1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
   10
   11
   12
   13
   14
   15
   16
   17
   18
   19
   20
   21
   22
   23
   24
   25
   26
   27
   28
   29
   30
   31
   32
   33
   34
   35
   36
   37
   38
   39
   40
   41
   42
   43
   44
   45
   46
   47
   48
   49
   50
   51
   52
   53
   54
   55
   56
   57
   58
   59
   60
   61
   62
   63
   64
   65
   66
   67
   68
   69
   70
   71
   72
   73
   74
   75
   76
   77
   78
   79
   80
   81
   82
   83
   84
   85
   86
   87
   88
   89
   90
   91
   92
   93
   94
   95
   96
   97
   98
   99
  100
  101
  102
  103
  104
  105
  106
  107
  108
  109
  110
  111
  112
  113
  114
  115
  116
  117
  118
  119
  120
  121
  122
  123
  124
  125
  126
  127
  128
  129
  130
  131
  132
  133
  134
  135
  136
  137
  138
  139
  140
  141
  142
  143
  144
  145
  146
  147
  148
  149
  150
  151
  152
  153
  154
  155
  156
  157
  158
  159
  160
  161
  162
  163
  164
  165
  166
  167
  168
  169
  170
  171
  172
  173
  174
  175
  176
  177
  178
  179
  180
  181
  182
  183
  184
  185
  186
  187
  188
  189
  190
  191
  192
  193
  194
  195
  196
  197
  198
  199
  200
  201
  202
  203
  204
  205
  206
  207
  208
  209
  210
  211
  212
  213
  214
  215
  216
  217
  218
  219
  220
  221
  222
  223
  224
  225
  226
  227
  228
  229
  230
  231
  232
  233
  234
  235
  236
  237
  238
  239
  240
  241
  242
  243
  244
  245
  246
  247
  248
  249
  250
  251
  252
  253
  254
  255
  256
  257
  258
  259
  260
  261
  262
  263
  264
  265
  266
  267
  268
  269
  270
  271
  272
  273
  274
  275
  276
  277
  278
  279
  280
  281
  282
  283
  284
  285
  286
  287
  288
  289
  290
  291
  292
  293
  294
  295
  296
  297
  298
  299
  300
  301
  302
  303
  304
  305
  306
  307
  308
  309
  310
  311
  312
  313
  314
  315
  316
  317
  318
  319
  320
  321
  322
  323
  324
  325
  326
  327
  328
  329
  330
  331
  332
  333
  334
  335
  336
  337
  338
  339
  340
  341
  342
  343
  344
  345
  346
  347
  348
  349
  350
  351
  352
  353
  354
  355
  356
  357
  358
  359
  360
  361
  362
  363
  364
  365
  366
  367
  368
  369
  370
  371
  372
  373
  374
  375
  376
  377
  378
  379
  380
  381
  382
  383
  384
  385
  386
  387
  388
  389
  390
  391
  392
  393
  394
  395
  396
  397
  398
  399
  400
  401
  402
  403
  404
  405
  406
  407
  408
  409
  410
  411
  412
  413
  414
  415
  416
  417
  418
  419
  420
  421
  422
  423
  424
  425
  426
  427
  428
  429
  430
  431
  432
  433
  434
  435
  436
  437
  438
  439
  440
  441
  442
  443
  444
  445
  446
  447
  448
  449
  450
  451
  452
  453
  454
  455
  456
  457
  458
  459
  460
  461
  462
  463
  464
  465
  466
  467
  468
  469
  470
  471
  472
  473
  474
  475
  476
  477
  478
  479
  480
  481
  482
  483
  484
  485
  486
  487
  488
  489
  490
  491
  492
  493
  494
  495
  496
  497
  498
  499
  500
  501
  502
  503
  504
  505
  506
  507
  508
  509
  510
  511
  512
  513
  514
  515
  516
  517
  518
  519
  520
  521
  522
  523
  524
  525
  526
  527
  528
  529
  530
  531
  532
  533
  534
  535
  536
  537
  538
  539
  540
  541
  542
  543
  544
  545
  546
  547
  548
  549
  550
  551
  552
  553
  554
  555
  556
  557
  558
  559
  560
  561
  562
  563
  564
  565
  566
  567
  568
  569
  570
  571
  572
  573
  574
  575
  576
  577
  578
  579
  580
  581
  582
  583
  584
  585
  586
  587
  588
  589
  590
  591
  592
  593
  594
  595
  596
  597
  598
  599
  600
  601
  602
  603
  604
  605
  606
  607
  608
  609
  610
  611
  612
  613
  614
  615
  616
  617
  618
  619
  620
  621
  622
  623
  624
  625
  626
  627
  628
  629
  630
  631
  632
  633
  634
  635
  636
  637
  638
  639
  640
  641
  642
  643
  644
  645
  646
  647
  648
  649
  650
  651
  652
  653
  654
  655
  656
  657
  658
  659
  660
  661
  662
  663
  664
  665
  666
  667
  668
  669
  670
  671
  672
  673
  674
  675
  676
  677
  678
  679
  680
  681
  682
  683
  684
  685
  686
  687
  688
  689
  690
  691
  692
  693
  694
  695
  696
  697
  698
  699
  700
  701
  702
  703
  704
  705
  706
  707
  708
  709
  710
  711
  712
  713
  714
  715
  716
  717
  718
  719
  720
  721
  722
  723
  724
  725
  726
  727
  728
  729
  730
  731
  732
  733
  734
  735
  736
  737
  738
  739
  740
  741
  742
  743
  744
  745
  746
  747
  748
  749
  750
  751
  752
  753
  754
  755
  756
  757
  758
  759
  760
  761
  762
  763
  764
  765
  766
  767
  768
  769
  770
  771
  772
  773
  774
  775
  776
  777
  778
  779
  780
  781
  782
  783
  784
  785
  786
  787
  788
  789
  790
  791
  792
  793
  794
  795
  796
  797
  798
  799
  800
  801
  802
  803
  804
  805
  806
  807
  808
  809
  810
  811
  812
  813
  814
  815
  816
  817
  818
  819
  820
  821
  822
  823
  824
  825
  826
  827
  828
  829
  830
  831
  832
  833
  834
  835
  836
  837
  838
  839
  840
  841
  842
  843
  844
  845
  846
  847
  848
  849
  850
  851
  852
  853
  854
  855
  856
  857
  858
  859
  860
  861
  862
  863
  864
  865
  866
  867
  868
  869
  870
  871
  872
  873
  874
  875
  876
  877
  878
  879
  880
  881
  882
  883
  884
  885
  886
  887
  888
  889
  890
  891
  892
  893
  894
  895
  896
  897
  898
  899
  900
  901
  902
  903
  904
  905
  906
  907
  908
  909
  910
  911
  912
  913
  914
  915
  916
  917
  918
  919
  920
  921
  922
  923
  924
  925
  926
  927
  928
  929
  930
  931
  932
  933
  934
  935
  936
  937
  938
  939
  940
  941
  942
  943
  944
  945
  946
  947
  948
  949
  950
  951
  952
  953
  954
  955
  956
  957
  958
  959
  960
  961
  962
  963
  964
  965
  966
  967
  968
  969
  970
  971
  972
  973
  974
  975
  976
  977
  978
  979
  980
  981
  982
  983
  984
  985
  986
  987
  988
  989
  990
  991
  992
  993
  994
  995
  996
  997
  998
  999
 1000
 1001
 1002
 1003
 1004
 1005
 1006
 1007
 1008
 1009
 1010
 1011
 1012
 1013
 1014
 1015
 1016
 1017
 1018
 1019
 1020
 1021
 1022
 1023
 1024
 1025
 1026
 1027
 1028
 1029
 1030
 1031
 1032
 1033
 1034
 1035
 1036
 1037
 1038
 1039
 1040
 1041
 1042
 1043
 1044
 1045
 1046
 1047
 1048
 1049
 1050
 1051
 1052
 1053
 1054
 1055
 1056
 1057
 1058
 1059
 1060
 1061
 1062
 1063
 1064
 1065
 1066
 1067
 1068
 1069
 1070
 1071
 1072
 1073
 1074
 1075
 1076
 1077
 1078
 1079
 1080
 1081
 1082
 1083
 1084
 1085
 1086
 1087
 1088
 1089
 1090
 1091
 1092
 1093
 1094
 1095
 1096
 1097
 1098
 1099
 1100
 1101
 1102
 1103
 1104
 1105
 1106
 1107
 1108
 1109
 1110
 1111
 1112
 1113
 1114
 1115
 1116
 1117
 1118
 1119
 1120
 1121
 1122
 1123
 1124
 1125
 1126
 1127
 1128
 1129
 1130
 1131
 1132
 1133
 1134
 1135
 1136
 1137
 1138
 1139
 1140
 1141
 1142
 1143
 1144
 1145
 1146
 1147
 1148
 1149
 1150
 1151
 1152
 1153
 1154
 1155
 1156
 1157
 1158
 1159
 1160
 1161
 1162
 1163
 1164
 1165
 1166
 1167
 1168
 1169
 1170
 1171
 1172
 1173
 1174
 1175
 1176
 1177
 1178
 1179
 1180
 1181
 1182
 1183
 1184
 1185
 1186
 1187
 1188
 1189
 1190
 1191
 1192
 1193
 1194
 1195
 1196
 1197
 1198
 1199
 1200
 1201
 1202
 1203
 1204
 1205
 1206
 1207
 1208
 1209
 1210
 1211
 1212
 1213
 1214
 1215
 1216
 1217
 1218
 1219
 1220
 1221
 1222
 1223
 1224
 1225
 1226
 1227
 1228
 1229
 1230
 1231
 1232
 1233
 1234
 1235
 1236
 1237
 1238
 1239
 1240
 1241
 1242
 1243
 1244
 1245
 1246
 1247
 1248
 1249
 1250
 1251
 1252
 1253
 1254
 1255
 1256
 1257
 1258
 1259
 1260
 1261
 1262
 1263
 1264
 1265
 1266
 1267
 1268
 1269
 1270
 1271
 1272
 1273
 1274
 1275
 1276
 1277
 1278
 1279
 1280
 1281
 1282
 1283
 1284
 1285
 1286
 1287
 1288
 1289
 1290
 1291
 1292
 1293
 1294
 1295
 1296
 1297
 1298
 1299
 1300
 1301
 1302
 1303
 1304
 1305
 1306
 1307
 1308
 1309
 1310
 1311
 1312
 1313
 1314
 1315
 1316
 1317
 1318
 1319
 1320
 1321
 1322
 1323
 1324
 1325
 1326
 1327
 1328
 1329
 1330
 1331
 1332
 1333
 1334
 1335
 1336
 1337
 1338
 1339
 1340
 1341
 1342
 1343
 1344
 1345
 1346
 1347
 1348
 1349
 1350
 1351
 1352
 1353
 1354
 1355
 1356
 1357
 1358
 1359
 1360
 1361
 1362
 1363
 1364
 1365
 1366
 1367
 1368
 1369
 1370
 1371
 1372
 1373
 1374
 1375
 1376
 1377
 1378
 1379
 1380
 1381
 1382
 1383
 1384
 1385
 1386
 1387
 1388
 1389
 1390
 1391
 1392
 1393
 1394
 1395
 1396
 1397
 1398
 1399
 1400
 1401
 1402
 1403
 1404
 1405
 1406
 1407
 1408
 1409
 1410
 1411
 1412
 1413
 1414
 1415
 1416
 1417
 1418
 1419
 1420
 1421
 1422
 1423
 1424
 1425
 1426
 1427
 1428
 1429
 1430
 1431
 1432
 1433
 1434
 1435
 1436
 1437
 1438
 1439
 1440
 1441
 1442
 1443
 1444
 1445
 1446
 1447
 1448
 1449
 1450
 1451
 1452
 1453
 1454
 1455
 1456
 1457
 1458
 1459
 1460
 1461
 1462
 1463
 1464
 1465
 1466
 1467
 1468
 1469
 1470
 1471
 1472
 1473
 1474
 1475
 1476
 1477
 1478
 1479
 1480
 1481
 1482
 1483
 1484
 1485
 1486
 1487
 1488
 1489
 1490
 1491
 1492
 1493
 1494
 1495
 1496
 1497
 1498
 1499
 1500
 1501
 1502
 1503
 1504
 1505
 1506
 1507
 1508
 1509
 1510
 1511
 1512
 1513
 1514
 1515
 1516
 1517
 1518
 1519
 1520
 1521
 1522
 1523
 1524
 1525
 1526
 1527
 1528
 1529
 1530
 1531
 1532
 1533
 1534
 1535
 1536
 1537
 1538
 1539
 1540
 1541
 1542
 1543
 1544
 1545
 1546
 1547
 1548
 1549
 1550
 1551
 1552
 1553
 1554
 1555
 1556
 1557
 1558
 1559
 1560
 1561
 1562
 1563
 1564
 1565
 1566
 1567
 1568
 1569
 1570
 1571
 1572
 1573
 1574
 1575
 1576
 1577
 1578
 1579
 1580
 1581
 1582
 1583
 1584
 1585
 1586
 1587
 1588
 1589
 1590
 1591
 1592
 1593
 1594
 1595
 1596
 1597
 1598
 1599
 1600
 1601
 1602
 1603
 1604
 1605
 1606
 1607
 1608
 1609
 1610
 1611
 1612
 1613
 1614
 1615
 1616
 1617
 1618
 1619
 1620
 1621
 1622
 1623
 1624
 1625
 1626
 1627
 1628
 1629
 1630
 1631
 1632
 1633
 1634
 1635
 1636
 1637
 1638
 1639
 1640
 1641
 1642
 1643
 1644
 1645
 1646
 1647
 1648
 1649
 1650
 1651
 1652
 1653
 1654
 1655
 1656
 1657
 1658
 1659
 1660
 1661
 1662
 1663
 1664
 1665
 1666
 1667
 1668
 1669
 1670
 1671
 1672
 1673
 1674
 1675
 1676
 1677
 1678
 1679
 1680
 1681
 1682
 1683
 1684
 1685
 1686
 1687
 1688
 1689
 1690
 1691
 1692
 1693
 1694
 1695
 1696
 1697
 1698
 1699
 1700
 1701
 1702
 1703
 1704
 1705
 1706
 1707
 1708
 1709
 1710
 1711
 1712
 1713
 1714
 1715
 1716
 1717
 1718
 1719
 1720
 1721
 1722
 1723
 1724
 1725
 1726
 1727
 1728
 1729
 1730
 1731
 1732
 1733
 1734
 1735
 1736
 1737
 1738
 1739
 1740
 1741
 1742
 1743
 1744
 1745
 1746
 1747
 1748
 1749
 1750
 1751
 1752
 1753
 1754
 1755
 1756
 1757
 1758
 1759
 1760
 1761
 1762
 1763
 1764
 1765
 1766
 1767
 1768
 1769
 1770
 1771
 1772
 1773
 1774
 1775
 1776
 1777
 1778
 1779
 1780
 1781
 1782
 1783
 1784
 1785
 1786
 1787
 1788
 1789
 1790
 1791
 1792
 1793
 1794
 1795
 1796
 1797
 1798
 1799
 1800
 1801
 1802
 1803
 1804
 1805
 1806
 1807
 1808
 1809
 1810
 1811
 1812
 1813
 1814
 1815
 1816
 1817
 1818
 1819
 1820
 1821
 1822
 1823
 1824
 1825
 1826
 1827
 1828
 1829
 1830
 1831
 1832
 1833
 1834
 1835
 1836
 1837
 1838
 1839
 1840
 1841
 1842
 1843
 1844
 1845
 1846
 1847
 1848
 1849
 1850
 1851
 1852
 1853
 1854
 1855
 1856
 1857
 1858
 1859
 1860
 1861
 1862
 1863
 1864
 1865
 1866
 1867
 1868
 1869
 1870
 1871
 1872
 1873
 1874
 1875
 1876
 1877
 1878
 1879
 1880
 1881
 1882
 1883
 1884
 1885
 1886
 1887
 1888
 1889
 1890
 1891
 1892
 1893
 1894
 1895
 1896
 1897
 1898
 1899
 1900
 1901
 1902
 1903
 1904
 1905
 1906
 1907
 1908
 1909
 1910
 1911
 1912
 1913
 1914
 1915
 1916
 1917
 1918
 1919
 1920
 1921
 1922
 1923
 1924
 1925
 1926
 1927
 1928
 1929
 1930
 1931
 1932
 1933
 1934
 1935
 1936
 1937
 1938
 1939
 1940
 1941
 1942
 1943
 1944
 1945
 1946
 1947
 1948
 1949
 1950
 1951
 1952
 1953
 1954
 1955
 1956
 1957
 1958
 1959
 1960
 1961
 1962
 1963
 1964
 1965
 1966
 1967
 1968
 1969
 1970
 1971
 1972
 1973
 1974
 1975
 1976
 1977
 1978
 1979
 1980
 1981
 1982
 1983
 1984
 1985
 1986
 1987
 1988
 1989
 1990
 1991
 1992
 1993
 1994
 1995
 1996
 1997
 1998
 1999
 2000
 2001
 2002
 2003
 2004
 2005
 2006
 2007
 2008
 2009
 2010
 2011
 2012
 2013
 2014
 2015
 2016
 2017
 2018
 2019
 2020
 2021
 2022
 2023
 2024
 2025
 2026
 2027
 2028
 2029
 2030
 2031
 2032
 2033
 2034
 2035
 2036
 2037
 2038
 2039
 2040
 2041
 2042
 2043
 2044
 2045
 2046
 2047
 2048
 2049
 2050
 2051
 2052
 2053
 2054
 2055
 2056
 2057
 2058
 2059
 2060
 2061
 2062
 2063
 2064
 2065
 2066
 2067
 2068
 2069
 2070
 2071
 2072
 2073
 2074
 2075
 2076
 2077
 2078
 2079
 2080
 2081
 2082
 2083
 2084
 2085
 2086
 2087
 2088
 2089
 2090
 2091
 2092
 2093
 2094
 2095
 2096
 2097
 2098
 2099
 2100
 2101
 2102
 2103
 2104
 2105
 2106
 2107
 2108
 2109
 2110
 2111
 2112
 2113
 2114
 2115
 2116
 2117
 2118
 2119
 2120
 2121
 2122
 2123
 2124
 2125
 2126
 2127
 2128
 2129
 2130
 2131
 2132
 2133
 2134
 2135
 2136
 2137
 2138
 2139
 2140
 2141
 2142
 2143
 2144
 2145
 2146
 2147
 2148
 2149
 2150
 2151
 2152
 2153
 2154
 2155
 2156
 2157
 2158
 2159
 2160
 2161
 2162
 2163
 2164
 2165
 2166
 2167
 2168
 2169
 2170
 2171
 2172
 2173
 2174
 2175
 2176
 2177
 2178
 2179
 2180
 2181
 2182
 2183
 2184
 2185
 2186
 2187
 2188
 2189
 2190
 2191
 2192
 2193
 2194
 2195
 2196
 2197
 2198
 2199
 2200
 2201
 2202
 2203
 2204
 2205
 2206
 2207
 2208
 2209
 2210
 2211
 2212
 2213
 2214
 2215
 2216
 2217
 2218
 2219
 2220
 2221
 2222
 2223
 2224
 2225
 2226
 2227
 2228
 2229
 2230
 2231
 2232
 2233
 2234
 2235
 2236
 2237
 2238
 2239
 2240
 2241
 2242
 2243
 2244
 2245
 2246
 2247
 2248
 2249
 2250
 2251
 2252
 2253
 2254
 2255
 2256
 2257
 2258
 2259
 2260
 2261
 2262
 2263
 2264
 2265
 2266
 2267
 2268
 2269
 2270
 2271
 2272
 2273
 2274
 2275
 2276
 2277
 2278
 2279
 2280
 2281
 2282
 2283
 2284
 2285
 2286
 2287
 2288
 2289
 2290
 2291
 2292
 2293
 2294
 2295
 2296
 2297
 2298
 2299
 2300
 2301
 2302
 2303
 2304
 2305
 2306
 2307
 2308
 2309
 2310
 2311
 2312
 2313
 2314
 2315
 2316
 2317
 2318
 2319
 2320
 2321
 2322
 2323
 2324
 2325
 2326
 2327
 2328
 2329
 2330
 2331
 2332
 2333
 2334
 2335
 2336
 2337
 2338
 2339
 2340
 2341
 2342
 2343
 2344
 2345
 2346
 2347
 2348
 2349
 2350
 2351
 2352
 2353
 2354
 2355
 2356
 2357
 2358
 2359
 2360
 2361
 2362
 2363
 2364
 2365
 2366
 2367
 2368
 2369
 2370
 2371
 2372
 2373
 2374
 2375
 2376
 2377
 2378
 2379
 2380
 2381
 2382
 2383
 2384
 2385
 2386
 2387
 2388
 2389
 2390
 2391
 2392
 2393
 2394
 2395
 2396
 2397
 2398
 2399
 2400
 2401
 2402
 2403
 2404
 2405
 2406
 2407
 2408
 2409
 2410
 2411
 2412
 2413
 2414
 2415
 2416
 2417
 2418
 2419
 2420
 2421
 2422
 2423
 2424
 2425
 2426
 2427
 2428
 2429
 2430
 2431
 2432
 2433
 2434
 2435
 2436
 2437
 2438
 2439
 2440
 2441
 2442
 2443
 2444
 2445

ash / strings / ash_strings_be.xtb [blame]

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1012876632442809908">Прылада USB-C (пярэдні порт)</translation>
<translation id="1013923882670373915">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне. Увядзіце на гэтай прыладзе PIN-код: <ph name="PINCODE" /></translation>
<translation id="1014722676793506285">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="1017556409696559990">Згарнуць верхняе акно, калі ў Chrome няма папярэдняй гісторыі</translation>
<translation id="101823271612280837">Запіс спынены. У рэжыме планшэта выкарыстоўваць гульнявую панэль нельга.</translation>
<translation id="1024364763893396229">Захаванне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="1032891413405719768">Нізкі зарад акумулятара стыла</translation>
<translation id="1036073649888683237">Каб кіраваць апавяшчэннямі, перайдзіце ў Налады</translation>
<translation id="1036348656032585052">Выключыць</translation>
<translation id="1036672894875463507">Я ваш Памочнік Google і буду дапамагаць вам на працягу ўсяго дня!
Вось што можна паспрабаваць для пачатку.</translation>
<translation id="1037492556044956303">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" дададзена</translation>
<translation id="1038106730571050514">Паказаць прапановы</translation>
<translation id="1047017786576569492">частка экрана</translation>
<translation id="1052916631016577720">Праверка элементаў</translation>
<translation id="1056775291175587022">Няма сетак</translation>
<translation id="1056898198331236512">Папярэджанне</translation>
<translation id="1058009965971887428">Паскардзіцца на водгук</translation>
<translation id="1059120031266247284">Абагулена з вамі</translation>
<translation id="1059194134494239015"><ph name="DISPLAY_NAME" />: <ph name="RESOLUTION" /></translation>
<translation id="1062407476771304334">Замяніць</translation>
<translation id="1073899992769346247">Замяніце або зарадзіце акумулятар</translation>
<translation id="1081015718268701546">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="108486256082349153">Сотавая прылада: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1087110696012418426">Добры дзень, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="1088231044944504242">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі. Для пераходу паміж праграмамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1094756674036064790">Выключыць Bluetooth?</translation>
<translation id="109942774857561566">Мне надакучыла</translation>
<translation id="1104084341931202936">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1104621072296271835">Разам вашы прылады працуюць яшчэ лепей</translation>
<translation id="1111021433905331574">Змяніць колер падсветкі клавіятуры можна праз меню "Налады > <ph name="APP_TITLE" />"</translation>
<translation id="1117719261843403176">Уключыць або выключыць мабільны інтэрнэт. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="1122849163460178706">Прыклады запытаў</translation>
<translation id="112308213915226829">Аўтаматычна хаваць паліцу</translation>
<translation id="1129383337808748948"><ph name="CONTENT_TITLE" /> (абнавіце)</translation>
<translation id="1142002900084379065">Нядаўнія фота</translation>
<translation id="114221662579355151">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1148499908455722006">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе "<ph name="USER_NAME" />"</translation>
<translation id="1150989369772528668">Каляндар</translation>
<translation id="1153356358378277386">Спалучаныя прылады</translation>
<translation id="1153918444040990015">Не ўдалося падключыцца да гукаў функцыі канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="1155734730463845512">Бягучы ўзровень зараду акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1157514002898505378">Генератыўны штучны інтэлект з’яўляецца эксперыментальнай тэхналогіяй, таму змесціва, створанае з яго дапамогай, можа быць недакладным, абразлівымі або ўводзіць у зман. Каб паведаміць пра праблему, звярніцеся да адміністратара. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="1160215328209699296">уключана і выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="1163437384438183174">Прыбраць Тэлефонны цэнтр з панэлі доступу</translation>
<translation id="1170753161936175256"><ph name="EVENT_SUMMARY" />, <ph name="TIME_RANGE" /></translation>
<translation id="1171742223880403396">Кабель USB-C можа не падключацца да дысплэяў належным чынам</translation>
<translation id="1173268871892601910">Для доступу ў Менеджар пароляў ChromeOS вам трэба пацвердзіць сваю асобу</translation>
<translation id="1175572348579024023">Прагартаць</translation>
<translation id="1175944128323889279">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1178581264944972037">Прыпыніць</translation>
<translation id="1179776263021875437">Спыніць канцэнтрацыю ўвагі на задачы</translation>
<translation id="1181037720776840403">Выдаліць</translation>
<translation id="1182225749592316782">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
<translation id="1183863904939664422">Мне не цікавая гэта прапанова</translation>
<translation id="1184126796192815024">Гэта сетка не падтрымлівае перадачу праграм плынню з вашага тэлефона. Паспрабуйце выкарыстаць хот-спот тэлефона. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="118437560755358292">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль або PIN-код</translation>
<translation id="118532027333893379">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="1190609913194133056">Цэнтр апавяшчэнняў</translation>
<translation id="1195412055398077112">вылет разгорткі</translation>
<translation id="1195667586424773550">Перацягнуць спасылку на адрасны радок укладкі</translation>
<translation id="119944043368869598">Выдаліць усё</translation>
<translation id="1199716647557067911">Сапраўды выключыць доступ праз пераключальнікі?</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далей</translation>
<translation id="1210557957257435379">запіс экрана</translation>
<translation id="121097972571826261">Уперад на адно слова</translation>
<translation id="1218444235442067213">Праграма Крамы Play (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1225748608451425081">Chromebook заблакіраваны з-за вядомай праблемы. Вы зможаце ўвайсці праз: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="1229194443904279055">Спыніць выбар</translation>
<translation id="1230853660706736937">Пошук тэксту на відарысах і перадпрагляд відарысаў</translation>
<translation id="1235458158152011030">Вядомыя сеткі</translation>
<translation id="1239161794459865856">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" падключана.</translation>
<translation id="1240638468526743569">адна з праграм</translation>
<translation id="1242198791279543032">Апавяшчэнні адключаны</translation>
<translation id="1242883863226959074">прыладзе</translation>
<translation id="1245476784081715330">Выдатная работа!</translation>
<translation id="1245644940275736236">Перайсці да Памочніка</translation>
<translation id="124678866338384709">Закрыць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="1246890715821376239">Праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="1247372569136754018">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="1247519845643687288">Нядаўнія праграмы</translation>
<translation id="1252999807265626933">Зараджаецца ад крыніцы сілкавання <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1255033239764210633">Якое надворе?</translation>
<translation id="1256734167083229794">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Выкарыстоўвайце <ph name="ZOOM_IN_ACCELERATOR" /> для павелічэння, а <ph name="ZOOM_OUT_ACCELERATOR" /> – для памяншэння маштабу. Каб перамяшчацца ў рэжыме павелічэння, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="1269405891096105529">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца ў гасцявым рэжыме</translation>
<translation id="1270290102613614947">Экранная клавіятура выключана</translation>
<translation id="1272079795634619415">Спыніць</translation>
<translation id="1275285675049378717">Сілкаванне прылады: <ph name="POWER_SOURCE" /></translation>
<translation id="1275718070701477396">Выбрана</translation>
<translation id="1276975447697633661">Выберыце файл і націсніце <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME" /> (<ph name="ANNOTATION" />)</translation>
<translation id="1285992161347843613">Знайсці тэлефон</translation>
<translation id="1287002645302686982">Ужо ёсць захаваны працоўны стол з іменем "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="1288276784862223576">Наладзіць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="1289185460362160437">Дзень і час разблакіроўкі прылады: <ph name="COME_BACK_DAY_OF_WEEK" />, <ph name="COME_BACK_TIME" /></translation>
<translation id="1290331692326790741">Слабы сігнал</translation>
<translation id="1290982764014248209">Перамясціць у папку "<ph name="FOLDER_NAME" />" праграму "<ph name="DRAGGED_APP" />"</translation>
<translation id="1293264513303784526">Прылада USB-C (левы порт)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="1294046132466831888">Адкрыць Агляд</translation>
<translation id="129469256578833241">Вярнуцца да зводкі</translation>
<translation id="1301069673413256657">GSM</translation>
<translation id="1301513122398173424">Вы ў любы момант можаце націснуць <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G</translation>
<translation id="1306549533752902673">РЭКАМЕНДАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="1310396869741602366">Змяніць тон</translation>
<translation id="1312604459020188865">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="1316069254387866896">Заўсёды паказваць паліцу</translation>
<translation id="132346741904777634">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="132415371743256095">Закрыць працоўны стол "<ph name="DESK_NAME" />" і вокны</translation>
<translation id="1333308631814936910">Падключаны дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />"</translation>
<translation id="1337081488893096731">Праграма "Перанос змесціва" дазваляе перанесці даныя вучэбнага ўліковага запісу ў асабісты ўліковы запіс</translation>
<translation id="1340378040547539434">Паменшыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="1341651618736211726">Меню з пашырэннем</translation>
<translation id="1341926407152459446">Выкарыстоўваць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" у якасці аўдыяўвахода і аўдыявыхаду</translation>
<translation id="1346748346194534595">Справа</translation>
<translation id="1350494136075914725">Адбываецца зараз · Перайсці на ўкладку</translation>
<translation id="1351937230027495976">Згарнуць меню</translation>
<translation id="1360220746312242196">Пры пошуку на старонцы перайсці да папярэдняга супадзення</translation>
<translation id="1360788414852622716">Ідзе адключэнне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="1364382257761975320">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца</translation>
<translation id="1365866993922957110">Атрымліваць аўтаматычныя абнаўленні</translation>
<translation id="1372545819342940910">Захаваць працоўны стол для прагляду пазней</translation>
<translation id="1383597849754832576">Не ўдалося спампаваць файлы для ператварэння маўлення ў тэкст. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1391102559483454063">Уключана</translation>
<translation id="1394698770495054737">Поўная размытасць</translation>
<translation id="1395878931462960119">{DAYS,plural, =1{1 дзень таму}one{# дзень таму}few{# дні таму}many{# дзён таму}other{# дня таму}}</translation>
<translation id="1404963891829069586">Аўдыя для канцэнтрацыі</translation>
<translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation>
<translation id="1410568680128842168"><ph name="DATE_CELL_TOOL_TIP" />. Для пераходу паміж датамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="141170878022560212">Сярэдняя кнопка</translation>
<translation id="1414271762428216854">Усталяваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="1414919006379339073">Закрыць бягучае акно</translation>
<translation id="1415846719612499304">Паказаць спіс сетак. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="1419738280318246476">Каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="1420408895951708260">Уключыць або выключыць Начную падсветку. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
<translation id="1435537621343861112">Не ўдаецца пачаць галасавы ўвод. Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="1445031758921122223">Файлы для кіравання данымі твару спампаваны</translation>
<translation id="1447907279406111651">Цяпер · Скончыцца ў <ph name="END_TIME" /></translation>
<translation id="1448963928642384376">Хот-споты вашай прылады</translation>
<translation id="1455242230282523554">Паказаць моўныя налады</translation>
<translation id="1459693405370120464">Надвор’е</translation>
<translation id="1460620680449458626">Гук выключаны.</translation>
<translation id="14648076227129703">Доступ да камеры атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1467432559032391204">Злева</translation>
<translation id="146902737843070955">Запыт на гэта змяненне атрыманы ад адміністратара</translation>
<translation id="1469148162491666137">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="147310119694673958">Акумулятар тэлефона: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="1475340220124222168">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="1479909375538722835">Рухомае меню спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1483493594462132177">Адправіць</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1486307154719069822">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Аўдыяматэрыял на гэтай мове адпраўляецца для апрацоўкі ў Google. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1487931858675166540"><ph name="FIRST_ITEM_TITLE" /> і <ph name="SECOND_ITEM_TITLE" /> памяняліся месцамі</translation>
<translation id="1500926532737552529">Паказаць усе прапановы</translation>
<translation id="1501946871587957338">Пераключыць крыніцу аўдыя?</translation>
<translation id="1505542291183484463">Размясціць акно ў ніжняй частцы экрана</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation>
<translation id="1520303207432623762">{NUM_APPS,plural, =1{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для адной праграмы}one{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}few{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}many{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграм}other{Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны для # праграмы}}</translation>
<translation id="1523032696246003">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Да поўнай зарадкі застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1525508553941733066">АДХІЛІЦЬ</translation>
<translation id="1526448108126799339">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне</translation>
<translation id="1528259147807435347">Зменена на мінулым тыдні</translation>
<translation id="1536604384701784949">Каб мець магчымасць выкарыстоўваць уліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, вам трэба спачатку выйсці з усіх уліковых запісаў. Для гэтага вярніцеся назад, націснуўшы "Скасаваць". Потым адкрыйце панэль стану, націснуўшы на гадзіннік, а на ёй выберыце "Выйсці". Затым увайдзіце ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS_2" /> зноў.</translation>
<translation id="15373452373711364">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1545331255323159851">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1546492247443594934">Стол 2</translation>
<translation id="1546930421365146760">Папрасіце адміністратара наладзіць гэту прыладу ў кансолі адміністратара Google</translation>
<translation id="1549512626801247439">кіраванне сховішчам</translation>
<translation id="1550406609415860283">Даступныя прылады</translation>
<translation id="1550523713251050646">Націсніце, каб убачыць дадатковыя параметры</translation>
<translation id="1555130319947370107">Сіні</translation>
<translation id="1557622599341396706">Паказаць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="1567138500090284106">Кнопка, якая адкрывае клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="1569384531973824928">Доступ атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="1571697193564730395">Уключыць/выключыць рэжым "Не турбаваць". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="1576623706766186887">Паменшыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="1582946770779745370">Гульнявая панэль даступная. Вы можаце адкрыць яе ў любы час, націснуўшы <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Escape, а потым <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + G.</translation>
<translation id="1586324912145647027">Перайсці да аднаго з працоўных сталоў (1-8)</translation>
<translation id="158838227375272121">Вэб-сайт Google Класа</translation>
<translation id="1589090746204042747">Атрымліваць доступ да ўсіх вашых дзеянняў у гэтым сеансе</translation>
<translation id="1597880963776148053">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу ўнізе экрана. Каб перайсці да элементаў на панэлі, націсніце Alt + Shift + L, а потым Tab.</translation>
<translation id="1602874809115667351"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1604857178818051494">Прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="1607312127821884567">Не наладжваць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="1610778689852195798">"Адрабіць"</translation>
<translation id="1611993646327628135">Уключана</translation>
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1623768535032616219">Згарнуць Google Клас</translation>
<translation id="163032029566320584"><ph name="UNAVAILABLE_DLC" />: недаступна.</translation>
<translation id="1632985212731562677">Доступ праз пераключальнікі можна выключыць у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="1637505162081889933">Прылад: <ph name="NUM_DEVICES" /></translation>
<translation id="1639239467298939599">Ідзе загрузка</translation>
<translation id="1647986356840967552">Папярэдняя старонка</translation>
<translation id="1651914502370159744">Адкрыць старонку гісторыі</translation>
<translation id="1654477262762802994">Пачаць галасавы запыт</translation>
<translation id="1668469839109562275">Убудаваная сетка VPN</translation>
<translation id="1673232940951031776">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="1675570947608765064">Іншыя карыстальнікі будуць бачыць змяненні, якія вы робіце ў гэтай задачы</translation>
<translation id="1675844249244994876">Абнавіць правае акно</translation>
<translation id="1677472565718498478">Засталося <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1677507110654891115">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" не падключана.</translation>
<translation id="1677582821739292812">Нехта глядзіць на ваш экран</translation>
<translation id="1679841710523778799">Павялічыць яркасць</translation>
<translation id="1680659827022803830">Элементы кіравання відэавыклікам</translation>
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1698080062160024910">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /> · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="1698760176351776263">Адрас IPv6: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1703117532528082099">Актыўнае акно замацавана злева.</translation>
<translation id="1708345662127501511">Працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Налады сеткі</translation>
<translation id="1719094688023114093">Імгненныя субцітры ўключаны.</translation>
<translation id="1720011244392820496">Уключыце сінхранізацыю Wi-Fi</translation>
<translation id="1720230731642245863">Хот-спот выключаны</translation>
<translation id="1731815243805539470">Пераключыцца на папярэдняга карыстальніка</translation>
<translation id="1733996486177697563">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце на працоўны стол і ўтрымлівайце палец, а затым выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="1736898441010944794">Прылада "<ph name="NAME" />" бачная прыладам з Bluetooth.</translation>
<translation id="1737078180382804488">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="174102739345480129">Маркер выключаны.</translation>
<translation id="1743570585616704562">Не распазнана</translation>
<translation id="1743927604032653654">Згарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="1744435831291625602">{HOURS,plural, =0{У межах 1 гадз}=1{1 гадз таму}one{# гадз таму}few{# гадз таму}many{# гадз таму}other{# гадз таму}}</translation>
<translation id="1746730358044914197">Метады ўводу наладжаны адміністратарам.</translation>
<translation id="1747336645387973286">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE" /></translation>
<translation id="1747827819627189109">Экранная клавіятура ўключана</translation>
<translation id="1749109475624620922">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="1750088060796401187">Дазволеная колькасць сталоў – <ph name="MAX_DESK_LIMIT" />. Каб адкрыць новы стол, выдаліце адзін з папярэдніх.</translation>
<translation id="1751335846119670066">Дапамога з чытаннем</translation>
<translation id="1755408179247123630">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"?</translation>
<translation id="1755556344721611131">Праграма для дыягностыкі</translation>
<translation id="1756833229520115364">Не ўдалося захаваць шаблон: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="1757857692711134412">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="1768366657309696705">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + кропка. Каб выканаць дзеянне клавішы Insert, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Shift + Backspace.</translation>
<translation id="1770726142253415363">Перамешчана на радок <ph name="ROW_NUMBER" />, у слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="1771761307086386028">Прагартаць управа</translation>
<translation id="17722141032474077">Вылічэнні</translation>
<translation id="1774796056689732716">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="178347895271755507">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="1786487376942610288">Пераключыцца з максімальнага на бягучы памер акна "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="1787955149152357925">Выключана</translation>
<translation id="1796561540704213354">Вэб-сайты, у тым ліку наведаныя і адкрытыя вамі старонкі</translation>
<translation id="179842970735685253">Умовы выкарыстання Google</translation>
<translation id="1805407494113167797">Не ўдалося прайграць гукі функцыі канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="181103072419391116">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />; сетка знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="1816896987747843206">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1823873187264960516">Ethernet: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="1824922790784036530">Уключыць доступ да геаданых</translation>
<translation id="1830308660060964064">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" адмацаваны</translation>
<translation id="1831565490995294689">Націсніце, каб адкрыць <ph name="APP_TO_OPEN" />.</translation>
<translation id="1838011306813517425">Налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="1838895407229022812">Начная падсветка выключана.</translation>
<translation id="1840920496749066704">°C</translation>
<translation id="1854180393107901205">Спыніць трансляцыю</translation>
<translation id="1862077610023398675">Схаваць элементы кіравання</translation>
<translation id="1862380676329487333">Абнавіць і выйсці</translation>
<translation id="1864454756846565995">Прылада USB-C (порт ззаду)</translation>
<translation id="1867566089293859645">Змены пачнуць дзейнічаць пры наступным уваходзе. Параметры можна ў любы час абнавіць у меню "Налады > Налады сістэмы > Запуск".</translation>
<translation id="1871023081802165724">Прайграць медыязмесціва</translation>
<translation id="1871915835366697861">Недаступна для гэтай гульні</translation>
<translation id="1879018240766558464">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="1882814835921407042">Мабільная сетка адсутнічае</translation>
<translation id="1882897271359938046">Выконваецца адлюстраванне на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1885785240814121742">Разблакіроўка па адбітку пальца</translation>
<translation id="1894024878080591367">Змяніце налады, каб выкарыстоўваць для гульні клавіятуру</translation>
<translation id="1896383923047738322">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="1904997243703671177">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны знешнія прылады (<ph name="DEVICE_COUNT" />), у тым ліку:</translation>
<translation id="1908992311423394684">Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="1915307458270490472">Закрыць</translation>
<translation id="1918022425394817322">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла</translation>
<translation id="1923539912171292317">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="1925320505152357008">менш за 1 хв</translation>
<translation id="1928739107511554905">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook, выкарыстоўваючы сэнсарны экран.</translation>
<translation id="1929331825127010451">Вярнуцца да пытання</translation>
<translation id="1948405482892809935">Пераключыцца на наступнага карыстальніка</translation>
<translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation>
<translation id="1954252331066828794">Запіс экрана завершаны</translation>
<translation id="1957958912175573503">Задайце мову</translation>
<translation id="1961239773406905488">Папярэдні прагляд для камеры схаваны</translation>
<translation id="1961832440516943645"><ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1962969542251276847">Экран блакіроўкі</translation>
<translation id="1967970931040389207">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1971815855639997522">Працоўны стол і вокны выдалены. Націсніце Ctrl + Z, каб адрабіць апошняе дзеянне.</translation>
<translation id="1972950159383891558">Вітаем, <ph name="USERNAME" />!</translation>
<translation id="1977686871076551563">Вы ўключылі рэжым інверсіі колераў. Каб выключыць яго, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="1978498689038657292">Увод тэксту</translation>
<translation id="1980808257969311265"><ph name="EVENT_SUMMARY" />: далучыцца</translation>
<translation id="1982717156487272186">Паказаць папярэдні тыдзень</translation>
<translation id="1986150224850161328">Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1989113344093894667">Здыманне змесціва немагчымае</translation>
<translation id="1990046457226896323">Файлы для ператварэння маўлення ў тэкст спампаваны</translation>
<translation id="1993072747612765854">Даведацца больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" /></translation>
<translation id="1996162290124031907">Перайсці на наступную ўкладку</translation>
<translation id="1998100899771863792">Бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="2001444736072756133">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі.</translation>
<translation id="2016340657076538683">Напішыце паведамленне</translation>
<translation id="2017998995161831444">Адкрыць даведку ў праграме "Агляд"</translation>
<translation id="2018630726571919839">Раскажы мне жарт</translation>
<translation id="2021864487439853900">Націсніце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="2034971124472263449">Усё роўна захаваць</translation>
<translation id="2041220428661959602">Узровень зараду: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="204259843076055848">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" выключана</translation>
<translation id="2049240716062114887">Назва працоўнага стала зменена на наступную: <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2064048859448024834">Паказваецца папярэдні прагляд для камеры</translation>
<translation id="2065098273523946419">Спасылка на раздзел "Даведацца больш". Пры актывацыі выконваецца перанакіраванне ў браўзер.</translation>
<translation id="2067220651560163985">Паказваць тэмпературу ў градусах Цэльсія</translation>
<translation id="2067602449040652523">Яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="2075520525463668108"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: уключыць/выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Адрабіць</translation>
<translation id="2083190527011054446">Добрай ночы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="2086334242442703436">Адкрыць акно выбару эмодзі</translation>
<translation id="2088116547584365419">гульні</translation>
<translation id="209965399369889474">Няма падключэння да сеткі</translation>
<translation id="2107581415810719320">Іншая кнопка <ph name="BUTTON_NUMBER" /></translation>
<translation id="2107914222138020205">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з Thunderbolt. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="2108303511227308752">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + Backspace. Каб выканаць дзеянне клавішы Delete, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace.</translation>
<translation id="2126242104232412123">Новы стол</translation>
<translation id="2132302418721800944">Запіс усяго экрана</translation>
<translation id="2135456203358955318">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2148716181193084225">Сёння</translation>
<translation id="2149229036084364364">Перайсці да папярэдняга трэка</translation>
<translation id="2152796271648108398">Надвор’е зараз</translation>
<translation id="2152895518047545149">Здаецца, нічога не прапушчана. Выдатна!</translation>
<translation id="2159568970844941445">У праграме "Файлы" няма відарысаў</translation>
<translation id="2161132820593978283">Апрабуйце функцыю кадравання – яна дазволіць вам заставацца ў цэнтры экрана падчас відэавыклікаў. Яе можна ўключыць у хуткіх наладах.</translation>
<translation id="216955976692983107">Размясціць акно ў правай частцы экрана</translation>
<translation id="2185166372312820725">Вярнуцца на папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="2185444992308415167">Перайсці па ўкладках 1-8</translation>
<translation id="2195732836444333448">Не хапае рэсурсаў. Вярніцеся крыху пазней.</translation>
<translation id="2198625180564913276">Ідзе дадаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="219905428774326614">Панэль запуску, усе праграмы</translation>
<translation id="2201071101391734388">Нядаўняе фота <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="2201687081523799384">Згарнуць Google Задачы</translation>
<translation id="2208323208084708176">Рэжым адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
<translation id="2222841058024245321">Працоўны стол 7</translation>
<translation id="2223384056430485343">У рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="2224075387478458881">Запіс экрана забаронены, калі на ім ёсць абароненае змесціва</translation>
<translation id="2227179592712503583">Выдаліць прапанову</translation>
<translation id="2248634276911611268">Адкрыць спасылку ў новай укладцы і перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="2253808149208613283">Усталюйце праграму, каб наладзіць гэту прыладу</translation>
<translation id="225680501294068881">Ідзе пошук прылад…</translation>
<translation id="2257486738914982088">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="2258734398699965611">Прапанаваныя файлы</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="2268731132310444948">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Пасля актывацыі Панэлі запуску вам будзе даступны радок пашыранага пошуку. Пачніце ўводзіць запыт, каб знайсці патрэбны файл, праграму ці іншае змесціва або атрымаць адказ на пытанне аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="2268813581635650749">Выйсці адусюль</translation>
<translation id="2276987123919776440">15 хв</translation>
<translation id="2277103315734023688">Перайсці ўперад</translation>
<translation id="2282073721614284166">Адкрыць спасылку ва ўкладцы</translation>
<translation id="2292698582925480719">Маштаб паказу</translation>
<translation id="2293443480080733021">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу? Каб дадаць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="229397294990920565">Ідзе выключэнне мабільнай перадачы даных...</translation>
<translation id="2295777434187870477">Мікрафон уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="2302092602801625023">Гэты ўліковы запіс кіруецца праз Family Link</translation>
<translation id="2303600792989757991">Уключэнне агляду вокнаў</translation>
<translation id="2304702218354340897">Сапраўды выключыць кіраванне тварам?</translation>
<translation id="2305738328104302723">Спіс Google Задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="2315005022200073389"><ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />: нядаўнія здымкі экрана, спампоўкі і замацаваныя файлы</translation>
<translation id="2318576281648121272">Сёння <ph name="TODAY_DATE" /></translation>
<translation id="2322065293366551060"><ph name="CATEGORY" />, катэгорыя вынікаў пошуку</translation>
<translation id="2322173485024759474">Назад на адну літару</translation>
<translation id="2326112202058075478">Паказаць больш эмодзі</translation>
<translation id="2335091074961603075">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Для лепшай якасці гуку выкарыстоўвайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="2339073806695260576">Націсніце кнопку стыла на паліцы, каб зрабіць нататку, здымак экрана, выкарыстаць лазерную ўказку або павелічальнае шкло.</translation>
<translation id="2341729377289034582">Зафіксаваны вертыкальны фармат</translation>
<translation id="2345226652884463045">Націсніце Увод або Пошук + Прабел, каб выбраць тэкст, які трэба змяніць.</translation>
<translation id="2349785431103945039">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Каб выкарыстоўваць хот-спот, падключыце мабільную сетку.</translation>
<translation id="2350794187831162545">Галасавы ўвод на гэтай мове (<ph name="LANGUAGE" />) апрацоўваецца толькі на вашай прыладзе. Функцыя працуе па-за сеткай. Задаць іншую мову для галасавога ўводу можна ў раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="2352467521400612932">Налады стыла</translation>
<translation id="2354174487190027830">Ідзе актывацыя сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation>
<translation id="2360398059912971776">акумулятар</translation>
<translation id="2361210043495191221">Уключыць або выключыць Wi-Fi. <ph name="STATE" />.</translation>
<translation id="2364710166605611987">Эфекты знешнасці</translation>
<translation id="236574664504281623">Адпраўлена з прылады "<ph name="SESSION_NAME" />"</translation>
<translation id="2367186422933365202">Не ўдаецца выканаць уваход на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="2367972762794486313">Паказаць праграмы</translation>
<translation id="2368828502825385061">Знайсці</translation>
<translation id="2369165858548251131">"Вітаю" па-кітайску</translation>
<translation id="2370971919968699910">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" />.</translation>
<translation id="2386292613071805067">Вылучыць усё на старонцы</translation>
<translation id="2389423187722941333">Уключыць/выключыць Gemini</translation>
<translation id="2392659840443812875">Няма даступнага хот-спота. Упэўніцеся, што прылада знаходзіцца паблізу, а Bluetooth уключаны.</translation>
<translation id="2397416548179033562">Паказаць меню Chrome</translation>
<translation id="240006516586367791">Элементы кіравання мультымедыя</translation>
<translation id="240155812475001919">Дакумент Google</translation>
<translation id="2402411679569069051">Каб разблакіраваць Chromebook, выкарыстайце функцыю разблакіравання адбіткам пальца або разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="240545663114741956">Каб выйсці, двойчы націсніце <ph name="ACCELERATOR" /></translation>
<translation id="2405664212338326887">Не падключана</translation>
<translation id="2408955596600435184">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2412593942846481727">Ёсць абнаўленне</translation>
<translation id="2416438829169535743">Выйсці з рэжыму навучання?</translation>
<translation id="2417486498593892439">Увайдзіце ў сетку</translation>
<translation id="2423619675829330672">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2426051945783024481">Камера адцэнтравана аўтаматычна</translation>
<translation id="2427507373259914951">Націсканне левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="2429753432712299108">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Перш чым пагадзіцца, упэўніцеся, што на прыладзе паказаны гэты ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="2435457462613246316">Паказаць пароль</translation>
<translation id="2437771564543046790">Нізкі зарад акумулятара – уключаны рэжым энергазберажэння</translation>
<translation id="243878895369688216">Адкрывалася ўчора</translation>
<translation id="2440978926514840421">Файл GIF запісаны</translation>
<translation id="2441427462554639370">Запіс закончыўся з-за крытычна малога абёму вольнага месца ў сховішчы</translation>
<translation id="2449089818483227734">Нізкі зарад акумулятара</translation>
<translation id="2450205753526923158">Рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="2453860139492968684">Завяршыць</translation>
<translation id="2455994958736234930">Дадаць www. і .com у адрасны радок і адкрыць вэб-сайт</translation>
<translation id="2456008742792828469">Каляндар, <ph name="CURRENT_MONTH_YEAR" /></translation>
<translation id="246052086404491029">Падрабязней</translation>
<translation id="2465145153332031561">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />%, колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="2473177541599297363">Пацвердзіце раздзяляльнасць</translation>
<translation id="2475783092753560388">Уставіць тэкст "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />"</translation>
<translation id="2475982808118771221">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2478076885740497414">Усталяваць праграму</translation>
<translation id="2482878487686419369">Апавяшчэнні</translation>
<translation id="2484513351006226581">Каб пераключыць раскладку клавіятуры, націсніце <ph name="KEYBOARD_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2486214324139475545">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Актыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="2486405091093637109">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="RESOLUTION" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="2487915095798731898">Далучыцца</translation>
<translation id="2496180316473517155">Гісторыя прагляду сайтаў</translation>
<translation id="2499445554382787206">Меню профілю працоўнага стала. <ph name="DESK_NAME" /></translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2504454902900101003">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="2505378917951323738">Не ўдалося змяніць задачу. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="2514415433888497495"><ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: выключыць. <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />: <ph name="CAPTURE_STATE" />.</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2515962024736506925">Адкрыць параметры спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="2516416533263263796">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося 10 хвілін</translation>
<translation id="2516637483312286228">Змяніць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="252054055865191167">Маркер</translation>
<translation id="2526581474998477112">Разблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2528111225373402384">Налады хот-спота</translation>
<translation id="253007620291357635"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2530896289327917474">Уключыць або выключыць навігацыю клавішамі</translation>
<translation id="2531025035050312891">прылада працуе павольна</translation>
<translation id="2531107890083353124">Перацягваючы ўкладку, націсніце <ph name="KEY_ONE" /></translation>
<translation id="2545334090614121435">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Home? Скарыстайце</translation>
<translation id="254900897760075745">Капіраваць вылучанае змесціва ў буфер абмену</translation>
<translation id="2549711466868162843">Паляпшэнне асвятлення</translation>
<translation id="2549985041256363841">Пачаць запіс</translation>
<translation id="255671100581129685">Памочнік Google недаступны ў агульнадаступным сеансе.</translation>
<translation id="256712445991462162">прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2573588302192866788">Не ўдалося падключыць прыладу "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="2575685495496069081">Уваход у некалькі ўліковых запісаў забаронены</translation>
<translation id="2579264398927991698">Абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="2586657967955657006">Буфер абмену</translation>
<translation id="2595239820337756193">5 кіламетраў у мілях</translation>
<translation id="2596078834055697711">Зрабіць здымак акна</translation>
<translation id="2598725286293895280">На працоўным стале ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2607678425161541573">Неабходна выканаць уваход праз інтэрнэт</translation>
<translation id="2612072250312279703">маніторынг дзеянняў</translation>
<translation id="2612614436418177118">Перамясціць значок праграмы ў сетцы праграм</translation>
<translation id="2619052155095999743">Уставіць</translation>
<translation id="2619326010008283367">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З Панэлі запуску можна атрымаць доступ да налад прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />). Паспрабуйце выкарыстаць іх, калі хочаце персаналізаваць прыладу, напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="2620016719323068571">Пошук: <ph name="CATEGORY" />, файлы, праграмы і не толькі...</translation>
<translation id="2620436844016719705">Сістэма</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="2621713457727696555">Абаронена</translation>
<translation id="2624588537172718173">Аўдыя з прылады і мікрафон</translation>
<translation id="263399434338050016">"Выбраць усё"</translation>
<translation id="2644422758626431000">Замацаваць акно злева</translation>
<translation id="2645380101799517405">Элементы кіравання</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2653019840645008922">Здыманне акна</translation>
<translation id="2653659639078652383">Адправіць</translation>
<translation id="2658778018866295321">Націснуць і перацягнуць</translation>
<translation id="2665788051462227163">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />" і "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />".</translation>
<translation id="2670350619068134931">Менш анімацыі</translation>
<translation id="2673968385134502798">Гульні</translation>
<translation id="2678852583403169292">Меню функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="2683887737780133806"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> на мінулым тыдні</translation>
<translation id="2687510499067466116">Спалучэнне клавіш зменена</translation>
<translation id="2689613560355655046">Працоўны стол 8</translation>
<translation id="2695305337569143674">інтэрнэт</translation>
<translation id="2697697418792422688">Паказаць налады клавіятуры. Выбрана: <ph name="KEYBOARD_NAME" />.</translation>
<translation id="2700493154570097719">Наладзьце клавіятуру</translation>
<translation id="2701576323154693023">Хот-спот уключаны (тэхналогія Wi-Fi выключана)</translation>
<translation id="2704781753052663061">Падключыцца да іншых сетак Wi-Fi</translation>
<translation id="2705001408393684014">Уключыць або выключыць мікрафон. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Уверх</translation>
<translation id="2710984741481549981">Заблакіраваць вокны</translation>
<translation id="2718395828230677721">Начная падсветка</translation>
<translation id="2726420622004325180">Каб тэлефон мог дзейнічаць як хот-спот, ён павінен выкарыстоўваць мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="2727175239389218057">Адказаць</translation>
<translation id="2727977024730340865">Падключана зарадная прылада нізкай магутнасці. Зарадка акумулятара можа быць нестабільнай.</translation>
<translation id="2743301740238894839">Пачаць</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скапіраваць у буфер абмену</translation>
<translation id="2749082172777216925"><ph name="APP_NAME_INFO" />, <ph name="PRICE" /></translation>
<translation id="2750932254614666392">"Выдаліць"</translation>
<translation id="2750941250130734256">Актыўнае акно адмацавана.</translation>
<translation id="2761723519669354964">Адкрыць на панэлі доступу вылучаны элемент</translation>
<translation id="2762000892062317888">толькі што</translation>
<translation id="2774348302533424868"><ph name="MODIFIER" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" />…<ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="2778197796481941784">Ctrl + Пошук + S</translation>
<translation id="2778650143428714839">Прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="2781658180588759579">Убудаваная сэнсарная панэль адключана. Пацвердзіце змену з дапамогай клавіятуры ці іншай указальнай прылады.

Калі не зрабіць гэтага, убудаваная сэнсарная панэль зноў уключыцца праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="2782591952652094792">Выйсці з рэжыму здымання</translation>
<translation id="2785499565474703580">Падключана 1 прылада</translation>
<translation id="2791421900609674576">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе і ўтрымлівайце.</translation>
<translation id="2792498699870441125">Alt+Пошук</translation>
<translation id="2798702144670138229">Рэжым планшэта ўключаны. Гульнявая панэль недаступная.</translation>
<translation id="2801954693771979815">Памер экрана</translation>
<translation id="2802938996245446490"><ph name="BUTTON_LABEL" />, выбрана</translation>
<translation id="2804617685448902294"><ph name="TITLE" /> <ph name="BODY" /></translation>
<translation id="2805756323405976993">Праграмы</translation>
<translation id="2814448776515246190">Здыманне часткі экрана</translation>
<translation id="2819276065543622893">Вы выйдзеце з уліковага запісу зараз.</translation>
<translation id="2822551631199737692">Выкарыстоўваецца камера</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">Паліца</translation>
<translation id="2831035692318564937">Уключана да захаду сонца</translation>
<translation id="2834813915651407382">Адкрывалася нядаўна</translation>
<translation id="2838589015763961627">Каб змяніць памер, выйдзіце з поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="2840766858109427815">Перайсці да наступнай старонкі</translation>
<translation id="2841907151129139818">Уключаны рэжым планшэта</translation>
<translation id="2844169650293029770">Прылада USB-C (пярэдні порт злева)</translation>
<translation id="2844350028562914727">падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="2847759467426165163">Трансліраваць на прыладу</translation>
<translation id="2848120746144143659">Каб зрабіць здымак усяго экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="2849936225196189499">Крытычна важнае</translation>
<translation id="2860184359326882502">Найлепшае супадзенне</translation>
<translation id="2865888419503095837">Інфармацыя аб сетцы</translation>
<translation id="2869095047958348710"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> (мінулы дзень)</translation>
<translation id="2872353916818027657">Змяніць асноўны манітор</translation>
<translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation>
<translation id="2876338922445400217">Павялічыць маштаб экрана</translation>
<translation id="2878884018241093801">Няма нядаўніх элементаў</translation>
<translation id="2880541185262491188">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2885950158625301909">Даведацца больш</translation>
<translation id="2891209721153296020">"Скасаваць выбар"</translation>
<translation id="2894949423239620203">Падключэнне праз кабель можа ўплываць на прадукцыйнасць</translation>
<translation id="2914580577416829331">Здымкі экрана</translation>
<translation id="2924416280450782352">Не ўдаецца паказаць элементы. Паспрабуйце адкрыць гэту панэль паўторна.</translation>
<translation id="292506373491190801">З падзеі, якая адбываецца цяпер</translation>
<translation id="2931572158271115754">У гэтым спісе спраў нічога няма.</translation>
<translation id="2932487126591186298">Дададзена 10 хвілін. Засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="2935225303485967257">Кіраваць профілямі</translation>
<translation id="2941112035454246133">Нізкі</translation>
<translation id="2942350706960889382">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2942516765047364088">Пазіцыя паліцы</translation>
<translation id="2946119680249604491">Дадаць падключэнне</translation>
<translation id="2947835478872237115">Бягучы ўзровень зараду акумулятара <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%, <ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="2949420361496057765">Трымайце <ph name="MODIFIER" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="295852781144570696">Аўдыя з прылады</translation>
<translation id="2960314608273155470">Рэжым здымання, стандартна гэта <ph name="TYPE" /> (<ph name="SOURCE" />). Для навігацыі з дапамогай клавіятуры выкарыстоўвайце клавішу Tab.</translation>
<translation id="2961963223658824723">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу праз некалькі секунд.</translation>
<translation id="2963773877003373896">mod3</translation>
<translation id="2965227184985674128">Уключыць доступ да мікрафона?</translation>
<translation id="296762781903199866">Не ўдалося спампаваць файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2968761508099987738">Вызначэнне вашага бягучага месцазнаходжання зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="2970920913501714344">Усталёўваць праграмы, пашырэнні, тэмы.</translation>
<translation id="2977598380246111477">Наступная лічба</translation>
<translation id="2980700224869191055">Эматыкон "<ph name="EMOTICON_NAME" />"</translation>
<translation id="2985148236010982088">Паказаць усе праграмы</translation>
<translation id="2992272421330787632">Не паказваць прапановы па мультымедыя</translation>
<translation id="2992327365391326550">Стан кнопкі мікрафона прылады – "выключана".</translation>
<translation id="2993956882370897557">Хочаце выканаць дзеянне клавішы End? Скарыстайце</translation>
<translation id="3000461861112256445">Монафанія</translation>
<translation id="3001391739687111021">Змяніць памер экрана</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
<translation id="3009958530611748826">Выберыце папку для захавання</translation>
<translation id="301282384882049174">Абагулена адміністратарам</translation>
<translation id="301584155502740476">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="3017079585324758401">Фон</translation>
<translation id="3018135054368884502">Пераматаць медыязмесціва ўперад</translation>
<translation id="3033545621352269033">Уключана</translation>
<translation id="3033912566804961911">Абяднаць са сталом "<ph name="DESK_NAME" />"</translation>
<translation id="3036649622769666520">Адкрыццё файлаў</translation>
<translation id="3038571455154067151">Каб увайсці, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="3039939407102840004">Узровень зараду акумулятара пяра – <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="304097922505898963">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш"</translation>
<translation id="304417730895741346">Замацаваныя і адкрытыя праграмы знаходзяцца на панэлі доступу. Каб замацаваць праграму, націсніце на яе правай кнопкі мышы або дакраніцеся двума пальцамі да сэнсарнай панэлі.</translation>
<translation id="3045488863354895414">Добры дзень,</translation>
<translation id="3047761520276763270">Паспрабуйце сказаць:</translation>
<translation id="3055162170959710888">Сёння гэтай прыладай карысталіся <ph name="USED_TIME" /></translation>
<translation id="3062298103034426069">Не падтрымліваецца</translation>
<translation id="3068622547379332530">Версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="3068711042108640621">Паліца злева</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3081696990447829002">Разгарнуць меню</translation>
<translation id="3087734570205094154">Знізу</translation>
<translation id="3090214513075567547">Адкрыць кантэкстнае меню</translation>
<translation id="3090989381251959936">Уключыць або выключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="3093423061078042895">Прапушчана</translation>
<translation id="3095995014811312755">версія</translation>
<translation id="309749186376891736">Перамясціць курсор</translation>
<translation id="3100274880412651815">Адхіліць рэжым здымання</translation>
<translation id="3105917916468784889">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="3107155169630537783">Вітальнае апавяшчэнне: <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="3113492864356515707">Вылучыць папярэдні элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="311799651966070385">Закрыць напамін</translation>
<translation id="3120421559657122717">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="3121411970001795539">Убудаваная сэнсарная панэль адключана, бо вы падключылі мыш. Пацвердзіце змену з дапамогай мышы ці клавіятуры.

Калі не зрабіць гэтага, убудаваная сэнсарная панэль зноў уключыцца праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="3122464029669770682">Працэсар</translation>
<translation id="3125690294288312932">Тып задання</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3130793786899299931">Змяніць даўжыню</translation>
<translation id="3134486240968249588">Што трэба помніць</translation>
<translation id="3139188263101386725">Карыстайцеся новым спалучэннем клавіш</translation>
<translation id="3139942575505304791">Стол 1</translation>
<translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="3151786313568798007">Арыентацыя</translation>
<translation id="3153444934357957346">Максімальная колькасць уліковых запісаў для функцыі ўваходу ў некалькі ўліковых запісаў: <ph name="MULTI_PROFILE_USER_LIMIT" />.</translation>
<translation id="3154351730702813399">Адміністратар прылады можа сачыць за вашымі дзеяннямі ў браўзеры.</translation>
<translation id="316086887565479535">У шаблоне ёсць праграмы, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3160929076476941240">2 гадз</translation>
<translation id="316356270129335934"><ph name="MANAGER" /> выконвае адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="316798519864381606">Прэзентацыя Google</translation>
<translation id="3171170659304083361">Налады спосабаў уводу</translation>
<translation id="3174897399179348329">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Page Up? Скарыстайце</translation>
<translation id="3176221688814061633">На вашым ноўтбуку Chromebook або прыладзе з Bluetooth выкарыстоўваецца старая версія Bluetooth. Каб палепшыць якасць гуку, уключыце Bluetooth Super Resolution ці скарыстайце ўбудаваны мікрафон.</translation>
<translation id="3181441307743005334">Перазапуск можа заняць некаторы час</translation>
<translation id="3202010236269062730">{NUM_DEVICES,plural, =1{Падключана да прылады}one{Падключана да # прылады}few{Падключана да # прылад}many{Падключана да # прылад}other{Падключана да # прылады}}</translation>
<translation id="320207200541803018">Задаць таймер</translation>
<translation id="3203405173652969239">Доступ праз пераключальнікі ўключаны</translation>
<translation id="3206735939915734551">Уключыць або выключыць Caps Lock</translation>
<translation id="3207953481422525583">Налады карыстальніка</translation>
<translation id="3208321278970793882">Праграма</translation>
<translation id="3213571860604332401">Захаваць спасылку ў закладках</translation>
<translation id="3217205077783620295">Гук уключаны, выключыць яго можна з дапамогай гэтага пераключальніка.</translation>
<translation id="3226991577105957773">+ яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="3227137524299004712">Мікрафон</translation>
<translation id="3233611303007751344">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="3238409143297336341">Наладзьце бацькоўскі кантроль для праграм</translation>
<translation id="324366796737464147">Падаўленне шуму</translation>
<translation id="3249513730522716925">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" было перанесена са Стала <ph name="ACTIVE_DESK" /> на Стол <ph name="TARGET_DESK" /></translation>
<translation id="3253743281242075461">Тып задання: <ph name="GLANCEABLES_CLASSROOM_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="3255483164551725916">Што ты ўмееш?</translation>
<translation id="3256109297135787951">Скасаваць вылучэнне элемента на паліцы</translation>
<translation id="3260969790895726815">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай. Некаторыя галасавыя каманды могуць не працаваць.</translation>
<translation id="3264031581203585083">Не паказваць прапановы па Google Дыску</translation>
<translation id="3265032511221679826">Уключыць доступ да даных дакладнага месцазнаходжання?</translation>
<translation id="3269597722229482060">Націснуць правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="3271554781793662131">Шукайце, каб уставіць</translation>
<translation id="3274634049061007184">Прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="3289364673986435196">Меню кнопкі сілкавання</translation>
<translation id="3289544412142055976">Праграмы Linux цяпер не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="3289674678944039601">Ідзе зарадка праз адаптар</translation>
<translation id="3290356915286466215">Не абаронена</translation>
<translation id="3291862315280588024">Перайсці ў пачатак папярэдняга слова</translation>
<translation id="3294437725009624529">Госць</translation>
<translation id="3300193645498960160">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы вашу прыладу не пакінуць.</translation>
<translation id="3306386552969601301">Некалькі (<ph name="DEVICECOUNT" />) прылад падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3307642347673023554">Уключаны рэжым ноўтбука</translation>
<translation id="3308453408813785101"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> зможа ўвайсці пазней.</translation>
<translation id="3321628682574733415">Няправільны бацькоўскі код</translation>
<translation id="332827762492701193">Апавяшчэнні схаваны</translation>
<translation id="3333674550998107387">Разгарнуць апавяшчэнне "<ph name="NOTIFICATION_TITLE" />"</translation>
<translation id="3339826665088060472">Здыманне экрана, інструменты для стварэння здымкаў і запісаў экрана</translation>
<translation id="3340978935015468852">налады</translation>
<translation id="3341303451326249809">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="334252345105450327">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3346728094401457853">Увядзіце пароль прылады для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="334927402682780278">Вылучыць тэкст ад курсора да канца радка</translation>
<translation id="3349345708646875009">Адкрыць менеджар заданняў</translation>
<translation id="3364721542077212959">Інструменты для пяра</translation>
<translation id="3365281428003534650">Таймер, задача і музыка</translation>
<translation id="3365977133351922112">Тэлефон знаходзіцца занадта далёка. Паднясіце яго бліжэй.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Падключана</translation>
<translation id="3369111525500416043">Хутка тэрмін выканання</translation>
<translation id="3371140690572404006">Прылада USB-C (пярэдні порт справа)</translation>
<translation id="3375634426936648815">Падключана</translation>
<translation id="3386978599540877378">экранная лупа ў поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="3387527074123400161">Chromium OS</translation>
<translation id="3389599499324569679">Уключыць галасавы ўвод?</translation>
<translation id="3392702002175498061">Паказаць усё змесціва з гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="3394432020929931914">, разгорнута</translation>
<translation id="3401474642070997151">Каб наладзіць прапановы, націсніце на прапанову правай кнопкай мышы або націсніце і ўтрымлівайце прапанову</translation>
<translation id="3405101454990027959">Уключыць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="3409584356742878290">Паказаць або схаваць інспектар інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3410336247007142655">Паказаць налады цёмнай тэмы</translation>
<translation id="3413817803639110246">Пакуль што нічога няма</translation>
<translation id="3417835166382867856">Пошук укладак</translation>
<translation id="3426253816581969877">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, затым адпусціце клавішы.</translation>
<translation id="3428447136709161042">Адключыцца ад сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />"</translation>
<translation id="3430396595145920809">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з правага краю</translation>
<translation id="3431517721463707585">Працоўны стол 14</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="343571671045587506">Рэдагаваць напамін</translation>
<translation id="3435967511775410570">Адбітак пальца распазнаны</translation>
<translation id="3437677362970530951">Гульні ў Краме Play і на іншых гульнявых платформах</translation>
<translation id="3439896670700055005">Абнавіць бягучую старонку без выкарыстання кэшаванага змесціва</translation>
<translation id="3441920967307853524"><ph name="RECEIVED_BYTES" />/<ph name="TOTAL_BYTES" /></translation>
<translation id="3443917186865471894">Наладзьце мыш</translation>
<translation id="3444385531800624797">Вынікі загружаюцца</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="3445925074670675829">Прылада USB-C</translation>
<translation id="3454555520521576458">Памер можна змяняць</translation>
<translation id="3455468639467374593">Шаблон, <ph name="TEMPLATE_NAME" /></translation>
<translation id="3456931972722214204">1 прылада падключана да хот-спота прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="346243998268439747">Скінуць каэфіцыент маштабавання</translation>
<translation id="3465223694362104965">З моманту вашага апошняга ўваходу ў сістэму да прылады была падключана іншая клавіятура. Выкарыстоўвайце гэту клавіятуру, толькі калі вы ёй давяраеце.</translation>
<translation id="3465356146291925647">Знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="347117769229524881"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="3477079411857374384">Ctrl-Shift-прабел</translation>
<translation id="3485319357743610354"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="348799646910989694">Паліца аўтаматычна схавана</translation>
<translation id="3505066820268455558">Ідзе зарадка акумулятара</translation>
<translation id="3509391053705095206">Не ўдалося знайсці тэлефон. Пераканайцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="3510164367642747937">Вылучаць курсор мышы</translation>
<translation id="3513798432020909783">Уліковы запіс пад кіраваннем <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3516000762115478502">Размясціць акно ў верхняй частцы экрана</translation>
<translation id="3517037892157925473">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />, <ph name="DATE" />.</translation>
<translation id="352245152354538528">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу 1 хвіліны}one{Абнавіце прыладу на працягу # хвіліны}few{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}many{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}other{Абнавіце прыладу на працягу # хвілін}}</translation>
<translation id="3522979239100719575">Ідзе пошук даступных профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="3526440770046466733">Адкрыць спасылку ў новай укладцы, але заставацца на бягучай</translation>
<translation id="353086728817903341">Устаноўлена падключэнне да некалькіх (<ph name="NUM_DEVICES" />) прылад</translation>
<translation id="3533126039236445965">Праграмы на панэлі доступу</translation>
<translation id="3539957339480430241">Хот-спот "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3540893133818942399">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="3542066395059568317">Выкарыстоўвайце рэкамендацыі, каб працягваць работу з таго месца, на якім вы спыніліся. Каб выдаліць рэкамендацыю, націсніце на яе правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="3552189655002856821">Wi-Fi выключаны</translation>
<translation id="3554215588514239132">Паказаць або схаваць панэль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3554637740840164787">Элемент "<ph name="ITEM_TITLE" />" замацаваны</translation>
<translation id="3558768885091059911">Даць доступ да мікрафона і камеры?</translation>
<translation id="3560174576767922131">Запісаць відэа</translation>
<translation id="3563775809269155755">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="3566240529365775567">Адкрывалася толькі што</translation>
<translation id="3571734092741541777">Наладзіць</translation>
<translation id="3573179567135747900">Вярнуць вярнуцца да мовы: <ph name="FROM_LOCALE" /> (патрабуецца перазапуск)</translation>
<translation id="3576141592585647168">Змена часавага пояса</translation>
<translation id="3577473026931028326">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3580650856351781466">Ідзе спампоўванне файлаў для ператварэння маўлення ў тэкст</translation>
<translation id="3583350334315908861">{MINUTES,plural, =1{хвіліна}one{хвіліна}few{хвіліны}many{хвілін}other{хвіліны}}</translation>
<translation id="3585296979871889131">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="358832729276157756">ExpressKey 1</translation>
<translation id="3590441166907930941">Бакавая кнопка</translation>
<translation id="3593039967545720377">Каб праглядзець гісторыю буфера абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V Каб пачаць, скапіруйце элемент.</translation>
<translation id="3593646411856133110">Каб убачыць адкрытыя праграмы, правядзіце пальцам уверх і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="3595596368722241419">Акумулятар поўнасцю зараджаны</translation>
<translation id="3596012367874587041">Налады праграмы</translation>
<translation id="3597890697379254532">Даступная толькі альбомная арыентацыя</translation>
<translation id="3598452309062311481">Пошук + H</translation>
<translation id="3600061223661453002">Выкл.</translation>
<translation id="3604801046548457007">Стол <ph name="DESK_TITILE" /> створаны</translation>
<translation id="3606978283550408104">Дысплэй Брайля падключаны.</translation>
<translation id="3612634595000403645">Параметры эфектаў знешнасці</translation>
<translation id="3615926715408477684">Пры ўключэнні мабільнай перадачы даных таксама ўключыцца Bluetooth</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аўдыя</translation>
<translation id="3616883743181209306">Меню перамешчана ў правы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="3619536907358025872">Налады здымання экрана</translation>
<translation id="3621202678540785336">Увод</translation>
<translation id="3621712662352432595">Налады аўдыя</translation>
<translation id="362253242168828226">Эмодзі "<ph name="EMOJI_NAME" />"</translation>
<translation id="3626281679859535460">Яркасць</translation>
<translation id="3628323833346754646">Пярэдняя кнопка</translation>
<translation id="3630697955794050612">выключаны</translation>
<translation id="3631369015426612114">Дазволіць апавяшчэнні з наступных крыніц</translation>
<translation id="3633097874324966332">Каб спалучыць прыладу, адкрыйце налады Bluetooth</translation>
<translation id="3633851487917460983">Адкрыць буфер абмену</translation>
<translation id="363473492175527493">Канцэнтрацыя ўвагі на задачы: <ph name="TASK_NAME" />. Каб адрэдагаваць задачу, націсніце Увод.</translation>
<translation id="3638400994746983214">Уключыць або выключыць экран прыватнасці. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="3649256019230929621">Згарнуць акно</translation>
<translation id="3653999174677652346"><ph name="EVENT_POSITION" />
        <ph name="EVENT_SUMMARY" />,
        <ph name="START_TIME" /> да
        <ph name="END_TIME" />,
        <ph name="TIME_ZONE" />. Выберыце падзею, каб азнаёміцца з падрабязнымі звесткамі пра яе ў Календары Google.</translation>
<translation id="3659444876902283058">(дзень <ph name="CURRENT_DAY" /> з <ph name="TOTAL_DAYS" />)</translation>
<translation id="3659667652322717492">Змяніць налады, звязаныя з мікрафонам, можна ў любы час.</translation>
<translation id="3659814201068740063">Засталося каля <ph name="TIME_LEFT" /> (<ph name="PERCENTAGE" />%).
Падключыце прыладу да сілкавання.</translation>
<translation id="3660860940251915011">Уключыць/выключыць высокую бачнасць для функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="366222428570480733"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />, карыстальнік пад кіраваннем</translation>
<translation id="3666266999138159418">Каб схаваць плаваючае акно, правядзіце пальцам</translation>
<translation id="367531336287639526">Выбраць першы значок злева ад адраснага радка</translation>
<translation id="3677931086890821290">Усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="3679827876008292680">Перайсці на апошнюю ўкладку акна</translation>
<translation id="36813544980941320">Інфармацыя пра сеткі Wi-Fi будзе абагульвацца паміж тэлефонам і прыладай <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3682279812299376603"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="3694122362646626770">Вэб-сайты</translation>
<translation id="3697991387880191195">Націсніце на элемент інтэрфейсу для хуткага стварэння здымка экрана</translation>
<translation id="3702809606464356667">Паказаны вокны бягучага працоўнага стала. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў усіх працоўных сталоў, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="3702846122927433391">Насельніцтва Нігерыі</translation>
<translation id="3705722231355495246">–</translation>
<translation id="3706423975342040244">Забавы</translation>
<translation id="3707093869106077605"><ph name="UNAVAILABLE_DLC_ONE" /> і <ph name="UNAVAILABLE_DLC_TWO" />: недаступныя</translation>
<translation id="3708186454126126312">Падключаныя раней прылады</translation>
<translation id="3712143870407382523">Выберыце акно, якое будзе паказвацца ў гэтай частцы экрана</translation>
<translation id="371370241367527062">Пярэдні мікрафон</translation>
<translation id="3713734891607377840">Адкрыць пасля завяршэння</translation>
<translation id="3726171378575546917">На гэтай прыладзе няма праграм "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_ONE" />", "<ph name="UNAVAILABLE_APPS_TWO" />" і яшчэ <ph name="UNAVAILABLE_APPS_COUNT" />.</translation>
<translation id="3727231512028252576">Не ўдалося загрузіць элементы. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Парадак сартавання</translation>
<translation id="3738664582935948253">Цяпер у відэа, створаным пры запісе экрана, можна дэманстраваць выкарыстаныя спалучэнні клавіш і націсканні мышшу</translation>
<translation id="3742055079367172538">Здымак экрана зроблены</translation>
<translation id="3743775386021959186">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="3750403286520637847">Схаваць прапанову па надвор’і</translation>
<translation id="3756485814916578707">Экран трансліруецца</translation>
<translation id="3765841382945324995">Новае спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="SIX_PACK_KEY_NAME" />" – <ph name="NEW_SHORTCUT" /> (старое – <ph name="OLD_SHORTCUT" />)</translation>
<translation id="3765841986579723851">Зменена сёння</translation>
<translation id="3772109172035555611">Наладзьце TrackPoint</translation>
<translation id="3773700760453577392">Адміністратар забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" />. Каб працягнуць, усе карыстальнікі павінны выйсці.</translation>
<translation id="3779139509281456663">Ідзе падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="3781910048497807059">Перайсці да папярэдняй панэлі</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3784455785234192852">Блакіроўка</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="3798670284305777884">Дынамік (унутраны)</translation>
<translation id="3799080171973636491">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="380165613292957338">Вітаю! Чым магу дапамагчы?</translation>
<translation id="3804737937830804242">Згарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="3808558065322073119">{NUM_RESULTS,plural, =1{1 эмодзі. Іншых вынікаў няма.}one{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}few{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}many{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}other{# эмодзі. Іншых вынікаў няма.}}</translation>
<translation id="3824784079442479685">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="3826099427150913765">Пераключыцца на пароль</translation>
<translation id="383058930331066723">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="3831226344927851293">Выйсці з рэжыму навучання</translation>
<translation id="383629559565718788">Паказаць налады клавіятуры</translation>
<translation id="384082539148746321">Выдаліць шаблон?</translation>
<translation id="3844627820291068572"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="3846559267983630264">50 + 94 / 5</translation>
<translation id="3846575436967432996">Няма даступнай інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="3848526302597027234">Мець доступ да наступных дазволаў:</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="385300504083504382">У пачатак</translation>
<translation id="3859364108019690">Не ўдаецца перадаць праграмы плынню</translation>
<translation id="3861651314799684201">Каб запісаць увесь экран, націсніце Увод</translation>
<translation id="3870197372373144624">Паспрабуйце завяршыць працу прылады.</translation>
<translation id="3886872229787704059">Адкрывалася сёння</translation>
<translation id="3891340733213178823">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="3897533311200664389">Увесці тэкставы запыт</translation>
<translation id="3898464793473355515">Павярнуць экран на 90 градусаў па гадзіннікавай стрэлцы</translation>
<translation id="3899995891769452915">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="3900355044994618856">Сеанс завершыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="3901991538546252627">Ідзе падключэнне да сеткі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3904768293285573640">Размясціць акно ў левай частцы экрана</translation>
<translation id="3923494859158167397">Мабільныя сеткі не наладжаны</translation>
<translation id="3925540965556789199"><ph name="DATE" />, падзеі загружаюцца.</translation>
<translation id="3927049937406914450">Прапановы па надвор’і недаступныя, бо доступ да геалакацыі выключаны. Вы можаце ўключыць яго ў наладах.</translation>
<translation id="3932043219784172185">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="3934456833412894880">Адаптыўная зарадка ўключана. Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, узровень яго зараду будзе заставацца на ўзроўні 80%. Поўнасцю тэлефон зарадзіцца к таму моманту, калі ён вам будзе патрэбны.</translation>
<translation id="3943857333388298514">Уставіць</translation>
<translation id="394485226368336402">Налады гуку</translation>
<translation id="3945319193631853098">Дакраніцеся, каб завяршыць наладжванне</translation>
<translation id="3945867833895287237">Ідзе падключэнне да хот-спота...</translation>
<translation id="3950272133184491871">Выйсці з уліковага запісу?</translation>
<translation id="3950820424414687140">Увайсці</translation>
<translation id="3953130726459169782">Яшчэ няма выкананых заданняў.</translation>
<translation id="3958714870339660776">Увесь дзень</translation>
<translation id="3962859241508114581">Папярэдні трэк</translation>
<translation id="3963124517343721543">Вы можаце з лёгкасцю адкрыць вокны і ўкладкі, якія выкарыстоўвалі раней, і працягнуць працу. Таксама вы будзеце бачыць персаналізаваныя прапановы далейшых дзеянняў.</translation>
<translation id="396506362088290977">Праверце гук мікрафона</translation>
<translation id="3969043077941541451">Выключана</translation>
<translation id="3970324493235864154">Прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation>
<translation id="397726367135689299">Пры зарадцы могуць узнікаць праблемы.</translation>
<translation id="3977512764614765090">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду – <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="3982013579989864579">Пераключыць аўдыявыхад?</translation>
<translation id="3984536049089846927">Наступная старонка</translation>
<translation id="3986082989454912832">Адказаць</translation>
<translation id="3990002060657467458">Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, звязаныя з Wi-Fi, Bluetooth і кіраваннем гукам), знаходзяцца ў меню хуткіх налад. З яго таксама можна рабіць здымкі экрана.</translation>
<translation id="3991203706072366707">Выключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3995138139523574647">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="4002066346123236978">Назва</translation>
<translation id="40062176907008878">Рукапісны ўвод</translation>
<translation id="4011112806063830608">Рэжым "Не турбаваць" уключаны.</translation>
<translation id="4015144849380506405">Калі ўключана, прыпыняе (або ўзнаўляе) дзеянне клавіш кіравання мышшу</translation>
<translation id="4017989525502048489">Лазерная ўказка</translation>
<translation id="401993194061514265">Маркер недаступны. Адкрыйце Screencast яшчэ раз.</translation>
<translation id="4021716437419160885">Прагартаць уніз</translation>
<translation id="4022497978915111141">Заблакіраваць прыладу</translation>
<translation id="4024840464866786680">Калі вы забылі PIN-код і пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="4026843240379844265">Перамясціць актыўнае акно паміж дысплэямі</translation>
<translation id="4028481283645788203">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль</translation>
<translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS" />:<ph name="MINUTES" />:<ph name="SECONDS" /></translation>
<translation id="4032988577476260673"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева</translation>
<translation id="4039699481424758547">Каб зрабіць здымак акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="4042660782729322247">Вы абагульваеце экран</translation>
<translation id="404437169852192935">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні</translation>
<translation id="4049230407053723315">Хуткія налады</translation>
<translation id="4057003836560082631">Укладка браўзера <ph name="INDEX" /> з <ph name="TOTAL_COUNT" />. <ph name="SITE_TITLE" />, <ph name="SITE_URL" /></translation>
<translation id="4059696795118403455">Каб атрымаць персаналізаваныя прапановы далейшых дзеянняў, націсніце клавішу "Агляд"</translation>
<translation id="4065525899979931964">{NUM_APPS,plural, =1{Выключана для адной праграмы}one{Выключана для # праграмы}few{Выключана для # праграм}many{Выключана для # праграм}other{Выключана для # праграмы}}</translation>
<translation id="4066027111132117168">Уключана, <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="4067635609339702874">Для доступу ў налады ChromeOS вам трэба пацвердзіць сваю асобу</translation>
<translation id="4069532248403319695">Адкрыць старонку "Спампоўкі"</translation>
<translation id="4072264167173457037">Умераны сігнал</translation>
<translation id="4072805772816336153">Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="4086921558679520050">Пераключыце фізічны выключальнік мікрафона на прыладзе</translation>
<translation id="4101772068965291327">Адкрыць галоўную старонку</translation>
<translation id="4112140312785995938">Перайсці назад</translation>
<translation id="4113030288477039509">Кіруецца адміністратарам</translation>
<translation id="4114315158543974537">Уключэнне Phone Hub</translation>
<translation id="4115378294792113321">Пурпурны</translation>
<translation id="411881149140864134">Актываваць працоўны стол злева</translation>
<translation id="4119928251231465047">Занадта многа спроб уводу PIN-кода</translation>
<translation id="412298498316631026">акно</translation>
<translation id="4123259114412175274">Каб разблакіраваць прыладу Chromebook, упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4123868835475902435">З асноўнай інфармацыяй вы азнаёміліся. Карысныя парады і іншую дапамогу вы можаце атрымаць, перайшоўшы ва ўбудаваную праграму "Агляд". Вы знойдзеце парады, каб пачаць працу, спецыяльныя прапановы і новыя функцыі для прылады (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="4125970834901680537">Перадаваць змесціва праграм плынню ў планшэтным рэжыме нельга. Паўтарыце спробу ў рэжыме ноўтбука.</translation>
<translation id="4131973331381812765">Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> °C. Бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="4136724716305260864">Уключана да ўсходу сонца</translation>
<translation id="4141710407113804517"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа</translation>
<translation id="4146671046252289537">Перайсці ў канец наступнага слова</translation>
<translation id="4146833061457621061">Уключыць музыку</translation>
<translation id="4150201353443180367">Дысплэй</translation>
<translation id="4151054805501931758">Партрэтная рэтуш</translation>
<translation id="4156293514828496577">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />).
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="4160919062868802509">Выяўлены некалькі крыніц аўдыя</translation>
<translation id="416245495747357243">Вы змаглі!</translation>
<translation id="4165275524535002941">Кабель можа быць несумяшчальным з дысплэямі</translation>
<translation id="4177415338862979658">Націсніце, каб даведацца больш</translation>
<translation id="4177913004758410636">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу дня}one{Абнавіце прыладу на працягу # дня}few{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}many{Абнавіце прыладу на працягу # дзён}other{Абнавіце прыладу на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мовы</translation>
<translation id="4185671786623711291">Перамясціць актыўнае акно на стол справа</translation>
<translation id="4189826113259617332">Захаваць усе адкрытыя ў бягучым акне старонкі ў закладках (у новай папцы)</translation>
<translation id="4190143678693626113">Эканомце час, хутка адказваючы на тэкставыя паведамленні з тэлефона на прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="4190780880566297084">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4192112279662688596">або</translation>
<translation id="4193857202545160520">Паказваць націсканні кнопак мышы і спалучэнняў клавіш</translation>
<translation id="4193969623755915875">Каб адкрыць даведку ў праграме "Агляд", націсніце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4195579532193195633">Бягучая версія <ph name="VERSION_NAME" /> (<ph name="OFFICIAL_STATUS" />) <ph name="CHANNEL_NAME" /> <ph name="PROCESSOR_VARIATION" /></translation>
<translation id="4195814663415092787">Працягнуць з месца, дзе вы спыніліся</translation>
<translation id="4195877955194704651">Кнопка "Аўтаматычныя націсканні мышшу"</translation>
<translation id="4197790712631116042">Выключана</translation>
<translation id="4201033867194214117">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная.</translation>
<translation id="4201051445878709314">Паказаць папярэдні месяц</translation>
<translation id="4209973997261364186">Wi-Fi уключаны</translation>
<translation id="4212246570487010370">Працягвайце прагляд</translation>
<translation id="4212472694152630271">Пераключыцца на PIN-код</translation>
<translation id="4212932720786388874"><ph name="PREFERENCE_TITLE" />, <ph name="EFFECT_NAME" />, кнопка пераключэння, <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="4215497585250573029">Налады VPN</translation>
<translation id="4217571870635786043">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="4221957499226645091"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, прыпынена</translation>
<translation id="4228078597006700451">Налады не зададзены</translation>
<translation id="4230560241506423345">Стварыць</translation>
<translation id="4239069858505860023">GPRS</translation>
<translation id="4240486403425279990">Рэжым агляду</translation>
<translation id="4242533952199664413">Адкрыць налады</translation>
<translation id="4247123849143712100">Абнавіць і завяршыць працу</translation>
<translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation>
<translation id="425364040945105958">Няма SIM-карты</translation>
<translation id="4261870227682513959">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні выключаны</translation>
<translation id="4264977415328155183">, згорнута</translation>
<translation id="4265259722091164182">Кожнае Слова З Вялікай Літары</translation>
<translation id="4269883910223712419">Адміністратар гэтай прылады мае наступныя магчымасці:</translation>
<translation id="4271841440229266861">Паказаць усё змесціва з Файлаў</translation>
<translation id="4274537685965975248">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы End, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўправа.</translation>
<translation id="4275283744500212192">Адкрыць параметры зрушэння макета акна</translation>
<translation id="4275663329226226506">Мультымедыя</translation>
<translation id="4279490309300973883">Адлюстраванне</translation>
<translation id="4280601795273309128">Ваша прылада больш не будзе атрымліваць абнаўленні сістэмы бяспекі. Перайдзіце на новую прыладу.</translation>
<translation id="4283888303416325161">Для дадатковай бяспекі ўвядзіце пароль</translation>
<translation id="4285498937028063278">Адмацаваць</translation>
<translation id="428715201724021596">Ідзе падключэнне да профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4287250812980588583">Акно Chrome</translation>
<translation id="4294319844246081198">Добрай раніцы, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="4296136865091727875">Выдаліць усе апавяшчэнні (<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="4300272766492248925">Адкрыць праграму</translation>
<translation id="430191667033048642">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> перамешчана ў папку <ph name="FOLDER_NAME" />.</translation>
<translation id="4302592941791324970">Недаступна</translation>
<translation id="4303223480529385476">Разгарнуць панэль стану</translation>
<translation id="4305133312001648038">Скінуць маштаб старонкі да звычайнага</translation>
<translation id="4305817255990598646">Пераключыцца</translation>
<translation id="4307713728991152670">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4312840429157639164">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага верхняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="4316910396681052118">УСЕ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="4322385711258710213">Не паказваць прапановы па браўзеру Chrome</translation>
<translation id="4322742403972824594">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Ctrl + Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Home, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўлева.</translation>
<translation id="4324840740119394760">Доступ да камеры атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="4327147325944669226">Запісаць гульню</translation>
<translation id="4338109981321384717">Павелічальнае шкло</translation>
<translation id="4348580496249286403"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, гук выключаны</translation>
<translation id="4351244548802238354">Закрыць дыялогавае акно</translation>
<translation id="4356872429719185452">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаецца.</translation>
<translation id="4364101114148522660">Ідзе запіс: <ph name="DURATION" /></translation>
<translation id="4371348193907997655">Налады трансляцыі</translation>
<translation id="4371834685492830207">PIN-код павінен змяшчаць толькі сапраўдныя сімвалы</translation>
<translation id="4375482231364171368">Выканаць пошук у адрасным радку</translation>
<translation id="4378479437904450384"><ph name="WIRELESS_PROVIDER" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
<translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation>
<translation id="4379531060876907730">Гэта інструменты для пяра</translation>
<translation id="4381031910344220229">Доступ да мікрафона атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="4382340674111381977">Вярнуцца на папярэднюю старонку</translation>
<translation id="4389184120735010762">Вы націснулі спалучэнне клавіш для прыстыкаванай лупы. Уключыць яе?</translation>
<translation id="4394466652057229831">Падсумоўванне змесціва правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="439598569299422042">Прыпынена, <ph name="SIZE_INFO" /></translation>
<translation id="440113666232554208">Не ўдалося захаваць скрынкаст</translation>
<translation id="4405151984121254935">Падключаная перыферыйная прылада гэтага тыпу не падтрымліваецца</translation>
<translation id="4406883609789734330">Аўтаматычныя субцітры</translation>
<translation id="4412698727486357573">Даведачны цэнтр</translation>
<translation id="4412944820643904175"><ph name="FEATURE_NAME" />: выключана.</translation>
<translation id="4417647906073317561">Налады рэжыму канцэнтрацыі ўвагі. Наладзьце таймер, выберыце задачу і музыку, каб нішто вам не замінала.</translation>
<translation id="4424159417645388645">Працоўны стол 5</translation>
<translation id="4426817706804363424">Так трымаць!</translation>
<translation id="4430019312045809116">Гучнасць</translation>
<translation id="4441283832827406317">Праграмы адсартаваны па назве</translation>
<translation id="4445159312344259901">Увайдзіце, каб разблакіраваць</translation>
<translation id="4449692009715125625">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 важнае апавяшчэнне}one{# важнае апавяшчэнне}few{# важныя апавяшчэнні}many{# важных апавяшчэнняў}other{# важнага апавяшчэння}}</translation>
<translation id="4450893287417543264">Больш не паказваць</translation>
<translation id="4451374464530248585">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўніз. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Down, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўніз.</translation>
<translation id="4453876312474547652">Каб адкрыць гісторыю буфера абмену, націсніце і ўтрымлівайце кнопкі Ctrl + V. Вы можаце адключыць гэтае спалучэнне клавіш, адключыўшы эксперыментальны параметр #буферабмену-гісторыя-доўгінаціск у chrome://flags (os://flags пры выкарыстанні Lacros).</translation>
<translation id="445765352722456792">Наладзіць прапановы</translation>
<translation id="445864333228800152">Добры вечар,</translation>
<translation id="4458688154122353284">Спыніць запіс экрана</translation>
<translation id="445923051607553918">Далучыцца да сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="4471354919263203780">Ідзе спампоўванне файлаў распазнавання маўлення... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4471432286288241507">{0,plural, =0{Абнавіце прыладу зараз}=1{Абнавіце прыладу на працягу 1 секунды}one{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}few{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}many{Абнавіце прыладу на працягу # секунд}other{Абнавіце прыладу на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="4472575034687746823">Пачаць</translation>
<translation id="4477350412780666475">Наступны трэк</translation>
<translation id="4477751544736611934">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Падключана 1 прылада.</translation>
<translation id="4477892968187500306">На гэтай прыладзе могуць знаходзіцца праграмы, якія не былі спраўджаны Google.</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4481530544597605423">Разлучаныя прылады</translation>
<translation id="4485506555414638855">Не наладжваць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4491109536499578614">Відарыс</translation>
<translation id="450584155212756404">Версія для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="4513946894732546136">Водгук</translation>
<translation id="4518404433291145981">Каб разблакіраваць Chromebook, спачатку разблакіруйце тэлефон</translation>
<translation id="4527045527269911712">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазвол на спалучэнне.</translation>
<translation id="4531536770443562276">Даступны толькі поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="4533343294786968049">Уключаны рэжым, які падаўжае тэрмін службы акумулятара. Акумулятар зарадзіцца поўнасцю к <ph name="FULLY_CHARGE_TIME" />.</translation>
<translation id="453661520163887813"><ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="4538824937723742295">Зрабіць здымак усяго экрана</translation>
<translation id="4539127209940689201">Надрукаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="4541505619120536051">Адкрываць заўсёды</translation>
<translation id="4541706525461326392">Ідзе выдаленне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4544483149666270818">Выберыце акно для запісу</translation>
<translation id="4545950850562423083">Захаваць бягучую старонку ў закладках</translation>
<translation id="4548482551627849548">Перамясціць актыўнае акно на стол злева</translation>
<translation id="4552748006424994716">Каб прадухіліць узнікненне рэха, можна слухаць мікрафон толькі правадным навушнікам.</translation>
<translation id="4560576029703263363">Уключана</translation>
<translation id="4561267230861221837">3G</translation>
<translation id="4565377596337484307">Схаваць пароль</translation>
<translation id="4566144812051858745">Мне не цікавыя ніякія прапановы</translation>
<translation id="4569753163207712681">Прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="4573176682887762361">"Увесці [слова або фразу]"</translation>
<translation id="4577274620589681794">Час выйшаў · <ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="4577990005084629481">Уключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="4578906031062871102">Меню налад адкрыта</translation>
<translation id="458210817642223147">Запісаць GIF</translation>
<translation id="4582666543382004902">Хот-спот выключаны, бо выкарыстоўваецца Wi-Fi. Каб выкарыстоўваць хот-спот, выключыце Wi-Fi.</translation>
<translation id="4585337515783392668">Спыніць трансляцыю невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="4596144739579517758">Цёмная тэма выключана</translation>
<translation id="4596442969149038771">Карыстальнік <ph name="USER" /> абагуліў файл</translation>
<translation id="4610493115106525653">Добры вынік</translation>
<translation id="4611292653554630842">Увайсці</translation>
<translation id="462160925400706389"><ph name="NAME" />: падключана</translation>
<translation id="4623167406982293031">Пацвердзіць уліковы запіс</translation>
<translation id="4628757576491864469">Прылады</translation>
<translation id="4631891353005174729"><ph name="APP_NAME_TYPE" />, ацэнка: <ph name="RATING_SCORE" /></translation>
<translation id="4633636853437260449">Каб выдаліць, націсніце Ctrl + W</translation>
<translation id="4635501805800894201">{0,plural, =0{Неадкладна вярніцеся да папярэдняй версіі АС прылады}=1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу 1 секунды}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунды}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунд}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунд}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # секунды}}</translation>
<translation id="4642092649622328492">Зрабіць здымак часткі экрана</translation>
<translation id="4644727592819780893">Вобласць занадта малая, перадпрагляд з камеры ў ёй не змесціцца</translation>
<translation id="4648249871170053485">Рэкамендаваная праграма (<ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="4649019912155580914">Вы змянілі</translation>
<translation id="4654916960643280876"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка пастаўлена.</translation>
<translation id="465686131535918331">Вы можаце персаналізаваць налады прылады "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />"</translation>
<translation id="4657775630156561295">Наступная прапанова будзе назаўсёды выдалена з гісторыі прапаноў уліковага запісу:

<ph name="QUERY" /></translation>
<translation id="4659419629803378708">ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="4666911709726371538">Іншыя праграмы</translation>
<translation id="4667099493359681081">Ідзе спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="4672539464599646374">Рэжым энергазберажэння ўключаны</translation>
<translation id="4673427585974421255">Не выключаць</translation>
<translation id="4677040906536311086">Табліца Google</translation>
<translation id="468293128311738995">Праграмы з вашага тэлефона</translation>
<translation id="4690510401873698237">Паліца ўнізе</translation>
<translation id="4696813013609194136">Разблакіруйце прыладу бацькоўскім кодам</translation>
<translation id="4697357603686181098">Не ўдалося дапамагчы з гэтым запытам. Паспрабуйце адправіць іншы.</translation>
<translation id="4702647871202761252">Экран прыватнасці выключаны</translation>
<translation id="4706121060329443414">Спроба спампоўвання будзе зроблена пазней. Пакуль што аўдыяматэрыял будзе адпраўлены для апрацоўкі ў Google.</translation>
<translation id="470644585772471629">Інверсія колераў</translation>
<translation id="4708065238214351979">Павялічыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="4708185346211948049"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> на наступным тыдні</translation>
<translation id="4717575069099566988">Ваш кабель USB-C не падыходзіць для выкарыстання з USB4. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="4730374152663651037">ЧАСТА ВЫКАРЫСТОЎВАЮЦЦА</translation>
<translation id="4731797938093519117">Бацькоўскі доступ</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (левы)</translation>
<translation id="4734965478015604180">Гарызантальна</translation>
<translation id="4735944890391795473">Працоўны стол 12</translation>
<translation id="4736732123074402682">Праверце падключэнне і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="473775607612524610">Абнавіць</translation>
<translation id="4740516757091333363">Выдаліць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="4746798685375253449">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу дня}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дня}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дзён}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дзён}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # дня}}</translation>
<translation id="4747410141429390146">Каб праглядзець апавяшчэнні, разблакіруйце экран</translation>
<translation id="4752784485658729358">Можна захоўваць не больш за 6 працоўных сталоў. Каб можна было захаваць новы працоўны стол, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4762160261012420470"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="4762573482154983647">Схаваць праграмы</translation>
<translation id="4762802395013012237">5 футаў у метрах</translation>
<translation id="4763885921995354846">Доступ да камеры атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="4774338217796918551">Можна будзе прадоўжыць заўтра ў <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="4776584068981882959">Уведзены пароль зноў аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4776917500594043016">Пароль карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="4777825441726637019">Крама Play</translation>
<translation id="4778095205580009397">Памочнік Google недаступны ў дэманстрацыйным сеансе.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Не ўдалося ўсталяваць файлы для распазнавання маўлення. Неабходна абнавіць прыладу. Перазапусціце яе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="478959186716341421">Ідзе трансляцыя</translation>
<translation id="4798403412327076414">Пры наступным уваходзе вы ўбачыце вокны і праграмы, якія былі адкрыты раней</translation>
<translation id="4798622944000246716">Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот</translation>
<translation id="4798888871844665150">Скапіраваны элемент ужо знаходзіцца ў буферы абмену. Для прагляду націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="479989351350248267">пошук</translation>
<translation id="4804818685124855865">Адключыцца</translation>
<translation id="4806631651704497161">Лёгкая размытасць</translation>
<translation id="4813311884204119883">Перацягніце спасылку на пустое месца на панэлі ўкладак</translation>
<translation id="4814539958450445987">Экран уваходу</translation>
<translation id="481455355267255546">Будучыя падзеі</translation>
<translation id="481749895090480684">Спіс задач: <ph name="GLANCEABLES_TASKS_LIST_NAME" /></translation>
<translation id="4826588772550366629">камеру і мікрафон</translation>
<translation id="482908187605862807">Даступныя праграмы з Крамы Play</translation>
<translation id="4831034276697007977">Сапраўды выключыць аўтаматычныя націсканні?</translation>
<translation id="4835677468087803981">Схаваць PIN-код</translation>
<translation id="4849058404725798627">Вылучаць абект з дапамогай клавіятурнага фокуса</translation>
<translation id="485592688953820832">Нічога не рабіць (паўза)</translation>
<translation id="485634149294284819">Адкрыць меню клавіятуры</translation>
<translation id="485806788160414322">Прайграць або прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="4858764087721901597"><ph name="MODIFIER_ONE" />, затым <ph name="KEY_ONE" />, або <ph name="KEY_TWO" />, або <ph name="KEY_THREE" />, або <ph name="KEY_FOUR" /></translation>
<translation id="4860284199500934869">Каб спампаваць файл "<ph name="FILENAME" />", праверце падключэнне да сеткі.</translation>
<translation id="4864369630010738180">Уваход...</translation>
<translation id="4864648187878336334">Працоўны стол 15</translation>
<translation id="4868492592575313542">уключыла</translation>
<translation id="4871905435473761992">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Ваша мабільная сетка не падтрымлівае хот-спот.</translation>
<translation id="4872237917498892622">Alt + Search або Shift</translation>
<translation id="4872724534194216608">Пошук для падліку</translation>
<translation id="4872852897273142380">Перайсці на панэль закладак або вылучыць яе (калі яна паказваецца)</translation>
<translation id="4876935764454575645">Выбар аўдыя</translation>
<translation id="4881323000405981760">Эфекты не падтрымліваюцца праграмамі для Linux</translation>
<translation id="4881695831933465202">Адкрыць</translation>
<translation id="4884542439842987401"><ph name="PLAYLIST_TYPE" /> ᐧ <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation>
<translation id="4889868803215848840">Дайце водгук, які дапаможа палепшыць прапановы (рабіць гэта не абавязкова):</translation>
<translation id="4890187583552566966">Адміністратар выключыў Памочніка Google.</translation>
<translation id="4890408602550914571">Упэўніцеся, што тэлефон знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth.</translation>
<translation id="4892981359753171125">Фэйс-кантроль</translation>
<translation id="4895488851634969361">Акумулятар зараджаны.</translation>
<translation id="4902797682482387055">Прапанаваная задача, на якой трэба сканцэнтраваць увагу</translation>
<translation id="490375751687810070">Вертыкальна</translation>
<translation id="490788395437447240">Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="4911191962826748981">Гэта эксперыментальная функцыя на аснове AI, якая не заўсёды ўсё робіць правільна.</translation>
<translation id="491504982845934899">Каб актываваць сетку "<ph name="NETWORK_NAME" />", спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="4917385247580444890">Моцны</translation>
<translation id="4918086044614829423">Прыняць</translation>
<translation id="491907188205944472">Шукайце патрэбнае непасрэдна на Панэлі запуску</translation>
<translation id="4919841137949306064">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="492453977506755176">Клавіша пераходу ў рэжым здымання</translation>
<translation id="4925542575807923399">Адміністратар гэтага ўліковага запісу патрабуе, каб у сеансе з уваходам у некалькі ўліковых запісаў гэты ўліковы запіс быў першым.</translation>
<translation id="493076006037866439">Паменшыць маштаб экрана</translation>
<translation id="4932733599132424254">Дата</translation>
<translation id="4936329710968938986">Для ўсіх: выключана</translation>
<translation id="4937170330762390348">З дапамогай галасавога ўводу вы можаце ўводзіць тэкст голасам. Націсніце клавішу галасавога ўводу або, калі вы знаходзіцеся ў тэкставым полі, значок мікрафона ўнізе экрана. Для галасавога ўводу зададзена наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />. Каб вы маглі выкарыстоўваць галасавы ўвод па-за сеткай, будуць спампаваны файлы распазнавання маўлення. Змяніць мову для галасавога ўводу можна ў любы час у раздзеле "Налады > Спецыяльныя магчымасці".</translation>
<translation id="4938176435186993759">Схаваць усе прапановы</translation>
<translation id="4945196315133970626">Выключыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="4946376291507881335">Зняць</translation>
<translation id="495046168593986294">Прагартаць уверх</translation>
<translation id="4950800194215951939">Наладзьце гульнявы працэс</translation>
<translation id="4952936045814352993">Функцыя "Знайсці тэлефон" недаступная, бо вы адключылі гукі будзільніка</translation>
<translation id="4953585991029886728">Рэдагаванне тэксту</translation>
<translation id="4960324571663582548"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб выканалі адкат на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Налады прылады будуць скінуты, а ўсе даныя выдалены.</translation>
<translation id="4961318399572185831">Трансляцыя экрана</translation>
<translation id="4964188651935955085">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе адключана наступная знешняя прылада:</translation>
<translation id="4966431234408005599">Павялічыць гучнасць</translation>
<translation id="4969092041573468113"><ph name="HOURS" /> гадз <ph name="MINUTES" /> хв <ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="496999337731226334">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. Параметры, якія часта выкарыстоўваюцца (напрыклад, для кіравання Wi-Fi, Bluetooth і гучнасцю), даступныя ў хуткіх наладах. Там жа можна рабіць здымкі экрана. Каб адкрыць хуткія налады, націсніце Alt + Shift + S.</translation>
<translation id="4975771730019223894">Значкі колькасці апавяшчэнняў у праграмах</translation>
<translation id="4977493774330778463"><ph name="NUM_IMPORTANT_NOTIFICATION" />:
        <ph name="NOTIFICATION_1" />,
        <ph name="NOTIFICATION_2" />,
        <ph name="NUM_OTHER_NOTIFICATION" /></translation>
<translation id="4981175556418720939">Зменена <ph name="DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="4987738733603015246">Працоўны стол 16</translation>
<translation id="4989163558385430922">Паказаць усе</translation>
<translation id="4995963195354861331">Вітальнае дыялогавае акно</translation>
<translation id="4996265698919320288">Ідзе запіс</translation>
<translation id="5003993274120026347">Наступны сказ</translation>
<translation id="5004607513195820459">Сетка знаходзіцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="5009463889040999939">Ідзе перайменаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5013847959275396160">Схаваць панэль інструментаў</translation>
<translation id="5016558321564993266">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="5020360656995955353">Катэгорыі пошуку</translation>
<translation id="5025389392398927910">Шукайце, каб змяніць</translation>
<translation id="5030659775136592441">Паказаць менеджар закладак</translation>
<translation id="5030687792513154421">Час выйшаў</translation>
<translation id="5033299697334913360">Каб зняць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5034421018520995080">Перайсці ўверх старонкі</translation>
<translation id="5035236842988137213">Прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> падключана да новага тэлефона</translation>
<translation id="5042305953558921026">Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="5043679421800073804">Націснуць апошні значок на панэлі доступу</translation>
<translation id="504465286040788597">Папярэдні абзац</translation>
<translation id="5045550434625856497">Няправільны пароль</translation>
<translation id="5062496344832867502">аператыўная памяць</translation>
<translation id="5068762093486106012">Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам. Аўдыязапісы захоўваюцца толькі на вашай прыладзе і нікуды не адпраўляюцца.</translation>
<translation id="5077416371682039027">Наладзіць прагляд нядаўніх фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="5077936103761694531">Пацвердзіць раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="5078796286268621944">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="5083553833479578423">Адкрыйце больш функцый Памочніка.</translation>
<translation id="5091636240353511739">Паказваць PIN-код</translation>
<translation id="5092436659250499817">Уключыць (выключыць) падсветку клавіятуры</translation>
<translation id="5094577350232361255">даведка</translation>
<translation id="5095136268899496849">У наладах вы можаце персаналізаваць сваю прыладу (<ph name="PRODUCT_NAME" />), напрыклад змяніць шпалеры або ўстанавіць застаўку.</translation>
<translation id="5096125376090473584">Каб тэкст быў прачытаны ўголас, выберыце значок "Чытаць уголас" унізе экрана і вылучыце тэкст.

Таксама вы можаце карыстацца спалучэннем клавіш. Для гэтага спачатку вылучыце тэкст, а потым націсніце <ph name="MODIFIER" /> + S.</translation>
<translation id="509790653408515442">Тут будуць зяўляцца праграмы з вашага тэлефона, якія вы адкрываеце без спампоўвання</translation>
<translation id="5098537242461068432">Працоўны стол і вокны зноў адкрыты</translation>
<translation id="5103975065730779239">Да <ph name="END_TIME_EXPRESSION" /></translation>
<translation id="5104236669533825617">Не ўдалося запусціць скрынкаст</translation>
<translation id="5107522548814527560">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5111318697104479778"><ph name="DESC" />, <ph name="STRENGTH" /></translation>
<translation id="5117590920725113268">Паказаць наступны месяц</translation>
<translation id="5121628974188116412">Перайсці ў ніз старонкі</translation>
<translation id="5122517996953421795">Перадпрагляд працоўнага стала "<ph name="DESK_NAME" />". Неактыўны працоўны стол.</translation>
<translation id="5136175204352732067">Падключана іншая клавіятура</translation>
<translation id="5140105873789567560">Функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем" даступны карыстальнікам ва ўзросце ад 18 гадоў.</translation>
<translation id="5144005092084035179">Пераключыць аўдыяўваход?</translation>
<translation id="5147567197700016471">Прылада разблакіравана</translation>
<translation id="5150070631291639005">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="5155897006997040331">Хуткасць чытання</translation>
<translation id="5163434717504750796">Стан акумулятара: <ph name="BATTERY_HEALTH_PERCENTAGE" />% | Колькасць цыклаў: <ph name="CYCLE_COUNT" /></translation>
<translation id="5166007464919321363">Захаваць працоўны стол як шаблон</translation>
<translation id="5168181903108465623">Ёсць даступныя прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5168753792967365150">Змяніць у Google Задачах</translation>
<translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="5176318573511391780">Запіс часткі экрана</translation>
<translation id="5187627942836026988">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот заблакіраваны адміністратарам.</translation>
<translation id="5197255632782567636">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5198413532174090167"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="5198715732953550718">Праграма <ph name="MOVED_APP_NAME" /> была выкарыстана з праграмай <ph name="IN_PLACE_APP" /> для стварэння новай папкі.</translation>
<translation id="5206028654245650022"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="NOTIFICATION_TITLE" />: <ph name="MESSAGE" />, <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="5206057955438543357">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{яшчэ 1 апавяшчэнне}one{яшчэ # апавяшчэнне}few{яшчэ # апавяшчэнні}many{яшчэ # апавяшчэнняў}other{яшчэ # апавяшчэння}}</translation>
<translation id="5207949376430453814">Указваць на курсор рэдагавання тэксту</translation>
<translation id="5208059991603368177">Уключана</translation>
<translation id="5216991270656129561">Выключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation>
<translation id="5228195526683428788">Раздзяляльнік падзеленага экрана</translation>
<translation id="5229343007215035173">Уключыць (выключыць) Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5230516054153933099">Акно</translation>
<translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation>
<translation id="523505283826916779">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5238719049014159442">Адкрыць або закрыць Панэль запуску</translation>
<translation id="5240725217819182328">Хуткі доступ да канкрэтных старонак або дзеянняў ва ўсталяваных праграмах</translation>
<translation id="5243355658487390559">Пошук даты</translation>
<translation id="5245201184978705914">Не ўдалося стварыць расшыфроўку</translation>
<translation id="5251174953851719648">Абнавіць змесціва</translation>
<translation id="5253783950165989294">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />", <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% зараду акумулятара</translation>
<translation id="5258528442992323769">Няма захаваных працоўных сталоў</translation>
<translation id="5260676007519551770">Стол 4</translation>
<translation id="5265391159779542051">Вынікі загружаны</translation>
<translation id="5270547718570958938">Google Каляндар</translation>
<translation id="5277869901083657836">Уключыць/выключыць інструменты для пяра</translation>
<translation id="5278086053818066789">Уключыць або выключыць ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="5283099933536931082"><ph name="APP_ITEM_TITLE" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5283198616748585639">Дадаць 1 хвіліну</translation>
<translation id="528468243742722775">Канец</translation>
<translation id="5286194356314741248">Праверка</translation>
<translation id="528641622273682395">Уключыць (выключыць) праверку мікрафона</translation>
<translation id="5297423144044956168">Мабільныя прылады не знойдзены</translation>
<translation id="5297704307811127955">Выключана</translation>
<translation id="5300589172476337783">Паказаць</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
<translation id="5302531370473608800">Каб выкарыстоўваць YouTube Music, абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="5303319262469238330">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара.
Некаторыя функцыі абмежаваны, каб павялічыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="5308380583665731573">Падключыцца</translation>
<translation id="5313326810920013265">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="5314219114274263156">Запіс экрана зроблены</translation>
<translation id="5314489738835854379">Пераключацца назад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5316716239522500219">Адлюстроўваць маніторы</translation>
<translation id="5317780077021120954">Захаваць</translation>
<translation id="5319712128756744240">Спалучыць новую прыладу</translation>
<translation id="5322611492012084517">Не ўдалося знайсці тэлефон</translation>
<translation id="5323994101633366939">Схаваць назву працоўнага стала</translation>
<translation id="5327248766486351172">Імя</translation>
<translation id="5329548388331921293">Ідзе падключэнне...</translation>
<translation id="5331975486040154427">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="533282197239610265">Паказаць прылады для трансляцыі</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (правы)</translation>
<translation id="5352250171825660495">Цёмная тэма ўключана</translation>
<translation id="5354804064646502504">Можа спаганяцца плата за перадачу даных.
Няма падключаных прылад.</translation>
<translation id="5356963482258194581">Вы можаце пераключацца паміж цёмнай і светлай тэмамі. Націсніце правай кнопкай мышы на працоўны стол і выберыце "Шпалеры і стыль".</translation>
<translation id="536019650977002321">Адміністратар не дазваляе запісваць аўдыя. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5361524080961918551"><ph name="LANGUAGE" />: файлы для распазнавання маўлення часткова спампаваны</translation>
<translation id="5363163447017455357"><ph name="DELIMITER" /> Перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="5363835273551457276">Вы можаце праверыць гук мікрафона. Каб спыніць, закрыйце панэль.</translation>
<translation id="5364693579536176785">месца ў сховішчы</translation>
<translation id="5369573834963677938">Кіраванне данымі твару будзе даступна іншым карыстальнікам прылады</translation>
<translation id="5369717264580061086">Перадпрагляд файла ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="5377367976106153749">Дазволіць доступ да камеры?</translation>
<translation id="5378450298115733949">Яшчэ</translation>
<translation id="5379115545237091094">Занадта шмат спроб</translation>
<translation id="5383434787520761436">Няма файлаў Google Дыска</translation>
<translation id="5391307769715781764">Замяніць захаваны працоўны стол?</translation>
<translation id="5392327145184648521">Разлічваецца % зараду акумулятара...</translation>
<translation id="5393156353051693207">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце экран у любым месцы і ўтрымлівайце</translation>
<translation id="5395308026110844773">Праграма "<ph name="DRAGGED_APP_NAME" />" зараз над праграмай "<ph name="IN_PLACE_APP" />". Каб стварыць папку, адпусціце праграму.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Выкарыстанне і гісторыя гэтага карыстальніка могуць праглядацца менеджарам (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на chrome.com.</translation>
<translation id="540338817371815859">Альбомная арыентацыя</translation>
<translation id="540713187982329711">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключаных прылад няма.</translation>
<translation id="5409208741270395213">Пазначыць задачу як выкананую</translation>
<translation id="5413656666631274079">старонку налад</translation>
<translation id="5414198321558177633">Ідзе абнаўленне спіса профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5426063383988017631">Меню налад закрыта</translation>
<translation id="5428899915242071344">Пачаць выбар</translation>
<translation id="5429993543155113935">Вокны ў рэжыме інкогніта зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="5431318178759467895">Колер</translation>
<translation id="5433020815079095860">Аўдыяўваход</translation>
<translation id="544691375626129091">Усе даступныя карыстальнікі ўжо дададзены да гэтага сеанса.</translation>
<translation id="54609108002486618">Пад кіраваннем</translation>
<translation id="5460938382730614333">Маркер уключаны.</translation>
<translation id="5463129623250377817">Выразаць вылучанае змесціва і скапіраваць яго ў буфер абмену</translation>
<translation id="5465662442746197494">Патрабуецца дапамога?</translation>
<translation id="547979256943495781">Паліца справа</translation>
<translation id="5482205457807971887"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="KEY_ONE" /> або <ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="5482873136202102190">, +</translation>
<translation id="5491186829646618080">Даступныя абнаўленні ўбудаваных праграм</translation>
<translation id="5503884284981862082">Адкрыць або закрыць Памочніка Google</translation>
<translation id="550391772491508736">Узнавіць трансляцыю</translation>
<translation id="5506975627792768506">Уключыць або выключыць лупу</translation>
<translation id="5507778598655387680"><ph name="VOLUME_LEVEL" />, гук выключыцца націсканнем кнопкі "Увод".</translation>
<translation id="5512042095225963688">Выдаліць папярэдняе слова</translation>
<translation id="5519005148254860683">Разгарнуць Google Задачы</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5520229639206813572">Адміністратар выдаліў усе профілі eSIM-карт. Па дадатковую інфармацыю звяртайцеся да яго.</translation>
<translation id="5520909879404821039">"Прывітанне" па-французску</translation>
<translation id="5523434445161341166"><ph name="FEATURE_NAME" /> падключаецца.</translation>
<translation id="5529587891732734495">Прыпыніць трансляцыю</translation>
<translation id="5532994612895037630">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="5536723544185013515">Нядаўнія праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="553675580533261935">Выконваецца выхад з сеанса</translation>
<translation id="5537725057119320332">Трансліраваць</translation>
<translation id="554017492391497564">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую.</translation>
<translation id="5546397813406633847">Аднавіць доступ для карыстальніка</translation>
<translation id="554893713779400387">Уключыць або выключыць галасавы ўвод</translation>
<translation id="5550417424894892620">Перацягніце файлы на працоўны стол, каб дадаць іх у вобласць "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />". Вы не можаце дадаць файлы на працоўны стол.</translation>
<translation id="5551456515017410630">Адкрыць або закрыць каляндар</translation>
<translation id="5551974246223970793">Пры пошуку на старонцы перайсці да наступнага супадзення</translation>
<translation id="5556459405103347317">Перазагрузіць</translation>
<translation id="5558091555391176027">Уключыць або выключыць рэжым высокай бачнасці для функцыі "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="5558314826121965174">Творчасць</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
<translation id="5570122939431135380">Адкрыць новую ўкладку ў новым акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="5572632238877308040">Асноўнае</translation>
<translation id="557563299383177668">Наступны абзац</translation>
<translation id="5577082622442191756">Уключыць або выключыць Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5577281275355252094">Каб выкарыстоўваць функцыю "Тэлефонны цэнтр", упэўніцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth</translation>
<translation id="5578188167649348993">памяць</translation>
<translation id="5580000943347215299">Бібліятэка</translation>
<translation id="5586388332127302891">Вы ўключылі замацаваную лупу. Каб выключыць яе, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="5587506661873751671">Ідзе спампоўванне (<ph name="DOWNLOAD_PERCENT" />%)</translation>
<translation id="558849140439112033">Выберыце вобласць здымкі з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="5590609058453685222">Функцыя напамінання пра выключаны гук цяпер працуе. Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі будзеце размаўляць з выключаным гукам.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5593564924968945303">Браўзер Chrome</translation>
<translation id="5596627076506792578">Дадатковыя параметры</translation>
<translation id="5599242528220103262">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="5600415762228455511">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />. Канцэнтрацыя на задачы: <ph name="TASK_NAME" />.</translation>
<translation id="5600837773213129531">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце Ctrl + Alt + Z.</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
<translation id="5618148318840095371">Мы пераключылі вас на лепшую сетку</translation>
<translation id="5619862035903135339">Згодна з палітыкай, зададзенай адміністратарам, здыманне экрана адключана</translation>
<translation id="5620856676199877916">Паглядзець усе заданні на вэб-сайце Google Класа</translation>
<translation id="5620979661744857819">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру. Магчыма, трэба будзе абнавіць вэб-старонку або перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="5625955975703555628">LTE+</translation>
<translation id="5627392655516693966">Уведзены пароль аказаўся несапраўдным. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5632485077360054581">Паказаць</translation>
<translation id="5633826232582408011">Калі вы ўключаеце функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем", уведзены тэкст, змест дакумента і URL-адрас вэб-старонкі адпраўляюцца на серверы штучнага інтэлекту ад Google. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /> рэгулююць, як на аснове гэтых даных ствараюцца прапановы, падсумаванні тэкстаў і адказы на пытанні, а таксама выконваецца паляпшэнне прадукту. Пры выкарыстанні гэтых функцый не ўключайце ў тэксты асабістую і канфідэнцыяльную інфармацыю.</translation>
<translation id="5648021990716966815">Раздым для мікрафона</translation>
<translation id="5652575806481723716"><ph name="FOCUSED_APP_NAME" /> патрабуе вашай увагі.</translation>
<translation id="5662075790140998213">Працоўны стол 10</translation>
<translation id="5662709761327382534">Запіс з мікрафона <ph name="CURRENT_STATE" />. Калі вы націснеце Enter, ён будзе <ph name="NEW_STATE" /></translation>
<translation id="5662919923378083468"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" />, <ph name="SHORTCUT_HINT" /></translation>
<translation id="5669267381087807207">Ідзе актывацыя</translation>
<translation id="5672890847723042801">Утыліты</translation>
<translation id="5673434351075758678">З мовы "<ph name="FROM_LOCALE" />" на мову "<ph name="TO_LOCALE" />" пасля сінхранізацыі налад.</translation>
<translation id="5675363643668471212">Элемент з паліцы</translation>
<translation id="5677928146339483299">Заблакіравана</translation>
<translation id="5678564054339031017">Паказаць наступны тыдзень</translation>
<translation id="5679050765726761783">Падключаны адаптар сілкавання малой магутнасці</translation>
<translation id="5682642926269496722">Памочнік Google недаступны для бягучага ўліковага запісу карыстальніка.</translation>
<translation id="5682844616152977671"><ph name="TIME" />: <ph name="RELATIVE_DATE" /></translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
<translation id="5689633613396158040">У рэжыме Начной падсветкі зручней глядзець на экран пры цьмяным асвятленні. Каб змяніць час уключэння начнога рэжыму або выключыць рэжым цалкам, націсніце тут.</translation>
<translation id="5691772641933328258">Адбітак пальца не распазнаны</translation>
<translation id="5693255400847650006">Выкарыстоўваецца мікрафон</translation>
<translation id="5699366815052349604">Прызначыць актыўнае акно для ўсіх працоўных сталоў</translation>
<translation id="5701785125601597013">Выкарыстоўвайце функцыю "Тэлефонны цэнтр", каб хутка адказваць на паведамленні, якія прыходзяць на ваш тэлефон, і адпраўляць такія паведамленні</translation>
<translation id="570390244361237317">Усе праграмы: для пераходу паміж імі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="5705197514573687092">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5707775774148071965">Ваша прылада падтрымлівае больш высокую хуткасць перадачы даных, чым кабель. Прадукцыйнасць прылады можа быць абмежавана.</translation>
<translation id="5710450975648804523">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="5711984160978177607">Засталося: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="5712132663381964774">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску.</translation>
<translation id="571295407079589142">Мабільная перадача даных выключана</translation>
<translation id="5727460725221669831">Калі вы забылі пароль або нядаўна мянялі пароль Уліковага запісу Google, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="5733630091161562207">Вітальнае апавяшчэнне</translation>
<translation id="573413375004481890">Гэта прылада не можа падтрымліваць усе вашы дысплэі, таму адзін з іх быў адключаны</translation>
<translation id="5740328398383587084">Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="574392208103952083">Сярэдні</translation>
<translation id="5744083938413354016">Перацягванне дотыкам</translation>
<translation id="5745612484876805746">Начная падсветка ўключаецца аўтаматычна пасля захаду сонца</translation>
<translation id="5750765938512549687">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="5758114525425072423">Уключыць Канцэнтрацыю ўвагі. Зададзены таймер: <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="5760866832697883462">Падключэнне прылады "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="5762420912707163638">Уключыць або выключыць маркер. <ph name="STATE_TEXT" /> Каб ствараць рысункі на экране, выкарыстоўвайце сэнсарную панэль, сэнсарны экран або пяро.</translation>
<translation id="576341972084747908">Спампоўванне небяспечнага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="576453121877257266">Начная падсветка ўключана.</translation>
<translation id="5764569119212455782">Пераключыцца на апошнюю выбраную мову</translation>
<translation id="5767730327234918501">Адміністратар выключыў хот-спот.</translation>
<translation id="5769373120130404283">Экран прыватнасці</translation>
<translation id="5770004650349728202">Уключыць функцыю "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="5773950591113557721">Доступ атрымае праграма "<ph name="APP_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="5774295353725270860">Адкрыць праграму "Файлы"</translation>
<translation id="5775936059231769503">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот выключаны.</translation>
<translation id="5777841717266010279">Спыніць абагульванне экрана?</translation>
<translation id="5779721926447984944">Замацаваныя файлы</translation>
<translation id="5785221443435874078">Выдаліць гэту прапанову</translation>
<translation id="5787431783058088906">Выкарыстаць бонус</translation>
<translation id="5788127256798019331">Файлы Play</translation>
<translation id="5788535737706478207">Адкрыць апошнюю закрытую ўкладку або акно</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выканана</translation>
<translation id="579415080077680903">Без гуку</translation>
<translation id="5802516411616338943">Адкрыць хуткія налады</translation>
<translation id="5804651031882187592">Выключыце наладу блакіроўкі SIM-карты</translation>
<translation id="5805809050170488595">Націсніце, каб актываваць сетку <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="5818796501620225415">Можна дадаць больш часу або завяршыць сеанс канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="5819918159912280082">Прылада Chromebook нечакана перазапусцілася. Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса.</translation>
<translation id="5823239091726045201">Google Задачы (вэб-версія)</translation>
<translation id="5825969630400862129">Налады падключаных прылад</translation>
<translation id="5830180081891717894">Яшчэ <ph name="WINDOWS" /></translation>
<translation id="5837036133683224804">Спыніць трансляцыю <ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="5841296711770970362">Перайсці да наступнага трэка</translation>
<translation id="5842553299352339114">Хот-спот прылады <ph name="DEVICE_NAME" /> уключаны, няма падключаных прылад</translation>
<translation id="584525477304726060">Утрымлівайце, каб разгарнуць</translation>
<translation id="5856638668464565213">Сетка "<ph name="NETWORK_NAME" />" не актывавана.</translation>
<translation id="5860033963881614850">Выключана</translation>
<translation id="5860491529813859533">Уключыць</translation>
<translation id="5864748620896638071">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="5867217927013474703">Ідзе збор інфармацыі пра сетку</translation>
<translation id="5867606971598166637">Вашы экраны адсочвае сістэмны адміністратар</translation>
<translation id="5876666360658629066">Увядзіце бацькоўскі код</translation>
<translation id="5881540930187678962">Наладзьце Тэлефонны цэнтр пазней</translation>
<translation id="588258955323874662">Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="5887954372087850114">Акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />" прызначана для працоўнага стала "<ph name="DESK_TITLE" />". Прызначэнне гэтага акна для іншых працоўных сталоў скасавана</translation>
<translation id="588817334757907802">Адкрыць файл у браўзеры Chrome</translation>
<translation id="5892014525522223653">Вы па-за сеткай.</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation>
<translation id="589817443623831496">Кропкавае сканіраванне</translation>
<translation id="5901316534475909376">Shift+Esc</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жоўты</translation>
<translation id="5911231045062997865">Вокны Lacros цяпер не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="5911909173233110115"><ph name="USERNAME" /> (<ph name="MAIL" />)</translation>
<translation id="5916646100036936191">Новае апавяшчэнне, усяго <ph name="NOTIFICATION_COUNT" /></translation>
<translation id="5916664084637901428">Уключана</translation>
<translation id="5920710855273935292">Мікрафон выключаны.</translation>
<translation id="5928083197428724029">Абнаўлення патрабуе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="5939518447894949180">Скінуць</translation>
<translation id="5946788582095584774">Стан функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />": уключана.</translation>
<translation id="5947494881799873997">Вярнуць</translation>
<translation id="595202126637698455">Уключана трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="5955304353782037793">праграма</translation>
<translation id="5958529069007801266">Падкантрольны карыстальнік</translation>
<translation id="5960410286721553511">Праглядайце нядаўнія медыяфайлы і фота з тэлефона</translation>
<translation id="5965524703725988602">Уключыць або выключыць цёмную тэму. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="5975235751479998104">Пераключацца наперад паміж вокнамі</translation>
<translation id="5978382165065462689">Абагульванне кантролю над экранам праз Аддаленую дапамогу.</translation>
<translation id="5980301590375426705">Выйсці з гасцявога рэжыму</translation>
<translation id="5983567367406220847">Хот-спот быў выключаны праз бяздзейнасць.</translation>
<translation id="598407983968395253">Выкарыстаць шаблон</translation>
<translation id="5986723678596105470">Далучыцца праз Google Meet</translation>
<translation id="598882571027504733">Для абнаўлення падключыце клавіятуру і перазапусціце Chromebook.</translation>
<translation id="5990992855591814753">Персаналізаваныя плэй-лісты для канцэнтрацыі ўвагі дапамогуць засяродзіцца на важных справах. Аформіце падпіску на YouTube Music і YouTube без рэкламы і атрымайце тры месяцы бясплатнага выкарыстання YouTube Premium. Дзейнічаюць умовы.</translation>
<translation id="5998374579424866922">Выключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="6000279412553873020">Клавішы, кнопкі і іншае</translation>
<translation id="6012623610530968780">Старонка <ph name="SELECTED_PAGE" /> з <ph name="TOTAL_PAGE_NUM" /></translation>
<translation id="601304062528754300">Вылучыць наступны элемент на панэлі доступу</translation>
<translation id="6015573907265691211">Пазначыць як выкананае</translation>
<translation id="6018164090099858612">Выхад з рэжыму адлюстравання</translation>
<translation id="6019566113895157499">Спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="602001110135236999">Прагартаць улева</translation>
<translation id="6020147141355393792">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="6022924867608035986">Ачысціць поле пошуку</translation>
<translation id="602472752137106327">Паказ вокнаў усіх працоўных сталоў, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="6024768346262692989">Не ўдалося спампаваць файлы для кіравання данымі твару</translation>
<translation id="6025324406281560198"><ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6027518778343897451"><ph name="CURRENT_MONTH_DAY" /> падзей няма. Каб адкрыць Google Каляндар, націсніце Увод.</translation>
<translation id="6030495522958826102">Меню перамешчана ў левы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="6030608926359652298">Наладзьце сэнсарную панэль</translation>
<translation id="6032620807120418574">Каб запісаць увесь экран, націсніце ў любым яго месцы</translation>
<translation id="6040071906258664830">Запіс з мікрафона <ph name="STATE" /></translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation>
<translation id="6043212731627905357">Гэты манітор не падыходзіць да прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> (манітор не падтрымліваецца).</translation>
<translation id="6043994281159824495">Выйсці</translation>
<translation id="6045629311476491587">Выкарыстоўваюцца <ph name="APP_COUNT" /> праграмамі</translation>
<translation id="6045998054441862242">Уключыць рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="6047696787498798094">Пры пераключэнні на іншага карыстальніка абагульванне экрана перастане працаваць. Працягнуць?</translation>
<translation id="6052614013050385269">Націснуць правай кнопкай мышы на спасылцы</translation>
<translation id="6054305421211936131">Увайсці з дапамогай разумнай карткі</translation>
<translation id="6059276912018042191">Нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="606147842285839995">ExpressKey 3</translation>
<translation id="6062360702481658777">Праз <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="6064463340679478396">Я больш не выкарыстоўваю гэты файл</translation>
<translation id="6068258534237496331">Элементы кіравання відэавыклікам</translation>
<translation id="6073451960410192870">Спыніць запіс</translation>
<translation id="6074087755403037157">Бэта-версія</translation>
<translation id="6075098173600599596">Змяніць рэгістр</translation>
<translation id="6091929401758362855">Плэй-ліст: <ph name="PLAYLIST_TITLE" /></translation>
<translation id="6093867385179428431">Адключана адміністратарам</translation>
<translation id="6095008505822982596">Хуткасць маўлення</translation>
<translation id="6095425951508823973">Дадаць падключэнне праз <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="6099678161144790572">Зменена ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="6103838137565245112">сістэма</translation>
<translation id="610395411842312282">Згрупаваць два суседнія вокны</translation>
<translation id="6108952804512516814">Стварыць з дапамогай AI</translation>
<translation id="6114505516289286752">Спампаваны файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6119360623251949462"><ph name="CHARGING_STATE" />. <ph name="BATTERY_SAVER_STATE" /></translation>
<translation id="6119972796024789243">Карэкцыя колераў</translation>
<translation id="6121838516699723042">Пацвердзіце спампоўванне файла <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="612734058257491180">Памочнік Google недаступны ў гасцявым сеансе.</translation>
<translation id="6127395413317891856">Вы па-за сеткай. Праверце падключэнне і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6129953537138746214">Прабел</translation>
<translation id="6137566720514957455">Адкрыць дыялогавае акно выдалення ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6141205840878048728">На чым бы вы хацелі сканцэнтраваць увагу?</translation>
<translation id="6141988275892716286">Пацвярджэнне спампоўвання</translation>
<translation id="6143578372829139382">Абагуліць у YouTube</translation>
<translation id="6147182561428020853">Цяпер вы можаце блакіраваць праграмы, усталяваныя на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="6153745728877356366">Шукайце, каб адкрыць</translation>
<translation id="6154006699632741460">Перыферыйная прылада не падтрымліваецца</translation>
<translation id="6156960295318603523">Налады мовы</translation>
<translation id="6158923546703693047">Інфармацыя пра крыніцу змесціва</translation>
<translation id="615957422585914272">Паказаць экранную клавіятуру</translation>
<translation id="616543563528926612">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы на Alt + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation>
<translation id="6166852626429024716">Пошук на прыладзе, у праграмах, наладах і інтэрнэце...</translation>
<translation id="6168318496333165060">Адкрыць праграму "Дыягностыка"</translation>
<translation id="6168622430237609329">Усталяваныя праграмы</translation>
<translation id="6179832488876878285">Тут можна замацаваць важныя файлы. Каб пачаць, адкрыйце праграму "Файлы".</translation>
<translation id="6180193585172850042">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="6180651297859206670">Кнопка "Наперад"</translation>
<translation id="6182592640011875895">Адкрыць працоўны стол</translation>
<translation id="6185696379715117369">На старонку ўверх</translation>
<translation id="619335566042889110">Зарадзіць акумулятар поўнасцю</translation>
<translation id="6193431488227440296">Для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="6199775032047436064">Абнавіць бягучую старонку</translation>
<translation id="6200515304866777730">Не падтрымліваецца праграмай</translation>
<translation id="6210042900243040400">Можна падключыцца да прылады "<ph name="NAME" />", якая была захавана раней ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6213808132343683860">Зрабіць здымак або запіс часткі экрана</translation>
<translation id="621606890568890214">Разгарнуць Google Клас</translation>
<translation id="6216759484154215561">У браўзеры адкрыта спасылка "Даведацца больш"</translation>
<translation id="6220928844947387476">Цяпер можна адначасова весці запіс экрана і відарыса з камеры</translation>
<translation id="622484624075952240">Уніз</translation>
<translation id="6228457605945141550">Паменшыць яркасць</translation>
<translation id="623116199192908855">Трансляцыя экрана з прылады Chromebook</translation>
<translation id="6231419273573514727">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="6232416233079464213">З прылады "<ph name="SESSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6232891689835436217">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае камеру і мікрафон</translation>
<translation id="6237231532760393653">1X</translation>
<translation id="6240551054644725950">Пароль павінен змяшчаць толькі сапраўдныя сімвалы</translation>
<translation id="6240603910551255087">Верхняя кнопка</translation>
<translation id="6240821072888636753">Заўсёды пытацца</translation>
<translation id="6247728804802644171">Адкрыць апавяшчэнні</translation>
<translation id="6249795363855770621">Не ўдалося пазначыць задачу як выкананую. Паўтарыце спробу, калі падключэнне да інтэрнэту будзе адноўлена.</translation>
<translation id="6254629735336163724">Зафіксаваны гарызантальны фармат</translation>
<translation id="6259254695169772643">Для выбару выкарыстайце стыло</translation>
<translation id="6260038345397266744"><ph name="TITLE" />. <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="6274202259872570803">Скрынкаст</translation>
<translation id="6276708887952587684">Прагледзець зыходны тэкст старонкі</translation>
<translation id="6284232397434400372">Раздзяляльнасць зменена</translation>
<translation id="6288235558961782912"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> можна дадаць пазней з дазволу бацькоў.</translation>
<translation id="6291221004442998378">Не зараджаецца</translation>
<translation id="6298183524022479114">Наладзьце гэту прыладу ў праграме</translation>
<translation id="6309219492973062892">Націснуць на значкі 1-8 на панэлі доступу</translation>
<translation id="6315170314923504164">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="6319058840130157106">Пераход у адваротным напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="6319503618073410818">Праглядзець падрабязныя звесткі ў браўзеры</translation>
<translation id="6324916366299863871">Рэдагаваць ярлык</translation>
<translation id="6330012934079202188">Паказаны вокны ўсіх працоўных сталоў. Каб пераключыцца на рэжым паказу вокнаў бягучага працоўнага стала, націсніце стрэлку ўверх</translation>
<translation id="6337159624125741244">Поўнаэкранная лупа ўключана</translation>
<translation id="6338485349199627913"><ph name="DISPLAY_NAME" /> – сеанс, якім кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6340148837564298498">Калі вы забылі PIN-код, паспрабуйце аднавіць доступ для гэтага карыстальніка.</translation>
<translation id="6344138931392227467">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" падключана</translation>
<translation id="6348449481487610270"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="KEY_ONE" />, затым <ph name="MODIFIER_THREE" /><ph name="KEY_TWO" /> або <ph name="KEY_THREE" /></translation>
<translation id="6351032674660237738">ПРАПАНОВЫ ПРАГРАМ</translation>
<translation id="6352082849089527770">Невядомыя сеткі</translation>
<translation id="6359587239691116345">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Калі вы адмовіцеся ад гэтага абнаўлення, ваша прылада можа перастаць працаваць належным чынам. Магчымыя праблемы з прадукцыйнасцю і бяспекай.</translation>
<translation id="6362833380917912748">Азнаёмцеся з убудаванымі праграмамі</translation>
<translation id="6364386432014869981">Убудаваная сэнсарная панэль уключана</translation>
<translation id="6376931439017688372">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="6378515133128829137">Замацаваць акно справа</translation>
<translation id="6381109794406942707">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце PIN-код.</translation>
<translation id="6381305031890976705">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу гадзіны}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзіны}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзін}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзін}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="638716340450135524">Дазволіць доступ да камеры</translation>
<translation id="639644700271529076">CAPS LOCK выключаны</translation>
<translation id="6406458002328242616">Рэдагаванне таймера. <ph name="FOCUS_DURATION" />.</translation>
<translation id="6406704438230478924">altgr</translation>
<translation id="6417265370957905582">Памочнік Google</translation>
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
<translation id="6424520630891723617"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="642644398083277086">Выдаліць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="6430225033895752525">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="643147933154517414">Усё гатова</translation>
<translation id="6431865393913628856">Запіс экрана</translation>
<translation id="643593192654616063">Абём сховішча, якое выкарыстоўваецца: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" />. Агульны абём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" />.</translation>
<translation id="6445835306623867477"><ph name="ROUTE_TITLE" /> на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6445915701151710649">цэнтральны працэсар</translation>
<translation id="6447111710783417522"><ph name="DATE" />, падзей: <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="6449483711453944360">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="6450245544201845082">Зараз спалучэнне клавіш для дзеяння "націснуць правай кнопкай мышы" выключана</translation>
<translation id="6452181791372256707">Адхіліць</translation>
<translation id="6453179446719226835">Мова была зменена</translation>
<translation id="6456096448804832585">Даступная толькі кніжная арыентацыя</translation>
<translation id="6459472438155181876">Экран пашыраны на дысплэй <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="6464094930452079790">відарысы</translation>
<translation id="6467290994038932560">Уключана для гульні "<ph name="GAME_APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6468406072297048412">{0,plural, =1{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу 1 хвіліны}one{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвіліны}few{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвілін}many{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвілін}other{Вярніцеся да папярэдняй версіі АС на працягу # хвіліны}}</translation>
<translation id="6469104339369989396">Уключыць або выключыць хот-спот</translation>
<translation id="6477681113376365978">Не ўдаецца спампаваць файл</translation>
<translation id="6482559668224714696">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="6485086611007560630">Надвор’е (недаступна)</translation>
<translation id="6490471652906364588">Прылада USB-C (правы порт)</translation>
<translation id="649452524636452238">PIN-код разумнай карткі</translation>
<translation id="6495322433318104734">Паказваецца застаўка. Каб выйсці, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="6495400115277918834">Рэжым "Відарыс у відарысе" запушчаны, для пераходу выкарыстайце спалучэнне клавіш Alt + Shift + V</translation>
<translation id="6497418457565568043">Рэжым "Не турбаваць" уключаны</translation>
<translation id="6501401484702599040">Ідзе трансляцыя экрана на <ph name="RECEIVER_NAME" /></translation>
<translation id="6507042703812908515">Адкрыць праграму "Спалучэнні клавіш" можна, націснуўшы <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="6507618042428827377">Пераключыць на наступны спосаб уводу з даступных</translation>
<translation id="6508923215158854599">Chromebook і прыладу Chromecast трэба падключыць да адной сеткі Wi-Fi.</translation>
<translation id="6515727200518652613">Сувязь з камерай страчана. Ажыццяўляецца спроба паўторнага падключэння.</translation>
<translation id="6520517963145875092">Выберыце акно для здымкі</translation>
<translation id="652139407789908527">Падчас гэтага абнаўлення экран будзе выключаным даўжэй, чым звычайна (да хвіліны). Не націскайце кнопку сілкавання, пакуль ідзе абнаўленне.</translation>
<translation id="6528179044667508675">Не турбаваць</translation>
<translation id="65320610082834431">Эмодзі</translation>
<translation id="6537924328260219877">Магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="6539852571005954999">Ідзе праверка спампаванага файла "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="6542521951477560771">Вядзецца трансляцыя на прыладу "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="6542891623636520977">Эмодзі, файлы GIF і іншае</translation>
<translation id="6543942526104794893">Сапраўды выключыць мімічныя жэсты?</translation>
<translation id="6545382064335350438">Зноў не ўдалося спраўдзіць PIN-код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6555373427270923730">Увядзіце вэб-адрас у адрасны радок, затым націсніце <ph name="MODIFIER" /><ph name="KEY" /></translation>
<translation id="655633303491376835"><ph name="APP_NAME" />
Усталявана нядаўна</translation>
<translation id="6559158502366839560">Агляд іншых праграм і гульняў</translation>
<translation id="6559976592393364813">Спытайце адміністратара</translation>
<translation id="6562447480759345110">Завяршыць Канцэнтрацыю ўвагі</translation>
<translation id="6565007273808762236">Падключэнне праз eSIM-карты недаступнае</translation>
<translation id="6570831796530454248">{0,plural, =1{Абнавіце прыладу на працягу гадзіны}one{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}few{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}many{Абнавіце прыладу на працягу # гадзін}other{Абнавіце прыладу на працягу # гадзіны}}</translation>
<translation id="6570902864550063460">Ідзе зарадка праз USB</translation>
<translation id="6571006437522772306">Пошук у праграме "Файлы"</translation>
<translation id="6574587113394758819">Апавяшчэнне ад праграмы "<ph name="APP_TITLE" />" схавана, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6574622320167699133">Разблакіравана з дапамогай тэлефона. Дакраніцеся або націсніце, каб увайсці.</translation>
<translation id="6578407462441924264">Без назвы</translation>
<translation id="6582012689384648647">Каб карыстацца персаналізаванымі плэй-лістамі для канцэнтрацыі ўвагі, дазвольце доступ да YouTube Music</translation>
<translation id="6582034443359256692">Разлічваецца ўзровень зараду акумулятара.</translation>
<translation id="6585808820553845416">Сеанс скончыцца праз <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />.</translation>
<translation id="6593850935013518327"><ph name="PRIMARY_TEXT" />, <ph name="SECONDARY_TEXT" /></translation>
<translation id="6597278316891651699">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="6605415194043280389">Канцэнтрацыя ўвагі ўключана</translation>
<translation id="660846213831377756">Клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="661203523074512333"><ph name="SECURITY_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="6612802754306526077">Выбраны рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="6612889377159412215">падзадача</translation>
<translation id="6613765291890844037">Выкарыстоўваецца сховішча: <ph name="STORAGE_IN_USE_SIZE" /> | Агульны абём сховішча: <ph name="STORAGE_TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="6614169507485700968">Экран прыватнасці ўключаны</translation>
<translation id="6622679827379792051">Наладзіць прагляд праграм з тэлефона</translation>
<translation id="662279009180869175">Змяняйце памер падзеленага экрана з дапамогай клавіш са стрэлкамі ўлева і ўправа</translation>
<translation id="6624493541160101248">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="6625718907317144388">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" некаторых іншых схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="6627638273713273709">Пошук+Shift+K</translation>
<translation id="662830937908749204">Перайсці да наступнай панэлі</translation>
<translation id="6637729079642709226">Змена часу</translation>
<translation id="6641720045729354415">Уключыць або выключыць Імгненныя субцітры. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">Адрабіць сартаванне па назве</translation>
<translation id="6649641931981131786">Рэгуляваць камеру такім чынам, каб вы былі ў цэнтры экрана.</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="6650742588569439432">Не ўдалося загрузіць элементы.</translation>
<translation id="6650933572246256093">Прылада Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" запытвае дазволу на спалучэнне. Увядзіце на прыладзе наступны ключ доступу: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="666343722268997814">На вылучаным элеменце адкрыйце меню правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="6665545700722362599">Дазваляць вэб-сайтам, праграмам і пашырэнням выкарыстоўваць службы геалакацыі, мікрафон, камеру або іншыя функцыі прылады</translation>
<translation id="6667908387435388584">Вы зможаце падключацца да хот-спота свайго тэлефона, выяўляць яго месцазнаходжанне, выключаць на ім гук, а таксама праглядаць адкрытыя на тэлефоне ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="6670153871843998651">Стол 3</translation>
<translation id="6671495933530132209">Скапіраваць відарыс</translation>
<translation id="6671661918848783005">Не ўдалося разблакіраваць Chromebook</translation>
<translation id="6676552993057022464">Змяняйце памер падзеленага экрана з дапамогай клавіш са стрэлкамі ўверх і ўніз</translation>
<translation id="6682029141988159141">Уставіць змесціва з буфера абмену</translation>
<translation id="6683022854667115063">Навушнікі</translation>
<translation id="6686023075541098243">Наладзіць прагляд апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="6694462491298752106">Убудаваная сэнсарная панэль адключана</translation>
<translation id="6694973220096431421">Пошук на Google Дыску</translation>
<translation id="6696025732084565524">Патрабуецца крытычнае абнаўленне для здымнай клавіятуры</translation>
<translation id="6697913454192220372">Дадаць новы працоўны стол</translation>
<translation id="6700713906295497288">Кнопка меню рэдактара метадаў уводу</translation>
<translation id="6706742084323792866">Замацаваць клавіятуру</translation>
<translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation>
<translation id="672609503628871915">Пазнаёмцеся з навінкамі</translation>
<translation id="6727969043791803658">Прылада падключана. Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="6732087373923685049">камера</translation>
<translation id="6732800389263199929">+<ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6737983188036277605">Выкарыстоўваюцца камера і мікрафон</translation>
<translation id="6739144137573853180">ПЕРАЙСЦІ Ў НАЛАДЫ</translation>
<translation id="6747985245839783873">Узровень зараду акумулятара: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="6751052314767925245">Гэтай функцыяй кіруе адміністратар</translation>
<translation id="6751826523481687655">Трасіроўка прадукцыйнасці ўключана</translation>
<translation id="6752912906630585008">Стол <ph name="REMOVED_DESK" /> быў выдалены і абяднаны са Сталом <ph name="RECEIVE_DESK" /></translation>
<translation id="6753390234084146956">укладкі</translation>
<translation id="6754918760968695779">Хуткая ўстаўка</translation>
<translation id="6757237461819837179">Медыяфайлы не прайграюцца</translation>
<translation id="6760438044935091345">Гульнявая панэль</translation>
<translation id="6768043681523654438">сховішча</translation>
<translation id="6777216307882431711">Сілкуе падключаныя прылады USB-C</translation>
<translation id="6781002679438061620">Працоўны стол 9</translation>
<translation id="6782182743534150858">Працоўны стол 13</translation>
<translation id="6782919488259222803">Выканаць пошук на бягучай старонцы</translation>
<translation id="6786750046913594791">Закрыць папку</translation>
<translation id="6790428901817661496">Прайграць</translation>
<translation id="6792262051831399889">Недаступна</translation>
<translation id="679368458793552943">Павялічыць маштаб пры ўключанай лупе</translation>
<translation id="6794287755901682422">Гэты элемент мае: <ph name="GLANCEABLES_TASK_ITEM_METADATA" />.</translation>
<translation id="6797745268063125932">Не выключаць</translation>
<translation id="6801878137098616817">Зменена нядаўна</translation>
<translation id="6802687695197837794">Доступ атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазволы выкарыстоўваць мікрафон і камеру</translation>
<translation id="6803622936009808957">Не ўдалося ўключыць рэжым адлюстравання дысплэяў, бо не была знойдзена раздзяляльнасць, якая б падтрымлівалася. Выкарыстоўваецца рэжым "Пашыраны працоўны стол".</translation>
<translation id="6809556495807506746">Налады недаступныя</translation>
<translation id="6812232930908427253">Не ўдалося захаваць працоўны стол: акон або ўкладак занадта шмат.</translation>
<translation id="6818242057446442178">Назад на адно слова</translation>
<translation id="6819327813400217281">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага ніжняга вугла</translation>
<translation id="6820676911989879663">Зрабіце перапынак!</translation>
<translation id="6827049576281411231">Закрыць панэль падзей</translation>
<translation id="6836499262298959512">Небяспечны файл</translation>
<translation id="6837621009301897464">Каб зрабіць здымак экрана, націсніце</translation>
<translation id="6852052252232534364">Націсніце, каб актываваць</translation>
<translation id="6852628153543175788">Дадаць 10 хв</translation>
<translation id="6855029042976311970">Зменена толькі што</translation>
<translation id="6856708615407876657">Змяніць катэгорыі для вынікаў пошуку</translation>
<translation id="6856756288284651804">Chromebook абноўлены</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{Засталася адна лічба}one{Засталася # лічба}few{Засталося # лічбы}many{Засталося # лічбаў}other{Засталося # лічбы}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">Спампоўванне файла "<ph name="FILENAME" />" прыпынена</translation>
<translation id="6874854809828346832">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот уключаны.</translation>
<translation id="6878400149835617132">Спалучэнне клавіш выключана</translation>
<translation id="6878701771800702153">{NUM_APPS,plural, =1{1 праграма}one{# праграма}few{# праграмы}many{# праграм}other{# праграмы}}</translation>
<translation id="6879454869409141992">Уключыць Caps Lock</translation>
<translation id="6883768636838842873">Спалучэнні клавіш, парады па выкарыстанні прылады і іншае</translation>
<translation id="6884665277231944629">Вярнуцца да сённяшняй даты</translation>
<translation id="6886172995547742638">Прадукцыйнасць прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> можа знізіцца. Выкарыстоўвайце адаптар сілкавання USB-C з магутнасцю, не меншай за <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> Вт</translation>
<translation id="688631446150864480">Для пераключэння паміж вокнамі націскайце на стрэлку ўніз</translation>
<translation id="6896758677409633944">Капіраваць</translation>
<translation id="6912841030378044227">Перайсці ў адрасны радок</translation>
<translation id="6912901278692845878">Кароткі агляд</translation>
<translation id="6917259695595127329">Апошняе абнаўленне задач: <ph name="TIME" />.</translation>
<translation id="6919251195245069855">Не ўдалося распазнаць вашу разумную картку. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="692135145298539227">выдаліць</translation>
<translation id="6921427376813842559">Абнавіце АС прылады</translation>
<translation id="6929081673585394903">Паказаць элементы кіравання</translation>
<translation id="6931576957638141829">Захаваць у</translation>
<translation id="6935857786205183008">Кніжная арыентацыя</translation>
<translation id="6942518653766415536">Меню фарматаў запісу</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбраць</translation>
<translation id="6945922087561257829">На тэлефоне выкарыстоўваецца мабільная сетка. Упэўніцеся, што тэлефон і прылада падключаны да адной сеткі Wi-Fi і паўтарыце спробу. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6960565108681981554">Сетка не актывавана. Звярніцеся да аператара.</translation>
<translation id="6961121602502368900">Функцыя "Тэлефон без гуку" недаступная пры выкарыстанні працоўнага профілю</translation>
<translation id="6961840794482373852">Змянілася прызначэнне спалучэння клавіш Alt + стрэлка ўверх. Каб выканаць дзеянне клавішы Page Up, націсніце <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + стрэлка ўверх.</translation>
<translation id="696267987219125751">Кадраванне выключана.</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6972629891077993081">Прылады HID</translation>
<translation id="6972754398087986839">Пачатак працы</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Дыск</translation>
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
<translation id="6981291220124935078">Даць доступ</translation>
<translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation>
<translation id="698231206551913481">Пры выдаленні карыстальніка будуць выдалены ўсе звязаныя з ім файлы і лакальныя даныя.</translation>
<translation id="7000027735917578303">Налады акон і працоўных сталоў</translation>
<translation id="7004910047186208204">Падключыцца да мабільнага інтэрнэту</translation>
<translation id="7005239792648594238">Каб пачаць, адкрыйце праграму</translation>
<translation id="7007983414944123363">Пароль або PIN-код спраўдзіць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7014684956566476813">Устаноўлена падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7015766095477679451">Можна будзе прадоўжыць у <ph name="COME_BACK_TIME" />.</translation>
<translation id="70168403932084660">Працоўны стол 6</translation>
<translation id="702252130983202758">Вашы праграмы</translation>
<translation id="7025533177575372252">Падключыце прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" да тэлефона</translation>
<translation id="7026338066939101231">Паменшыць</translation>
<translation id="7029814467594812963">Завяршыць сеанс</translation>
<translation id="7031303610220416229">Паказаць усе задачы ў Google Задачах</translation>
<translation id="7032161822340700104">Можна ствараць не больш за 6 шаблонаў. Каб стварыць новы шаблон, выдаліце адзін са старых.</translation>
<translation id="7034025838182392395">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />. Каб зрабіць гэта магчымым, уключыце прыладу (<ph name="DEVICE_NAME" />), выкарыстаўшы фізічны пераключальнік.</translation>
<translation id="703425375924687388">Запыт Памочніка Google "<ph name="QUERY_NAME" />"</translation>
<translation id="7042322267639375032">Згарнуць панэль стану</translation>
<translation id="7045033600005038336">Замяніць шаблон?</translation>
<translation id="7051244143160304048">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" адключана</translation>
<translation id="7055910611768509537">Пяро не выкарыстоўвалася больш за тыдзень</translation>
<translation id="7061457967428964661">Перадпрагляд відэа з камеры. Каб перамясціць акно перадпрагляду ў іншы вугал, выкарыстайце клавішу Ctrl + клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="7064351585062927183"><ph name="DAY_OF_WEEK" /> (будучы дзень)</translation>
<translation id="7066646422045619941">Гэта сетка выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="7067196344162293536">Аўтапаварот</translation>
<translation id="7068360136237591149">Адкрыць файлы</translation>
<translation id="7076293881109082629">Уваход</translation>
<translation id="7076878155205969899">Выключыць гук</translation>
<translation id="7083848064787091821">Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7084678090004350185">Уключыць/выключыць хот-спот. Хот-спот уключаны, падключана некалькі прылад (<ph name="DEVICECOUNT" />).</translation>
<translation id="7086931198345821656">Для ўсталявання абнаўлення на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> патрабуецца скід налад з выкарыстаннем Powerwash. Усе даныя будуць выдалены. Даведайцеся больш пра апошняе абнаўленне <ph name="SYSTEM_APP_NAME" />.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="709015856939120012">Павялічыць маштаб старонкі</translation>
<translation id="7098389117866926363">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="7100906357717321275">Паказаць схаваныя файлы ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="7108254681523785542">Выберыце элемент, які неабходна ўставіць. Для прагляду змесціва буфера абмену націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V.</translation>
<translation id="7116969082764510092">Працоўны стол 11</translation>
<translation id="7118268675952955085">здымак экрана</translation>
<translation id="7118597077555700347">Адкрыць спасылку "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />"</translation>
<translation id="7119327711295338600">Вылучыць наступнае слова або літару</translation>
<translation id="7126996685418858413">Адкрывалася на мінулым тыдні</translation>
<translation id="7130207228079676353">НАЙБОЛЬШ ІМАВЕРНЫЯ</translation>
<translation id="7131634465328662194">Будзе выкананы аўтаматычны выхад.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation>
<translation id="7144942256906679589">Стан акумулятара</translation>
<translation id="7145639536026937076">Акумулятар зараджаецца, узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" />%. Уключаны рэжым энергазберажэння.</translation>
<translation id="7147587499155271409">Няма гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7147657298465433425">Каб скарыстаць функцыянальныя клавішы, націскайце клавішу Fn і клавішы верхняга рада</translation>
<translation id="7149149900052329230">Кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску можна праз праграму "Файлы".</translation>
<translation id="7165278925115064263">Alt + Shift + K</translation>
<translation id="7167913274352523149"><ph name="HOTSPOT" />,
        <ph name="NETWORK" /></translation>
<translation id="7168224885072002358">Вяртанне да старой раздзяляльнасці праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" /></translation>
<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
<translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
<translation id="7181691792034457084">Вітаем! <ph name="PRODUCT_NAME" /> працуе крыху іначай.</translation>
<translation id="7188494361780961876">Меню перамешчана ў левы верхні вугал экрана.</translation>
<translation id="7189412385142492784">Якая адлегласць да Венеры</translation>
<translation id="7198435252016571249">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла, бо яно перакрывала інтэрфейс сістэмы.</translation>
<translation id="7219573373513695352">Няма падключаных прылад</translation>
<translation id="7229029500464092426">Даступны абём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> | Усяго: <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="7244725679040769470">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара. Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="7246071203293827765"><ph name="UPDATE_TEXT" />. Для ўсталявання абнаўлення патрабуецца перазапуск Chromebook. Гэта можа заняць да 1 хвіліны.</translation>
<translation id="7256057185598509352">ExpressKey 2</translation>
<translation id="7256634071279256947">Задні мікрафон</translation>
<translation id="7258828758145722155">Зменена ўчора</translation>
<translation id="726276584504105859">Каб перайсці ў рэжым падзеленага экрана, перацягніце акно сюды</translation>
<translation id="7262906531272962081">Стварыць напамін</translation>
<translation id="7264788308526527464">Паменшыць на <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="7278787617901301220"><ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Backspace</translation>
<translation id="7285232777292757180">Каб зрабіць здымак экрана, выкарыстайце інструмент здымання экрана ў хуткіх наладах</translation>
<translation id="7301826272005790482">Закрыць прапановы акон</translation>
<translation id="7302889331339392448">Імгненныя субцітры выключаны.</translation>
<translation id="7303365578352795231">Адказ выконваецца на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="7305884605064981971">EDGE</translation>
<translation id="7311244614769792472">Вынікі не знойдзены</translation>
<translation id="7312210124139670355">Адміністратар выконвае скід вашай eSIM-карты. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7312761820869643657">Вярніцеся да папярэдняй версіі АС прылады</translation>
<translation id="7313193732017069507">Разгарнуць кнопку камеры</translation>
<translation id="73289266812733869">Выбар скасаваны</translation>
<translation id="7330397557116570022">Каб выкарыстоўваць галасавы ўвод, перайдзіце ў тэкставае поле</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="7336943714413713812">Пошук у гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7337660433630200387">+ 10 хв</translation>
<translation id="7340731148882810149">Меню аўтаматычных націсканняў</translation>
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавіятура</translation>
<translation id="7352651011704765696">Нешта пайшло не так</translation>
<translation id="735745346212279324">Сетка VPN адключана</translation>
<translation id="7360036564632145207">Вы можаце аптымізаваць прадукцыйнасць, змяняючы налады абмежавання доступу да даных для перыферыйных прылад</translation>
<translation id="736045644501761622">Задаць шпалеры і стыль</translation>
<translation id="7371404428569700291">Запіс акна</translation>
<translation id="7372069265635026568">Даступны абём памяці: <ph name="AVAILABLE_MEMORY" /> з <ph name="TOTAL_MEMORY" /></translation>
<translation id="737315737514430195">Доступ да мікрафона атрымаюць усе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7377169924702866686">Уключаны Caps Lock.</translation>
<translation id="7377481913241237033">Падключыцца з дапамогай кода</translation>
<translation id="7378203170292176219">Выберыце вобласць запісу з дапамогай перацягвання</translation>
<translation id="7378594059915113390">Элементы кіравання мультымедыйным змесцівам</translation>
<translation id="7378889811480108604">Рэжым энергазберажэння выключаны</translation>
<translation id="7382680553121047388">Укл.</translation>
<translation id="7384028040782072252">Каб змяніць парадак размяшчэння праграм, націсніце правай кнопкай мышы ў любым месцы экрана</translation>
<translation id="7386767620098596324">Уключыць або выключыць падключэнне да сеткі. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="7392563512730092880">Гэта можна зрабіць пазней у Наладах.</translation>
<translation id="7401222354741467707">Зрабіць здымак або запіс усяго экрана</translation>
<translation id="7401788553834047908">"Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7405710164030118432">Каб разблакіраваць прыладу, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="7406608787870898861">Завяршыце наладжванне мабільнай сеткі</translation>
<translation id="7406854842098869085">Націсніце і ўтрымлівайце <ph name="MODIFIER_1" /> і націскайце <ph name="KEY" />, пакуль не пяройдзеце да патрэбнага акна, а затым адпусціце клавішы</translation>
<translation id="740790383907119240">Ярлыкі праграм</translation>
<translation id="7413851974711031813">Каб закрыць, націсніце Escape</translation>
<translation id="7416471219712049036">Захаваць бягучую старонку</translation>
<translation id="742594950370306541">Камера выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="742608627846767349">Добрай раніцы,</translation>
<translation id="743058460480092004">Камера і мікрафон выкарыстоўваюцца.</translation>
<translation id="7441711280402516925">Прайграецца зараз · Перайсці на ўкладку</translation>
<translation id="7453330308669753048">Вынік выдалены з гісторыі пошуку</translation>
<translation id="7459485586006128091">З-за ўнутранай памылкі хот-спот быў выключаны. Паспрабуйце падключыцца паўторна праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7461924472993315131">Замацаваць</translation>
<translation id="746232733191930409">Рэжым запісу экрана</translation>
<translation id="7466449121337984263">Дакраніцеся да сканера</translation>
<translation id="7477793887173910789">Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым</translation>
<translation id="7488762544858401571">Зменены дакумент</translation>
<translation id="7489261257412536105">Увайсці ў поўнаэкранны рэжым або выйсці з яго</translation>
<translation id="7490157877815329797">Паспрабуйце падпіску на YouTube Music Premium, якая дазволіць бясплатна слухаць музыку і карыстацца персаналізаванай падборкай кампазіцый для канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="7490360161041035804">Важныя файлы, у тым ліку файлы Google Дыска, можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7497767806359279797">Выбраць мову і клавіятуру</translation>
<translation id="7507162824403726948">Завяршыце працэдуру спраўджання асобы</translation>
<translation id="7508690557411636492">Адкрывалася ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="7509246181739783082">Спраўдзіце сваю асобу</translation>
<translation id="7512509370370076552">Спалучэнне клавіш для дзеяння "Націснуць правай кнопкай мышы" зменена з Alt + Левая кнопка мышы на <ph name="LAUNCHER_KEY_NAME" /> + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="7512726380443357693"><ph name="BUTTON_LABEL" />, не выбрана</translation>
<translation id="7513057995673284840">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />"</translation>
<translation id="7513622367902644023">Быў выбраны рэжым здымка экрана</translation>
<translation id="7513922695575567867">Каляндар, тыдзень з <ph name="DATE" />, дата, якая цяпер выбрана, – <ph name="SELECTED_DATE" />.</translation>
<translation id="7514365320538308">Спампаваць</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
<translation id="7519206258459640379">Кадраванне ўключана.</translation>
<translation id="7519649142417630956">Пры завяршэнні працы адбудзецца выхад адміністратара з сістэмы, і ён не зможа кіраваць вашай прыладай.

Каб завяршыць працу прылады, зноў націсніце і ўтрымлівайце кнопку сілкавання на ёй.</translation>
<translation id="7523420897035067483">Уключаць рэжым "Не турбаваць", калі актывавана Канцэнтрацыя ўвагі</translation>
<translation id="7524043547948122239">Google Задачы</translation>
<translation id="7525067979554623046">Стварыць</translation>
<translation id="7526573455193969409">За сеткай могуць сачыць</translation>
<translation id="7536035074519304529">IP-адрас: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="7536832381700852123">Абнавіць левае акно</translation>
<translation id="7543399541175347147">Вокны ў рэжыме інкогніта і праграмы Linux зараз не падтрымліваюцца. Іншыя праграмы будуць захаваны.</translation>
<translation id="7544300628205093162">Падсветка клавіятуры ўключана</translation>
<translation id="7548434653388805669">Час класціся спаць</translation>
<translation id="7551643184018910560">Замацаваць на паліцы</translation>
<translation id="7557816257942363084">Зараз <ph name="APP_NAME" /> выкарыстоўвае мікрафон</translation>
<translation id="7561982940498449837">Закрыць меню</translation>
<translation id="7564874036684306347">Перамяшчэнне акна на іншы працоўны стол можа прывесці да непрадказальных паводзін. Пасля гэтага паведамленні і вокны могуць раздзяліцца паміж працоўнымі сталамі.</translation>
<translation id="7568154670718626683">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Delete? Скарыстайце</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ідзе абнаўленне</translation>
<translation id="7569509451529460200">Сістэма Брайля і ChromeVox уключаны</translation>
<translation id="7569886975397378678">Не наладжваць прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="7571361473021531288">Акумулятар зараджаны на <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% | Застаецца <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7573585051776738856">Актыўнае акно замацавана справа.</translation>
<translation id="7579778809502851308">Здымак экрана</translation>
<translation id="7593891976182323525">"Пошук" або Shift</translation>
<translation id="7598054670902114203">Зводка выкарыстання ЦП, <ph name="CPU_USEAGE" />%. Тэмпература: <ph name="TEMPERATURE" /> градусаў Цэльсія, бягучая хуткасць: <ph name="CPU_AVERAGE_CURRENT_FREQUENCY_GHZ" /> ГГц</translation>
<translation id="7599378375976398913">Выбраны вынік устаўляецца</translation>
<translation id="7600875258240007829">Паказаць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="7601417191446344542">Уключыць напамін пра выключаны мікрафон?</translation>
<translation id="7607002721634913082">Прыпынена</translation>
<translation id="7609951632080598826">Каляндар, <ph name="DATE" />, <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7611213136657090146">Камера зноў падключана.</translation>
<translation id="7613620083300976559">Уключыць гульнявы кантролер</translation>
<translation id="761736749114493194">Уключыць/выключыць кадраванне. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="7624117708979618027"><ph name="TEMPERATURE_F" /> °F</translation>
<translation id="7627303771480696593">Задаць пытанне</translation>
<translation id="7634648064048557203">Акно перадпрагляду камеры прывязана да правага ніжняга вугла</translation>
<translation id="7638572816805275740">Зрабіць здымак або запіс экрана</translation>
<translation id="7642106959537987271">рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="7642647758716480637">Адкрыць налады для сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />" (<ph name="CONNECTION_STATUS" />)</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (уладальнік)</translation>
<translation id="7647488630410863958">Каб прагледзець апавяшчэнні, разблакіруйце прыладу</translation>
<translation id="7649070708921625228">Даведка</translation>
<translation id="7654687942625752712">Каб выключыць галасавую зваротную сувязь, націсніце і ўтрымлівайце на працягу пяці секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="7654916369822103315">Вы змянілі раздзяляльнасць дысплэя "<ph name="DISPLAY_NAME" />" на <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" /> (<ph name="FALLBACK_REFRESH_RATE" /> Гц). З-за абмежаванай паласы прапускання порта дысплэй не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" /> (<ph name="SPECIFIED_REFRESH_RATE" /> Гц). Калі вы не пацвердзіце змяненне, будуць адноўлены папярэднія налады. Засталося часу: <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation>
<translation id="7659861092419699379">Працоўны стол і вокны закрыты</translation>
<translation id="7660160718439869192">Прылада "<ph name="NAME" />" зявіцца ў спісе прылад, звязаных з адрасам <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7662283695561029522">Дакраніцеся, каб сканфігураваць</translation>
<translation id="7670953955701272011">Адкрыць гэту дату ў Google Календары</translation>
<translation id="7671610481353807627">Праграмы адсартаваны па колеры</translation>
<translation id="7672095158465655885">Устаноўлена падключэнне да сеткі "<ph name="NAME" />", <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="7682351277038250258">Уставіць змесціва з буфера абмену як звычайны тэкст</translation>
<translation id="7684531502177797067">Ажыццяўляецца ўвод з відэакамеры "<ph name="CAMERA_NAME" />".</translation>
<translation id="7687172143976244806">Вы адкрывалі</translation>
<translation id="7689817529363080918">Доступ да мікрафона атрымаюць праграмы "<ph name="APP1_NAME" />" і "<ph name="APP2_NAME" />", а таксама ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="7704000866383261579">Паўтарыць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="770741401784017797">Ідзе стварэнне файла GIF</translation>
<translation id="7714767791242455379">Дадаць новую сотавую сетку</translation>
<translation id="7716257086539630827">Наладзьце планшэт</translation>
<translation id="7720400844887872976">Уключана да <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7720410380936703141">ПАЎТАРЫЦЬ СПРОБУ</translation>
<translation id="7721132362314201794">Назва працоўнага стала</translation>
<translation id="7723389094756330927">{NUM_NOTIFICATIONS,plural, =1{1 апавяшчэнне}one{# апавяшчэнне}few{# апавяшчэнні}many{# апавяшчэнняў}other{# апавяшчэння}}</translation>
<translation id="7723703419796509666">Паказаць або схаваць кансоль інструментаў распрацоўшчыка</translation>
<translation id="7724603315864178912">Выразаць</translation>
<translation id="7725108879223146004">Паказаць падрабязныя звесткі пра хот-спот. Хот-спот выключаецца.</translation>
<translation id="7726391492136714301">Прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона на прыладзе</translation>
<translation id="7727952505535211425">Адкрыць вэб-сайт з адраснага радка ў новай укладцы</translation>
<translation id="7728657226117099693">Выключыць Caps Lock</translation>
<translation id="7742327441377685481">Апавяшчэнняў няма</translation>
<translation id="7748275671948949022">Вылучыць кнопку Панэлі запуску на панэлі доступу</translation>
<translation id="7749443890790263709">Дасягнута максімальная колькасць сталоў.</translation>
<translation id="7749958366403230681">ExpressKey 4</translation>
<translation id="7751260505918304024">Паказаць усе</translation>
<translation id="7759183637555564029">Функцыі "Дапамога з напісаннем" і "Дапамога з чытаннем" можна ў любы час выключыць у Наладах. <ph name="LINK_TO_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7768784765476638775">Чытаць уголас</translation>
<translation id="7769299611924763557">Файл GIF будзе неўзабаве гатовы</translation>
<translation id="7773536009433685931">Уключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="77747521138552256">Занадта многа спроб уводу PIN-кода. Пачакайце <ph name="TIME_LEFT" /> і зноў паспрабуйце ўвесці PIN-код або ўвайдзіце адразу з дапамогай пароля.</translation>
<translation id="7780094051999721182">ярлыкі</translation>
<translation id="7780159184141939021">Паварот экрана</translation>
<translation id="7781829728241885113">Учора</translation>
<translation id="7787212146956232129">Прылады ўводу і вываду ўжо наладжаны. Каб змяніць іх, перайдзіце ў налады.</translation>
<translation id="7792590255364786396">Бачныя</translation>
<translation id="7793389284006812057">Генератыўны штучны інтэлект – гэта эксперыментальная функцыя, якая знаходзіцца на раннім этапе распрацоўкі і пакуль даступная не ўсім.</translation>
<translation id="7796735576426975947">Новае апавяшчэнне схавана</translation>
<translation id="7798302898096527229">Каб скасаваць, націсніце "Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="780301667611848630">Не, дзякуй</translation>
<translation id="7807067443225230855">Пошук і Памочнік</translation>
<translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR" /> і <ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="7823946889603375473">Націскам на кнопку "Падабаецца" вы адпраўляеце водгук пра тое, што вам спадабалася гэта прапанова</translation>
<translation id="7825412704590278437">З падзеі ў календары, якая павінна адбыцца</translation>
<translation id="7829386189513694949">Моцны сігнал</translation>
<translation id="7830453190047749513">Вы можаце персаналізаваць дзеянні, якія выконваюцца пры націсканні кнопак на прыладзе "<ph name="PERIPHERAL_NAME" />", а таксама хуткасць курсора</translation>
<translation id="7837740436429729974">Час выйшаў</translation>
<translation id="7842569679327885685">Увага! Эксперыментальная функцыя</translation>
<translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation>
<translation id="7848989271541991537">Перамешчана на старонку <ph name="PAGE_NUMBER" />, радок <ph name="ROW_NUMBER" />, слупок <ph name="COLUMN_NUMBER" />.</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не турбаваць</translation>
<translation id="7851039877802112575">Перайсці да ўсплывальных і дыялогавых вокнаў</translation>
<translation id="7851768487828137624">Canary</translation>
<translation id="7862292329216937261">Каб карыстацца прыладай у гасцявым рэжыме, вам неабходна выйсці з уліковага запісу, а затым у ніжняй частцы экрана выбраць "Праглядаць як госць".</translation>
<translation id="7866482334467279021">ўключаны</translation>
<translation id="7872786842639831132">Выключана</translation>
<translation id="7875575368831396199">Здаецца, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> выключана падключэнне па Bluetooth. Уключыце яго, каб выкарыстоваць функцыю "Тэлефонны цэнтр".</translation>
<translation id="7884446017008693258">Налады хот-спота</translation>
<translation id="7884902759927478774">Скасаваць перацягванне ўкладкі</translation>
<translation id="7886169021410746335">Змяняць налады прыватнасці</translation>
<translation id="7886277072580235377">Сеанс працы ў інтэрнэце будзе ачышчаны, калі вы выйдзеце. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="788781083998633524">Адправіць электронны ліст</translation>
<translation id="7893503627044934815">Не паказваць гэты файл</translation>
<translation id="7893547474469215105">Значэнне слова "зеніт"</translation>
<translation id="7895348134893321514">Tote</translation>
<translation id="7896681766480521542">Дадаць задачу</translation>
<translation id="7897375687985782769">Вы націснулі спалучэнне клавіш для павароту экрана. Павярнуць экран?</translation>
<translation id="7897626842031123113">Панэль стану, час <ph name="TIME" />,
        <ph name="BATTERY" />
        <ph name="CHANNEL" />
        <ph name="NETWORK" />,
        <ph name="MANAGED" />
        <ph name="IME" />
        <ph name="LOCALE" /></translation>
<translation id="7899977217122813285">Гук апавяшчэнняў выключаны да <ph name="TIME" />, пакуль уключаны рэжым канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="7901190436359881020">Памяняць вокны</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7902625623987030061">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="7904094684485781019">Адміністратар уліковага запісу забараніў уваход у некалькі ўліковых запісаў.</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7917760201509801422">Падключана прылад: <ph name="DEVICECOUNT" /></translation>
<translation id="7921565901396407357">Не ўдалося спраўдзіць PIN-код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7923534281713082605">Надвор’е</translation>
<translation id="7926080067315048321">Паглядзець усе задачы ў вэб-версіі Google Задач</translation>
<translation id="7930731167419639574">Запісы голасу апрацоўваюцца на прыладзе і нікуды не перадаюцца. Галасавы ўвод працуе па-за сеткай.</translation>
<translation id="7932451802722951285">Адкрыць у Google Календары</translation>
<translation id="7933084174919150729">Памочнік Google даступны толькі ў асноўным профілі.</translation>
<translation id="79341161159229895">Уліковым запісам кіруюць <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> і <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="793716872548410480">Каб прагледзець буфер абмену, націсніце <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V. Апошнія 5 скапіраваных вамі элементаў захоўваюцца ў буферы абмену.</translation>
<translation id="7942330802915522974">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. На Панэлі запуску можна знайсці праграму "Файлы". Праз яе вы можаце кіраваць лакальнымі файламі і файламі на Google Дыску.</translation>
<translation id="7942349550061667556">Чырвоны</translation>
<translation id="7943516765291457328">Каб знайсці хот-споты паблізу, уключыце Bluetooth</translation>
<translation id="7944023924886109030">Паглядзець усе падзеі на сёння</translation>
<translation id="7945357288295809525">Паказаць налады спецыяльных магчымасцей, уключана: "<ph name="ENABLED_FEATURES" />".</translation>
<translation id="7946681191253332687">Даступныя пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="7947798320695032612">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе выкарыстаць наступную прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7951630946012935453">Паменшыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="7953176344218790168">ВЕРХНІ РЭГІСТР</translation>
<translation id="7953994493035617347">Пацвердзіць новую раздзяляльнасць?</translation>
<translation id="795958884516058160">Вы ўключылі поўнаэкранную лупу. Каб выключыць яе, зноў націсніце <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="7962583092928373823">Схаваць усе прапановы Google Календара</translation>
<translation id="7963689218131240420">Рэжым "Не турбаваць" выключаны.</translation>
<translation id="7963992254934562106">Крыніца: <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7968693143708939792">Выбраць папку...</translation>
<translation id="7973756967040444713">Закрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="797512352675305461">Уключыць або выключыць поўнаэкранную лупу</translation>
<translation id="7977927628060636163">Ідзе пошук мабільных сетак...</translation>
<translation id="7982789257301363584">Сетка</translation>
<translation id="7982878511129296052">Выключаецца...</translation>
<translation id="7984197416080286869">Зашмат спроб разблакіроўкі адбіткам</translation>
<translation id="798779949890829624">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="7989206653429884947">Часта наведваецца</translation>
<translation id="799296642788192631">Важныя файлы можна замацоўваць. Навядзіце ўказальнік на элемент або адкрыйце Файлы і націсніце на элемент правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="7994370417837006925">Уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="7995804128062002838">Не ўдалося зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="8000020256436988724">Панэль інструментаў</translation>
<translation id="8000066093800657092">Няма сеткі</translation>
<translation id="8001755249288974029">Вылучыць тэкст ад курсора да пачатку радка</translation>
<translation id="8004512796067398576">Павялічыць</translation>
<translation id="8005527720597583355">Пачаць сеанс Канцэнтрацыі ўвагі</translation>
<translation id="8015361438441228492">Не ўдалося змяніць задачу.</translation>
<translation id="802782383769312836">Папярэдні працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8029247720646289474">Не ўдалося падключыць хот-спот</translation>
<translation id="8029629653277878342">Для забеспячэння больш высокага ўзроўню бяспекі патрабуецца пароль або PIN-код</translation>
<translation id="8030169304546394654">Адключана</translation>
<translation id="8036504271468642248">Папярэдні сказ</translation>
<translation id="8042893070933512245">Адкрыць меню налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8044457332620420407">Падсветка клавіятуры выключана</translation>
<translation id="8048123526339889627">Налады Bluetooth</translation>
<translation id="8049189770492311300">Таймер</translation>
<translation id="8051716679295756675">Ужо існуе шаблон з назвай "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />"</translation>
<translation id="8052898407431791827">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="8054466585765276473">Разлічваецца час да разрадкі акумулятара.</translation>
<translation id="8079538659226626406">Абагуліць экран</translation>
<translation id="8083540854303889870">Захавана на будучыню</translation>
<translation id="8085765914647468715">YouTube Music</translation>
<translation id="8088141034189573826">Каб праглядзець іншыя параметры, націсніце клавішу Tab. Для пераходу паміж працоўнымі сталамі выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа.</translation>
<translation id="8091153018031979607">Пачынаецца ў <ph name="START_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8092380135549145188">Налады пракруткі</translation>
<translation id="8098591350844501178">Спыніць трансляцыю экрана на прыёмнік "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="810637681351706236">Адмацаваць праграму з панэлі доступу</translation>
<translation id="8113423164597455979">Уключана, усе праграмы</translation>
<translation id="8113515504791187892">Кнопка "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8120151603115102514">На тэлефоне не выкарыстоўваецца функцыя экрана блакіроўкі. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8120249852906205273">Перазапусціць</translation>
<translation id="8127095419621171197">Адкрыць праграму "Калькулятар"</translation>
<translation id="8129620843620772246"><ph name="TEMPERATURE_C" /> °C</translation>
<translation id="8130528849632411619">Перайсці ў пачатак дакумента</translation>
<translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation>
<translation id="8131994907636310308">Закрыць усплывальнае паведамленне аб сартаванні</translation>
<translation id="8132793192354020517">Падключана да сеткі "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="8138705869659070104">Спачатку наладзьце прыладу</translation>
<translation id="813913629614996137">Ідзе ініцыялізацыя...</translation>
<translation id="8142441511840089262">Падвойнае націсканне</translation>
<translation id="8142699993796781067">Прыватная сетка</translation>
<translation id="8144760705599030999">Захавайце прыладу "<ph name="NAME" />" ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" /> для хутчэйшага спалучэння з іншымі прыладамі</translation>
<translation id="8144914663975476336">Выбраць фармат запісу</translation>
<translation id="8145272500474066209">Генератыўны штучны інтэлект можа рабіць памылкі, у тым ліку ў інфармацыі пра людзей, таму пераправярайце атрыманыя звесткі. <ph name="LINK_TO_SERVICE_TERMS" /></translation>
<translation id="8149413265954228307">Паказаць налады Bluetooth. <ph name="STATE_TEXT" />.</translation>
<translation id="8152092012181020186">Каб закрыць, націсніце Ctrl + W.</translation>
<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />, аўтазапаўненне</translation>
<translation id="8155007568264258537"><ph name="FEATURE_NAME" /> Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="8155628902202578800">Адкрыць дыялогавае акно інфармацыі аб уліковым запісе <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8167567890448493835">Выкарыстоўваецца <ph name="LOCALE_NAME" /></translation>
<translation id="8168435359814927499">Змесціва</translation>
<translation id="8185090165691050712">Уключыць або выключыць меню рэжыму блакіроўкі змянення памеру</translation>
<translation id="8192727139462702395">Пасля гэтага ад вашай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць адключаны наступныя знешнія прылады:</translation>
<translation id="8198456017687137612">Ідзе трансляцыя ўкладкі</translation>
<translation id="8200772114523450471">Узнавіць</translation>
<translation id="820256110035940528"><ph name="TITLE" /> Вы канцэнтраваліся <ph name="FOCUSED_TIME" />. Каб актываваць Канцэнтрацыю ўвагі зноў, адкрыйце Хуткія налады.</translation>
<translation id="8203224998425013577">Паказаць больш эмодзі і файлаў GIF</translation>
<translation id="8203795194971602413">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="8205469348819768313">Хочаце выканаць дзеянне клавішы Page Down? Скарыстайце</translation>
<translation id="8214996719228530800">Версія Canary</translation>
<translation id="8219451629189078428">У гэты час Chromebook павінен заставацца ўключаным і падключаным да сеткі сілкавання. Упэўніцеся, што кабелі зараднай прылады або адаптара надзейна падключаны як да самога Chromebook, так і да электрычнай разеткі. Не выключайце Chromebook.</translation>
<translation id="8220076512072059941">Дадаць <ph name="FOCUS_DURATION_DELTA" /></translation>
<translation id="8228175756124063692">Схаваць гэту прапанову</translation>
<translation id="8230305195727960608">Рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="8236042855478648955">Час перапынку</translation>
<translation id="8237964652943995219">Наступны працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="8238817965863339552">Каб даведацца, як працаваць з вашай прыладай (<ph name="PRODUCT_NAME" />), прайдзіце кароткае навучанне, якое складаецца з 5 крокаў.</translation>
<translation id="8239034820133090126">Актываваць працоўны стол справа</translation>
<translation id="8247060538831475781"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, зарад акумулятара тэлефона – <ph name="BATTERY_STATUS" /></translation>
<translation id="825129991941217170">Паказаць усё змесціва на Google Дыску</translation>
<translation id="8257510091797044096">Наладзіць прыладу</translation>
<translation id="8261506727792406068">Выдаліць</translation>
<translation id="8262312463845990408">Уключыць/выключыць прайграванне</translation>
<translation id="8268302343625273732">Паглядзець усе заданні ў Google Класе</translation>
<translation id="8277261673056602147">Вылучыць тэкст на экране</translation>
<translation id="8282784978194352587">У вас атрымалася!</translation>
<translation id="8287009018010202411">Прадукцыйнасць</translation>
<translation id="828708037801473432">Выключана</translation>
<translation id="8297006494302853456">Слабы</translation>
<translation id="8308637677604853869">Папярэдняе меню</translation>
<translation id="830868413617744215">Бэта-версія</translation>
<translation id="8314772463905284467">CAPS LOCK уключаны</translation>
<translation id="8315514906653279104">Ідзе ўключэнне…</translation>
<translation id="8319634750346253957">Націскам на кнопку "Не падабаецца" вы адпраўляеце водгук пра тое, што вам не спадабалася гэта прапанова</translation>
<translation id="8331351032546853669">Чакаецца спампоўванне</translation>
<translation id="8339706171276328417"><ph name="ACTION_DESCRIPTION" /> · <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="8341451174107936385"><ph name="UNLOCK_MORE_FEATURES" />  <ph name="GET_STARTED" /></translation>
<translation id="834414266279889566">Дрэнны вынік</translation>
<translation id="8345019317483336363">Выбрана акно "<ph name="WINDOW_TITLE" />"</translation>
<translation id="8349826889576450703">праграма запуску</translation>
<translation id="8349964124165471584">Адкрыць спасылку ў новым акне</translation>
<translation id="8351131234907093545">Стварыць нататку</translation>
<translation id="8367948981300340152">Выкарыстоўваецца <ph name="CAPTURE_MEDIUM" />.</translation>
<translation id="8369166482916924789">Захаваны працоўны стол, <ph name="SAVE_AND_RECALL_DESK_NAME" /></translation>
<translation id="8370414029565771236">Пошук па запыце "<ph name="TEXT" />"</translation>
<translation id="8371779926711439835">Уперад на адну літару</translation>
<translation id="8371991222807690464">Прадукцыйнасць перыферыйных прылад у гасцявым рэжыме можа быць абмежаванай</translation>
<translation id="8374601332003098278">Каб запісаць частку экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8375916635258623388">Гэта прылада <ph name="DEVICE_NAME" /> і ваш тэлефон будуць падключацца аўтаматычна</translation>
<translation id="8380784334203145311">Добрай ночы,</translation>
<translation id="8382715499079447151">Абаронены прагляд</translation>
<translation id="8383614331548401927">Кароткі агляд</translation>
<translation id="838540623579162843">Падпісацца на Music Premium</translation>
<translation id="8388750414311082622">Нельга выдаліць віртуальны стол, які зяўляецца апошнім.</translation>
<translation id="8394567579869570560">Бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="8401850874595457088">Адкрыць меню выбару мовы</translation>
<translation id="8412677897383510995">Паказаць налады дысплэя</translation>
<translation id="8413272770729657668">Запіс пачнецца праз 3, 2, 1</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (чахол)</translation>
<translation id="8420205633584771378">Выдаліць гэту прапанову?</translation>
<translation id="8421270167862077762">На гэтай прыладзе няма праграмы "<ph name="UNAVAILABLE_APPS" />".</translation>
<translation id="8426708595819210923">Добры вечар, <ph name="GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
<translation id="8428810263141909179"><ph name="MODIFIER_ONE" /><ph name="MODIFIER_TWO" /><ph name="DELIMITER" /><ph name="KEY_ONE" />…<ph name="KEY_TWO" /></translation>
<translation id="8433186206711564395">Налады сеткі</translation>
<translation id="8433977262951327081">Спалучэнне клавіш для паказу выплыўнога меню параметраў уводу на паліцы змянілася. Замест <ph name="OLD_SHORTCUT" /> выкарыстоўвайце <ph name="NEW_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="8437311513256731931">Адкрыць інструмент для водгукаў</translation>
<translation id="8443879455002739353">"Скапіраваць"</translation>
<translation id="8444246603146515890">Стол "<ph name="DESK_TITILE" />" актываваны</translation>
<translation id="8446884382197647889">Даведацца больш</translation>
<translation id="8456543082656546101"><ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V</translation>
<translation id="8462305545768648477">Выйсці з функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8468806060683421065">тэрмін выканання: <ph name="DUE_DATE_AND_TIME" /></translation>
<translation id="847056008324733326">Паказаць налады маштабу</translation>
<translation id="8473301994082929012">Арганізацыя <ph name="ORGANIZATION_NAME" /> <ph name="FEATURE_STATE" /> функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />".</translation>
<translation id="8477270416194247200">Каб скасаваць, націсніце "Alt+Пошук" або "Shift".</translation>
<translation id="8480418399907765580">Паказаць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8487699605742506766">Хот-спот</translation>
<translation id="8491237443345908933">Адкрыць спасылку ў новай укладцы</translation>
<translation id="8492573885090281069"><ph name="DISPLAY_NAME" /> не падтрымлівае раздзяляльнасць <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. Прыменена раздзяляльнасць <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="8507563469658346379">Для ўсіх: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="8511123073331775246">Стварыць працоўны стол</translation>
<translation id="85123341071060231">Bluetooth на прыладзе Chromebook выключаны. Каб разблакіраваць Chromebook, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="8513108775083588393">Аўтапаварот</translation>
<translation id="851458219935658693">Паказ вокнаў бягучага працоўнага стала, выбраны пераключальнік</translation>
<translation id="851660987304951246">Выкарыстоўвайце дапамогу з чытаннем, каб хутка падсумоўваць змесціва ці задаваць пытанні</translation>
<translation id="8517041960877371778"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можа не зараджацца ва ўключаным стане.</translation>
<translation id="852060496139946719">{NUM_APPS,plural, =1{Уводам з мікрафона кіруе праграма "<ph name="APP_NAME" />"}one{Уводам з мікрафона кіруе # праграма}few{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}many{Уводам з мікрафона кіруюць # праграм}other{Уводам з мікрафона кіруюць # праграмы}}</translation>
<translation id="8535393432370007982">Адрабіць сартаванне па колеры</translation>
<translation id="8541078764854166027">Кадраванне</translation>
<translation id="8542053257095774575">Няма захаваных працоўных сталоў і шаблонаў</translation>
<translation id="8546059259582788728">Сартаванне адроблена</translation>
<translation id="8551588720239073785">Налады даты і часу</translation>
<translation id="8553395910833293175">Акно ўжо даступнае на ўсіх працоўных сталах.</translation>
<translation id="8555757996376137129">Выдаліць бягучы працоўны стол</translation>
<translation id="8559845965695780508">Карыстальнік <ph name="USER" /> змяніў</translation>
<translation id="8569146227972631631">°F</translation>
<translation id="8569751806372591456">Вось некалькі прапаноў</translation>
<translation id="857201607579416096">Меню перамешчана ў правы ніжні вугал экрана.</translation>
<translation id="8581946341807941670">Трымайце <ph name="MODIFIER_1" /><ph name="MODIFIER_2" /> і націсніце на спасылку</translation>
<translation id="8594115950068821369">–<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">Сартаванне праграм па назве або колеры</translation>
<translation id="8609384513243082612">Адкрыць новую ўкладку</translation>
<translation id="861045123704058818">Яны ўпарадкаваны па катэгорыях часова</translation>
<translation id="8612216344243590325">Захоўвайце важныя файлы ў вобласці "<ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />" замест працоўнага стала. Проста перацягніце іх сюды: <ph name="HOLDING_SPACE_TITLE" />.</translation>
<translation id="8612338981637220013">Вы справіліся!</translation>
<translation id="8614517853887502247">Апавяшчэнні ад праграм "<ph name="APP_1_TITLE" />" і "<ph name="APP_2_TITLE" />" схаваны, бо ўключаны рэжым абароненага прагляду</translation>
<translation id="8615778328722901791">Адкрыць панэль інструментаў</translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619138598101195078">Паменшыць гучнасць</translation>
<translation id="862543346640737572">Эмодзі і файлы GIF</translation>
<translation id="8627191004499078455">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8631727435199967028">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="8634326941504371857">Вашы файлы на гэтай прыладзе і Google Дыску</translation>
<translation id="8637598503828012618"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="8638637208069328956">Уключыць (выключыць) мікрафон</translation>
<translation id="8639760480004882931">Засталося: <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8641510901370802679">Паказваецца інфармацыя: <ph name="ANSWER_TYPE" /></translation>
<translation id="8646417893960517480">Таймер на <ph name="TOTAL_TIME" /></translation>
<translation id="8647931990447795414">Каб дадаць карыстальніка, увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link</translation>
<translation id="8649597172973390955">Паліца заўсёды паказваецца</translation>
<translation id="8652175077544655965">Закрыць налады</translation>
<translation id="8653151467777939995">Паказаць налады апавяшчэнняў. Апавяшчэнні ўключаны</translation>
<translation id="8657066291275741003">ніжні рэгістр</translation>
<translation id="8660331759611631213">Квадратны корань з 71</translation>
<translation id="8663756353922886599"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, магутнасць сігналу – <ph name="SIGNAL_STRENGTH" /></translation>
<translation id="8664282223139913403">Каб зрабіць здымак часткі экрана, націсніце Увод</translation>
<translation id="8676770494376880701">Падключана зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="8679158879996532670">Паказаць налады Канцэнтрацыі ўвагі. Канцэнтрацыя ўвагі ўключана, засталося часу: <ph name="REMAINING_TIME" />.</translation>
<translation id="8683506306463609433">Ажыццяўляецца трасіроўка прадукцыйнасці</translation>
<translation id="8703634754197148428">Пачаць запіс. Каб пасля пачатку запісу перайсці на паліцу, дзе знаходзіцца кнопка спынення запісу, націсніце Alt + Shift + L</translation>
<translation id="8704155109538237473">Перайсці да акна "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="870917907284186124">Уключыць або выключыць галасавы ўвод (увод тэксту з дапамогай голасу)</translation>
<translation id="8711169534266271368">Параметры гульнявой панэлі</translation>
<translation id="8712637175834984815">Зразумела</translation>
<translation id="8714138378966541668">Заблакіравана аператарам</translation>
<translation id="8717459106217102612">Вылучыць папярэдняе слова або літару</translation>
<translation id="8721053961083920564">Уключыць або выключыць гук. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8724318433625452070">Здыманне ўсяго экрана</translation>
<translation id="8725066075913043281">Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="8725214031272624704">Паказаць спіс даступных спосабаў уводу</translation>
<translation id="8730621377337864115">Гатова</translation>
<translation id="8731487213223706745">Заканчваецца ў <ph name="END_TIME" /> <ph name="DAYS_ELAPSED" /></translation>
<translation id="8734991477317290293">Клавіятура можа спрабаваць адсочваць і перадаваць націсканні клавіш</translation>
<translation id="8735678380411481005">Колер падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="8742057891287715849"><ph name="NAME" /> · <ph name="SERVICE_PROVIDER" />: ідзе актывацыя...</translation>
<translation id="8747464587821437069"><ph name="CAMERA_AND_MICROPHONE_ACCESS_STATUS" />,
        <ph name="SCREEN_SHARE_STATUS" /></translation>
<translation id="8751299148074971734">Так трымаць!</translation>
<translation id="8753368202781196133">Гэта мова зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="8755498163081687682">Спраўдзіце сваю асобу: <ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="875593634123171288">Паказаць налады VPN</translation>
<translation id="8756799553341497810">Вы зможаце ўпарадкаваць праграмы, пасля таго, як выйдзеце з рэжыму навучання.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Не ўдалося наладзіць уваход у некалькі ўліковых запісаў</translation>
<translation id="8763883995157866248">Перавесці прыладу ў рэжым сну</translation>
<translation id="877404052021108314">90 °F у °C</translation>
<translation id="878215960996152260"><ph name="APP_NAME" />, усталяваная праграма, заблакіравана</translation>
<translation id="8785070478575117577">Падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="8788027118671217603"><ph name="STATE_TEXT" />. <ph name="ENTERPRISE_TEXT" /></translation>
<translation id="8790632710469941716">Пераход у прамым напрамку паміж ніжнім правым вуглом, Панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8792626944327216835">мікрафон</translation>
<translation id="8797381270745758905">Актывавана спасылка "Паўтарыць спробу"</translation>
<translation id="8801802992492329306">5G</translation>
<translation id="8806053966018712535">Папка "<ph name="FOLDER_NAME" />"</translation>
<translation id="880709030178078220">"Даведка"</translation>
<translation id="8813531681893371930">Падключыце правадны навушнік</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8815390544836110344">Націсніце спалучэнне клавіш для стварэння здымка экрана, Ctrl + Shift + Клавіша рэжыму агляду</translation>
<translation id="881757059229893486">Налады метадаў уводу</translation>
<translation id="8819728065740986820">Адаптыўная зарадка ўключана</translation>
<translation id="8822104519413696986">Гэта гульня з сэнсарным кіраваннем</translation>
<translation id="8825863694328519386">Каб вярнуцца назад, правядзіце пальцам з левага краю</translation>
<translation id="8832513206237979203">Паказаць або схаваць панэль закладак</translation>
<translation id="8834539327799336565">Падключаныя цяпер прылады</translation>
<translation id="8841375032071747811">Кнопка "Назад"</translation>
<translation id="8843682306134542540">Уключыць або выключыць блакіроўку павароту. <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8845001906332463065">Атрымаць даведку</translation>
<translation id="8847100217801213944">Паказваць тэмпературу ў градусах Фарэнгейта</translation>
<translation id="8849001918648564819">Схавана</translation>
<translation id="8855885154700222542">Клавіша поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="8858369206579825206">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="8860366331836346216">Дадаць eSIM-карту</translation>
<translation id="8869149849311827122">Сапраўды выключыць кіраванне курсорам мышы?</translation>
<translation id="8870509716567206129">Праграма не падтрымлівае рэжым падзеленага экрана.</translation>
<translation id="8873203135446552888">Пацвердзіце адключэнне ўбудаванай сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="8874184842967597500">Не падключана</translation>
<translation id="8875021410787719674">Пераключацца паміж правым ніжнім вуглом, панэллю запуску, адрасным радком, панэллю закладак, адкрытым вэб-сайтам і спампоўкамі</translation>
<translation id="8876148469852588625">Падзея <ph name="EVENT_POSITION" /> з <ph name="EVENT_TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="8876661425082386199">Праверце падключэнне</translation>
<translation id="8877788021141246043">Задайце напамін</translation>
<translation id="8878886163241303700">Экран пашыраецца</translation>
<translation id="8885424115080869847">Не ўдалося падключыцца да YouTube Music</translation>
<translation id="888982883502837004">Для вашай прылады даступныя абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння. Націсніце, каб паглядзець і ўсталяваць іх.</translation>
<translation id="8896630965521842259">Шаблон "<ph name="DESK_TEMPLATE_NAME" />" будзе выдалены назаўсёды</translation>
<translation id="889790758758811533">Засталося <ph name="PERCENTAGE" />% зараду акумулятара (прыкладна на <ph name="TIME_LEFT" />). Падключыце прыладу да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="88986195241502842">Page Down</translation>
<translation id="8905919797434099235">(Без назвы)</translation>
<translation id="890616557918890486">Змяніць крыніцу</translation>
<translation id="8909138438987180327">Узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" /> %.</translation>
<translation id="8921554779039049422">H+</translation>
<translation id="8921624153894383499">Памочнік Google не размаўляе на гэтай мове.</translation>
<translation id="8926951137623668982">Паліца заўсёды схавана</translation>
<translation id="8929566928381252430">Хочаце ўключыць Caps Lock? Скарыстайце</translation>
<translation id="8934926665751933910">{NUM_FILES,plural, =1{1 файл}one{# файл}few{# файлы}many{# файлаў}other{# файла}}</translation>
<translation id="8936501819958976551">выключыла</translation>
<translation id="8938800817013097409">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="8939855324412367560">Аўдыяўваход – "<ph name="INPUT_DEVICE_NAME" />", аўдыявыхад –<ph name="OUTPUT_DEVICE_NAME" />".Каб змяніць іх, перайдзіце ў налады.</translation>
<translation id="8940956008527784070">Нізкі зарад акумулятара (<ph name="PERCENTAGE" /> %)</translation>
<translation id="8945508919180478719">Мікрафон студыйнага класа</translation>
<translation id="894774083269346314"><ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />, птушка не пастаўлена.</translation>
<translation id="8949925099261528566">Падключана, доступу да інтэрнэту няма</translation>
<translation id="8951539504029375108">З вашым ноўтбукам Chromebook сумяшчальныя толькі ўхваленыя прылады Thunderbolt</translation>
<translation id="8956420987536947088">Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса</translation>
<translation id="8959380109429710384">Вы націснулі спалучэнне клавіш для поўнаэкраннай лупы. Каб перамяшчацца ў рэжыме павелічэння, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="8964525410783593407">1 гадз</translation>
<translation id="8973885907461690937">Перайсці на значок меню</translation>
<translation id="8980862970816311842">Перамясціць значок праграмы ў папку або з папкі ў сетцы праграм</translation>
<translation id="8982906748181120328">Бачн. паблізу</translation>
<translation id="8983038754672563810">HSPA</translation>
<translation id="8990809378771970590">Выкарыстоўваецца <ph name="IME_NAME" /></translation>
<translation id="8991648557324317894">Каб скасаваць, націсніце разам клавішу Fn і клавішу хуткай устаўкі ці Shift.</translation>
<translation id="899350903320462459">Разблакіруйце прыладу як <ph name="LOGIN_ID" />, каб выканаць дзеянне па апавяшчэнні</translation>
<translation id="8993733019280019776">Вы нешта гаворыце? Мікрафон выключаны. Каб уключыць мікрафон, выберыце яго.</translation>
<translation id="9000771174482730261">КІРАВАЦЬ СХОВІШЧАМ</translation>
<translation id="9003374957546315126">Эмодзі і іншае</translation>
<translation id="9005984960510803406">Адкрыць старонку-кансоль</translation>
<translation id="9017320285115481645">Увядзіце бацькоўскі код доступу Family Link.</translation>
<translation id="9024331582947483881">увесь экран</translation>
<translation id="9029736946581028033">Прылада ў хуткім часе выключыцца</translation>
<translation id="9030319654231318877">Выключана да захаду сонца</translation>
<translation id="9030665205623277906">Выкарыстанне ЦП: <ph name="CPU_USEAGE" />%</translation>
<translation id="9034924485347205037">Файлы Linux</translation>
<translation id="9047624247355796468">Адкрыць налады для сеткі <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="9050012935252397793">Bluetooth недаступны</translation>
<translation id="906458777597946297">Разгарнуць акно</translation>
<translation id="9065203028668620118">Змяніць</translation>
<translation id="9070640332319875144">Налады Памочніка</translation>
<translation id="9071966355747967534">Функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" недаступная</translation>
<translation id="9072519059834302790">Засталося часу да поўнай разрадкі акумулятара: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9074432941673450836">З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Вы таксама можаце націснуць клавішу Панэлі запуску на клавіятуры (над клавішай Shift злева).</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9077515519330855811">Элементы кіравання мультымедыя, зараз іграе кампазіцыя "<ph name="MEDIA_TITLE" />"</translation>
<translation id="9079731690316798640">Wi-Fi: <ph name="ADDRESS" /></translation>
<translation id="9080073830732419341">Акно перадпрагляду камеры прывязана да левага верхняга вугла</translation>
<translation id="9080132581049224423">Каб перайсці на галоўны экран, правядзіце пальцам уверх</translation>
<translation id="9080206825613744995">Мікрафон выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="9083324773537346962">Версія АС</translation>
<translation id="9084606467167974638">Змяніць месцазнаходжанне меню</translation>
<translation id="9085962983642906571">Каб падоўжыць тэрмін службы акумулятара, яго зарад будзе заставацца на ўзроўні 80%, пакуль прылада падключана да сілкавання.</translation>
<translation id="9089416786594320554">Метады ўводу</translation>
<translation id="9091406374499386796">На Панэлі запуску можна шукаць файлы, праграмы і іншае змесціва, а таксама задаваць пытанні аб сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="9091626656156419976">Дысплэй "<ph name="DISPLAY_NAME" />" выдалены</translation>
<translation id="9098750710832798892">Буфер абмену пусты</translation>
<translation id="9098969848082897657">Тэлефон без гуку</translation>
<translation id="9121941381564890244"><ph name="SNIP" /> або <ph name="CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="OVERVIEW" /></translation>
<translation id="9126339866969410112">Адрабіць апошняе дзеянне</translation>
<translation id="9126642911267312373">Функцыя Bluetooth недаступная</translation>
<translation id="9127938699607518293">{MINUTES,plural, =1{Праз 1 хвіліну}one{Праз # хвіліну}few{Праз # хвіліны}many{Праз # хвілін}other{Праз # хвіліны}}</translation>
<translation id="9129245940793250979">Задняя кнопка</translation>
<translation id="9133335900048457298">Запіс немагчымы з-за наяўнасці на экране абароненага змесціва</translation>
<translation id="9139720510312328767">Выдаліць наступную літару</translation>
<translation id="9148058034647219655">Выйсці</translation>
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
<translation id="9159421884295554245">Пошук у буферы абмену</translation>
<translation id="9161053988251441839">ПРАПАНАВАНЫЯ ПРАГРАМЫ</translation>
<translation id="9168436347345867845">Пазней</translation>
<translation id="9178475906033259337">Паказваецца 1 вынік па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="9179259655489829027">Гэта функцыя дазваляе хутка атрымліваць доступ да карыстальнікаў, якія выканалі ўваход, – без уводу пароля. Выкарыстоўвайце гэту функцыю толькі на ўліковых запісах, якім давяраеце.</translation>
<translation id="9183456764293710005">Поўнаэкранная лупа</translation>
<translation id="9192133205265227850">Выкарыстоўваць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="9193626018745640770">Трансляцыя невядомаму атрымальніку</translation>
<translation id="9194617393863864469">Выканаць уваход для іншага карыстальніка...</translation>
<translation id="9195857219954068558">Chromebook абноўлены. Адкрыйце вокны і праграмы з апошняга сеанса.</translation>
<translation id="9195990613383871904">Заўтра</translation>
<translation id="9198992156681343238">Раздзяляльнасць экрана "<ph name="DISPLAY_NAME" />" зменена на <ph name="RESOLUTION" />. Каб захаваць змяненні, націсніце "Пацвердзіць". Папярэднія налады будуць адноўлены праз <ph name="TIMEOUT_SECONDS" />.</translation>
<translation id="9201044636667689546">Падключыце прыладу "<ph name="NAME" />" да Chromebook</translation>
<translation id="9201374708878217446"><ph name="CONNECTION_STATUS" />, знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="9207682216934703221">Праграмы "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP2_NAME" />" і ўсе праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама ChromeOS змогуць выкарыстоўваць даныя пра месцазнаходжанне, атрыманыя праз Wi-Fi і мабільныя сеткі.</translation>
<translation id="9210037371811586452">Выконваецца выхад з рэжыму адзінага працоўнага стала</translation>
<translation id="9211490828691860325">Усе працоўныя сталы</translation>
<translation id="9211681782751733685">Засталося часу да поўнай зарадкі акумулятара: <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="9215934040295798075">Задаць шпалеры</translation>
<translation id="9216699844945104164">Каб запісаць змесціва акна "<ph name="WINDOW_TITLE" />", націсніце Увод</translation>
<translation id="9219103736887031265">Відарысы</translation>
<translation id="921989828232331238">На сёння бацькі заблакіравалі гэту прыладу</translation>
<translation id="9220525904950070496">Выдаліць уліковы запіс</translation>
<translation id="923686485342484400">Каб выйсці з уліковага запісу, двойчы націсніце "Ctrl+Shift+Q".</translation>
<translation id="92580429198593979">Вы націснулі спалучэнне клавіш для інверсіі колераў. Уключыць яе?</translation>
<translation id="925832987464884575">Выключыць перадпрагляд</translation>
<translation id="938407504481277932">Бягучы працоўны стол: <ph name="DESK_NAME" />. <ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="EMAIL" />. Працоўны стол <ph name="DESK_INDEX" /> з <ph name="DESK_COUNT" />.</translation>
<translation id="938963181863597773">Што ў маім календары?</translation>
<translation id="94468042118567862">Прылада не ў актуальным стане</translation>
<translation id="945383118875625837">Перацягнуць спасылку на панэль закладак</translation>
<translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation>
<translation id="951991426597076286">Адхіліць</translation>
<translation id="953431725143473984">Завяршыць працу прылады?</translation>
<translation id="954052413789300507">Файл "<ph name="FILENAME" />" не змяшчаецца ў сховішчы. Вызваліце месца.</translation>
<translation id="954520015070501466">30 хв</translation>
<translation id="956452277966142925">Налады гульнявой панэлі</translation>
<translation id="961856697154696964">Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры</translation>
<translation id="974545358917229949">Паказваюцца вынікі (<ph name="RESULT_COUNT" />) па запыце "<ph name="QUERY" />"</translation>
<translation id="981011780479609956">Тэрмін выканання адсутнічае</translation>
<translation id="98120814841227350">Перайсці ў канец дакумента</translation>
<translation id="987589956647469042">Мабільны інтэрнэт уключаны</translation>
<translation id="989374776391122812">Элементы кіравання камерай і аўдыя</translation>
<translation id="990263227494928142">Каб уключыць сэнсарную панэль, націсніце Shift пяць разоў</translation>
<translation id="990277280839877440">Акно <ph name="WINDOW_TITILE" /> закрыта.</translation>
<translation id="993398562350683614">Крок <ph name="STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" />. З дапамогай праграм вы можаце выконваць на сваёй прыладзе (<ph name="PRODUCT_NAME" />) самыя розныя задачы. Знайсці праграмы можна на Панэлі запуску. Каб перайсці да кнопкі Панэлі запуску, націсніце Alt + Shift + L.</translation>
<translation id="994354411665877646"><ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SUBTEXT" /></translation>
<translation id="996204416024568215">Усталюйце апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі. Абнаўленні ўсталёўваюцца ў фонавым рэжыме.</translation>
</translationbundle>