцца ў фонавым рэжыме.</translation>
</translationbundle>